第2行: |
第2行: |
| | | |
| ==被选中时== | | ==被选中时== |
− | {{RA2Audio|File = iromsea.mp3|Script =I'm Premier you know.|Translation=我可是总理!你知道吗? }} | + | {{RA2Audio|File = iromsea.mp3|Script =I'm Premier you know.|Translation=你知道的我可是总理}} |
− | {{RA2Audio|File = iromseb.mp3|Script =I have legacy to consider!|Translation=我还要去秉承(斯大林的)遗志! }} | + | {{RA2Audio|File = iromseb.mp3|Script =I have legacy to consider!|Translation=我有遗志要秉承!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromsec.mp3|Script =Which way, comrade?|Translation=走哪条道,同志? }} | + | {{RA2Audio|File = iromsec.mp3|Script =Which way, comrade?|Translation=走哪条道,同志?}} |
− | {{RA2Audio|File = iromsee.mp3|Script =Guide me to safety.|Translation=领我到安全的地方 }} | + | {{RA2Audio|File = iromsee.mp3|Script =Guide me to safety.|Translation=领我到安全的地方}} |
| | | |
| ==下令移动时== | | ==下令移动时== |
− | {{RA2Audio|File = irommoa.mp3|Script =I will consider it.|Translation=我会考虑一下 }} | + | {{RA2Audio|File = irommoa.mp3|Script =I will consider it.|Translation=我会考虑一下}} |
− | {{RA2Audio|File = irommob.mp3|Script =At my own pace.|Translation=我自己走 }} | + | {{RA2Audio|File = irommob.mp3|Script =At my own pace.|Translation=我自己走}} |
− | {{RA2Audio|File = irommoc.mp3|Script =On to victory!|Translation=走向胜利! }} | + | {{RA2Audio|File = irommoc.mp3|Script =On to victory!|Translation=走向胜利!}} |
− | {{RA2Audio|File = irommod.mp3|Script =For the Soviet glory!|Translation=为了苏维埃荣耀! }} | + | {{RA2Audio|File = irommod.mp3|Script =For the Soviet glory!|Translation=为了苏维埃荣耀!}} |
− | {{RA2Audio|File = irommoe.mp3|Script =This boots are too tight.|Translation=这靴子太紧了 }} | + | {{RA2Audio|File = irommoe.mp3|Script =This boots are too tight.|Translation=这靴子太紧了}} |
| | | |
| ==下令进攻时== | | ==下令进攻时== |
− | {{RA2Audio|File = iromata.mp3|Script =Finally!|Translation=终于! }} | + | {{RA2Audio|File = iromata.mp3|Script =Finally!|Translation=终于!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromatb.mp3|Script =To the front lines!|Translation=上前线! }} | + | {{RA2Audio|File = iromatb.mp3|Script =To the front lines!|Translation=上前线!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromatc.mp3|Script =Crush and destroy!|Translation=粉碎!摧毁! }} | + | {{RA2Audio|File = iromatc.mp3|Script =Crush and destroy!|Translation=粉碎!摧毁!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromatd.mp3|Script =The weak shall die!|Translation=败者食尘! }} | + | {{RA2Audio|File = iromatd.mp3|Script =The weak shall die!|Translation=败者食尘!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromate.mp3|Script =Hahaha...|Translation=哈哈哈... }} | + | {{RA2Audio|File = iromate.mp3|Script =Hahaha...|Translation=哈哈哈...}} |
| | | |
| ==被打趴下时== | | ==被打趴下时== |
− | {{RA2Audio|File = iromfea.mp3|Script =How dare you?!|Translation=你竟敢?! }} | + | {{RA2Audio|File = iromfea.mp3|Script =How dare you!|Translation=你怎么敢的!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromfeb.mp3|Script =I will get you for that.|Translation=我会找你算账的 }} | + | {{RA2Audio|File = iromfeb.mp3|Script =I will get you for that.|Translation=我会找你算账的}} |
− | {{RA2Audio|File = iromfec.mp3|Script =Oh, mother Russia!|Translation=哦!俄罗斯母亲! }} | + | {{RA2Audio|File = iromfec.mp3|Script =Oh, mother Russia!|Translation=哦!苏俄母亲!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromfed.mp3|Script =I must not die!|Translation=我不能死! }} | + | {{RA2Audio|File = iromfed.mp3|Script =I must not die!|Translation=我不能死!}} |
− | {{RA2Audio|File = iromfee.mp3|Script =Save me!|Translation=救我! }} | + | {{RA2Audio|File = iromfee.mp3|Script =Save me!|Translation=救我!}} |
| | | |
| ==死亡时== | | ==死亡时== |
− | {{RA2Audio|File = iromdia.mp3|Script =死亡音效|Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = iromdia.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
− | {{RA2Audio|File = iromdib.mp3|Script =死亡音效|Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = iromdib.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
− | {{RA2Audio|File = iromdic.mp3|Script =死亡音效|Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = iromdic.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
− | {{RA2Audio|File = iromdid.mp3|Script =死亡音效|Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = iromdid.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
− | {{RA2Audio|File = iromdie.mp3|Script =死亡音效|Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = iromdie.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
| | | |
| | | |