avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“鲍里斯(红色警戒2)”的版本间的差异

 
(未显示10个用户的23个中间版本)
第1行: 第1行:
 +
{{RA2Banner|Icon=CNCRA2YR_Boris.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=作为苏联阵营的英雄单位,鲍里斯使用一把特别设计的AKM自动步枪,它拥有较高的精准度与较大的威力,甚至可以对车辆造成不小的损害。}}
 
==被创造时==
 
==被创造时==
{{Audio|File = iborcra.mp3|Script =Boris has arrived. |Translation=来了老弟! }}
+
{{RA2Audio|File = iborcra.mp3|Script =Boris has arrived.|Translation= 鲍里斯来了}}
{{Audio|File = iborcrb.mp3|Script =It is I, Boris. |Translation=是我,鲍里斯 }}
+
{{RA2Audio|File = iborcrb.mp3|Script =It is I, Boris.|Translation= 是我,鲍里斯}}
 +
 
 
==被选中时==
 
==被选中时==
{{Audio|File = iborsea.mp3|Script =Boris here. |Translation=鲍里斯在这 }}
+
{{RA2Audio|File = iborsea.mp3|Script =Boris here.|Translation= 鲍里斯在此}}
{{Audio|File = iborseb.mp3|Script =Yes, comrade general. |Translation=在,将军同志 }}
+
{{RA2Audio|File = iborseb.mp3|Script =Yes, comrade general.|Translation= 在,将军同志}}
{{Audio|File = iborsec.mp3|Script =Let's light them up. |Translation=我们来点亮他们 }}
+
{{RA2Audio|File = iborsec.mp3|Script =Let's light them up.|Translation= 我们去炸了他们}}
{{Audio|File = iborsed.mp3|Script =I'll point out the target. |Translation=我将指明目标 }}
+
{{RA2Audio|File = iborsed.mp3|Script =I'll point out the target.|Translation= 我会指明目标}}
{{Audio|File = iborsee.mp3|Script =Don't mess with me. |Translation=可别惹我 }}
+
{{RA2Audio|File = iborsee.mp3|Script =Don't mess with me.|Translation= 没事别惹我}}
  
 
==移动时==
 
==移动时==
{{Audio|File = ibormoa.mp3|Script =There's nothing I cannot do! |Translation=我无所不能! }}
+
{{RA2Audio|File = ibormoa.mp3|Script =There's nothing I cannot do!|Translation= 没啥事我干不了的!}}
{{Audio|File = ibormob.mp3|Script =This will be easy. |Translation=相当容易 }}
+
{{RA2Audio|File = ibormob.mp3|Script =This will be easy.|Translation= 那是相当容易}}
{{Audio|File = ibormoc.mp3|Script =Boris agrees. |Translation=鲍里斯同意 }}
+
{{RA2Audio|File = ibormoc.mp3|Script =Boris agrees.|Translation= 鲍里斯同意}}
{{Audio|File = ibormod.mp3|Script =I have an important mission. |Translation=重担在身 }}
+
{{RA2Audio|File = ibormod.mp3|Script =I have an important mission.|Translation= 我有重担在身}}
{{Audio|File = ibormoe.mp3|Script =Russia's fate is with me. |Translation=祖国命运与我同行 }}
+
{{RA2Audio|File = ibormoe.mp3|Script =Russia's fate is with me.|Translation= 我与苏俄共命运}}
  
 
==攻击时==
 
==攻击时==
{{Audio|File = iborata.mp3|Script =(Evil laughters) |Translation=哈哈哈哈! }}
+
{{RA2Audio|File = iborata.mp3|Script =(Evil laughters)|Translation= 哈哈哈哈!}}
{{Audio|File = iboratb.mp3|Script =Die, traitorous dogs! |Translation=去死吧,走狗! }}
+
{{RA2Audio|File = iboratb.mp3|Script =Die, traitorous dogs!|Translation= 去死吧,叛徒走狗!}}
{{Audio|File = iboratc.mp3|Script =Eat lead! |Translation=吃枪子儿吧! }}
+
{{RA2Audio|File = iboratc.mp3|Script =Eat lead!|Translation= 吃枪子儿吧!}}
{{Audio|File = iboratd.mp3|Script =Fool! You can't touch me! |Translation=SB,你碰不到我奥! }}
+
{{RA2Audio|File = iboratd.mp3|Script =Fools! You can't touch me!|Translation= 蠢货,你都碰不到我!}}
{{Audio|File = iborate.mp3|Script =Who is next? |Translation=还有谁? }}
+
{{RA2Audio|File = iborate.mp3|Script =Who is next?|Translation= 还有谁?}}
{{Audio|File = iborcrc.mp3|Script =I have no fear. |Translation=我已无所畏惧 }}
+
{{RA2Audio|File = iborcrc.mp3|Script =I have no fear.|Translation= 我没什么好怕的}}
{{Audio|File = iborcrd.mp3|Script =Let the games begin! |Translation=好戏开始了! }}
+
{{RA2Audio|File = iborcrd.mp3|Script =Let the games begin!|Translation= 好戏开场了!}}
{{Audio|File = iborcre.mp3|Script =You are no match for Boris. |Translation=宁配和我打吗? }}
+
{{RA2Audio|File = iborcre.mp3|Script =You are no match for Boris.|Translation= 你根本不是鲍里斯的对手}}
{{Audio|File = iboratta.mp3|Script =(改良型AKM步枪声音) |Translation= }}
+
*召唤空袭时
{{Audio|File = iborattb.mp3|Script =(改良型AKM步枪声音) |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = iboraib.mp3|Script =Bring on the MiGs!|Translation= 米格战机给我上!}}
 
 
==召唤空袭时==
 
{{Audio|File = iboraib.mp3|Script =Bring on the MiGs! |Translation=把米格战机带来! }}
 
  
 
==遭受攻击时==
 
==遭受攻击时==
{{Audio|File = iborfea.mp3|Script =They're attacking us! |Translation=他们在向我们开火! }}
+
{{RA2Audio|File = iborfea.mp3|Script =They're attacking us!|Translation= 他们在向我们开火!}}
{{Audio|File = iborfeb.mp3|Script =Is very bad here, comrade! |Translation=同志,这里情况很糟! }}
+
{{RA2Audio|File = iborfeb.mp3|Script =Is very bad here, comrade!|Translation= 同志,这里情况非常不妙!}}
{{Audio|File = iborfec.mp3|Script =I'm hit! |Translation=我中弹了! }}
+
{{RA2Audio|File = iborfec.mp3|Script =I'm hit!|Translation= 我中弹了!}}
{{Audio|File = iborfed.mp3|Script =We must have reinforcements! |Translation=我需要支援! }}
+
{{RA2Audio|File = iborfed.mp3|Script =We must have reinforcements!|Translation= 我们需要支援!}}
  
==死亡时==
+
==音效==
{{Audio|File = ibordia.mp3|Script =(惨叫死亡音效) |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = iboratta.mp3|Script =Atk SFX|Translation= 攻击音效}}
{{Audio|File = ibordib.mp3|Script =(惨叫死亡音效) |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = iborattb.mp3|Script =Atk SFX|Translation= 攻击音效}}
{{Audio|File = ibordic.mp3|Script =(惨叫死亡音效) |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = ibordia.mp3|Script =Die SFX|Translation= 死亡音效}}
{{Audio|File = ibordid.mp3|Script =(惨叫死亡音效) |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = ibordib.mp3|Script =Die SFX|Translation= 死亡音效}}
{{Audio|File = ibordie.mp3|Script =(惨叫死亡音效) |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = ibordic.mp3|Script =Die SFX|Translation= 死亡音效}}
 +
{{RA2Audio|File = ibordid.mp3|Script =Die SFX|Translation= 死亡音效}}
 +
{{RA2Audio|File = ibordie.mp3|Script =Die SFX|Translation= 死亡音效}}
  
{{RA2SovietNavigation}}
+
{{红色警戒2|苏联}}
 
<comments />
 
<comments />
 +
[[分类:红色警戒2]][[分类:苏联(红色警戒2)]]

2023年9月30日 (六) 22:41的最新版本

CNCRA2YR Boris.png
RA2 Soviet Logo.png苏联
作为苏联阵营的英雄单位,鲍里斯使用一把特别设计的AKM自动步枪,它拥有较高的精准度与较大的威力,甚至可以对车辆造成不小的损害。

被创造时

Boris has arrived.
鲍里斯来了
It is I, Boris.
是我,鲍里斯

被选中时

Boris here.
鲍里斯在此
Yes, comrade general.
在,将军同志
Let's light them up.
我们去炸了他们
I'll point out the target.
我会指明目标
Don't mess with me.
没事别惹我

移动时

There's nothing I cannot do!
没啥事我干不了的!
This will be easy.
那是相当容易
Boris agrees.
鲍里斯同意
I have an important mission.
我有重担在身
Russia's fate is with me.
我与苏俄共命运

攻击时

(Evil laughters)
哈哈哈哈!
Die, traitorous dogs!
去死吧,叛徒走狗!
Eat lead!
吃枪子儿吧!
Fools! You can't touch me!
蠢货,你都碰不到我!
Who is next?
还有谁?
I have no fear.
我没什么好怕的
Let the games begin!
好戏开场了!
You are no match for Boris.
你根本不是鲍里斯的对手
  • 召唤空袭时
Bring on the MiGs!
米格战机给我上!

遭受攻击时

They're attacking us!
他们在向我们开火!
Is very bad here, comrade!
同志,这里情况非常不妙!
I'm hit!
我中弹了!
We must have reinforcements!
我们需要支援!

音效

Atk SFX
攻击音效
Atk SFX
攻击音效
Die SFX
死亡音效
Die SFX
死亡音效
Die SFX
死亡音效
Die SFX
死亡音效
Die SFX
死亡音效
红色警戒2
盟军
步兵 美国大兵重装大兵工程师警犬狙击手火箭飞行兵海豹部队间谍谭雅时空军团兵时空突击队心灵突击队
载具 超时空矿车灰熊坦克多功能步兵车遥控坦克坦克杀手盟军基地车光稜坦克幻影坦克战斗要塞宣传车夜鹰直升机入侵者战机黑鹰战机两栖运输艇驱逐舰神盾巡洋舰海豚航空母舰
苏联
步兵 动员兵工程师警犬防空步兵磁爆步兵疯狂伊文恐怖份子辐射工兵超能力部队鲍里斯超时空伊文尤里改
载具 武装采矿车犀牛坦克防空履带车恐怖机器人V3火箭发射车磁能坦克自爆卡车苏联基地车天启坦克基洛夫空艇武装直升机米格战机侦察机装甲运兵船台风级攻击潜艇海蠍巨型乌贼无畏级战舰
尤里
步兵 尤里新兵工程师狂兽人病毒狙击手尤里复制人尤里X心灵突击队登月火箭员未解放的奴隶已解放的奴隶
载具 奴隶矿场狂风坦克盖特坦克神经突击车尤里基地车磁电坦克精神控制车雷射幽浮装甲运兵船雷鸣潜艇
其他
特殊单位 罗曼诺夫爱因斯坦西木之星蓝波魔鬼终结者盟军平民苏联平民心控平民牛仔平民终极保镖
其他页面 英语嘲讽语音法语嘲讽语音德语嘲讽语音韩语嘲讽语音副官及战役语音未分类语音语音文件命名

您未被允许发表评论。


avatar

Yan

45个月 前
分数 0
管理帮忙补个图标,谢谢啦
avatar

Tyc3159775485

45个月 前
分数 0
来了老弟
avatar

Dazian

45个月 前
分数 0
阿巴阿巴
avatar

Spirit zzz

34个月 前
分数 0
比谭雅好用
avatar

Victory

23个月 前
分数 0
那肯定的!你没发现召唤米格的红外线可以穿透围墙吗?