avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1981个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“白人建筑工(罪恶都市)”的版本间的差异

第7行: 第7行:
  
 
==语音==
 
==语音==
{{GTAAudio|File = GTAVC_5580.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5580.mp3|Script = ... road!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5581.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5581.mp3|Script = Move that piece!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5582.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5582.mp3|Script = ... Dumpass!|Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5583.mp3|Script =This traffic sucks! |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5583.mp3|Script =This traffic sucks! |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5584.mp3|Script =I should kill this guy! |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5584.mp3|Script =I should kill this guy! |Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5585.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5585.mp3|Script =Why you moving?|Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5586.mp3|Script =Out of my way! |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5586.mp3|Script =Out of my way! |Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5587.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5587.mp3|Script = Hurry up!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5588.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5588.mp3|Script = Get out of the way!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5589.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5589.mp3|Script = Eh... bad move!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5590.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5590.mp3|Script = Watch it, I got a...|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5591.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5591.mp3|Script = You'll lose!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5592.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5592.mp3|Script = Think about it, dickhead!|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5593.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5593.mp3|Script = A freaking wise guy!|Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5594.mp3|Script = |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5594.mp3|Script = |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5595.mp3|Script = |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5595.mp3|Script = |Translation = }}
第103行: 第103行:
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5674.mp3|Script = |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5674.mp3|Script = |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5675.mp3|Script = |Translation = }}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5675.mp3|Script = |Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5676.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5676.mp3|Script = When I'll catch your ass.|Translation = }}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5677.mp3|Script = |Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5677.mp3|Script = Yo cab!|Translation = }}

2022年1月30日 (日) 14:52的版本

在游戏文件里,白人建筑工的语音文件序号为5580-5677。是个身材较胖的建筑工形象,带着一顶黄色安全帽,语音很暴躁。

代码

WMYCW

W-Whit M-Male Y-Young CW-Construction Worker

语音

... road!

Move that piece!

... Dumpass!

This traffic sucks!

I should kill this guy!

Why you moving?

Out of my way!

Hurry up!

Get out of the way!

Eh... bad move!

Watch it, I got a...

You'll lose!

Think about it, dickhead!

A freaking wise guy!

When I'll catch your ass.

Yo cab!