小 |
小 |
||
第11行: | 第11行: | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5682.mp3|Script = Easy on the Giggle Cream!|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5682.mp3|Script = Easy on the Giggle Cream!|Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5683.mp3|Script = You try to annoy me.|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5683.mp3|Script = You try to annoy me.|Translation = }} | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5684.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5684.mp3|Script = You in the way, idiota!|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5685.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5685.mp3|Script = Oye marimbero!|Translation = }} |
{{GTAAudio|File = GTAVC_5686.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5686.mp3|Script = |Translation = }} | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5687.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5687.mp3|Script = Hey idiota!|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5688.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5688.mp3|Script = Mamífero, I'm a woman.|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5689.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5689.mp3|Script = Hey, mind the ladies.|Translation = }} |
{{GTAAudio|File = GTAVC_5690.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5690.mp3|Script = |Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5691.mp3|Script = Can you see me or something?|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5691.mp3|Script = Can you see me or something?|Translation = }} | ||
第22行: | 第22行: | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5693.mp3|Script = You like me, you gotta do better than that.|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5693.mp3|Script = You like me, you gotta do better than that.|Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5694.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5694.mp3|Script = |Translation = }} | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5695.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5695.mp3|Script = You hit my car, then I hit your face!|Translation = }} |
{{GTAAudio|File = GTAVC_5696.mp3|Script = You animal?|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5696.mp3|Script = You animal?|Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5697.mp3|Script = Puta! My car!|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5697.mp3|Script = Puta! My car!|Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5698.mp3|Script = You want to fight...|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5698.mp3|Script = You want to fight...|Translation = }} | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5699.mp3|Script = | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5699.mp3|Script = Why you do that for?|Translation = }} |
{{GTAAudio|File = GTAVC_5700.mp3|Script = ... you just an idiot!|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5700.mp3|Script = ... you just an idiot!|Translation = }} | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5701.mp3|Script = I | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5701.mp3|Script = I gonna kill you!|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5702.mp3|Script = I' | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5702.mp3|Script = I'll shot the car on you eyes, idiota!|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5703.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5703.mp3|Script = Hey cálmate, por qué te aceleras?|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5704.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5704.mp3|Script = I just want me a good match.|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5705.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5705.mp3|Script = I'm gonna get me a beauty partner.|Translation = }} |
{{GTAAudio|File = GTAVC_5706.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5706.mp3|Script = |Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5707.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5707.mp3|Script = |Translation = }} | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5708.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5708.mp3|Script = I'm going to the Malibu discoteca!|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5709.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5709.mp3|Script = I'm dumb just porque soy preciosa!|Translation = }} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5710.mp3|Script = |Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5710.mp3|Script = Puta, She stole my man!|Translation = }} |
{{GTAAudio|File = GTAVC_5711.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5711.mp3|Script = |Translation = }} | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5712.mp3|Script = |Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5712.mp3|Script = |Translation = }} |
2022年4月2日 (六) 18:55的版本
在游戏文件里,拉丁裔街头女青年的语音序号为5678-5759。是个看起来很痞的街女,语音一股西班牙味。
代码
HFYST
H-Hispanic F-Female Y-Young ST-Street
语音
Get out of the way! | |
This don't look carnaval. | |
Get out the road, man. | |
Get back to... | |
Easy on the Giggle Cream! | |
You try to annoy me. | |
You in the way, idiota! | |
Oye marimbero! | |
Hey idiota! | |
Mamífero, I'm a woman. | |
Hey, mind the ladies. | |
Can you see me or something? | |
You can look but you can't touch! | |
You like me, you gotta do better than that. | |
You hit my car, then I hit your face! | |
You animal? | |
Puta! My car! | |
You want to fight... | |
Why you do that for? | |
... you just an idiot! | |
I gonna kill you! | |
I'll shot the car on you eyes, idiota! | |
Hey cálmate, por qué te aceleras? | |
I just want me a good match. | |
I'm gonna get me a beauty partner. | |
I'm going to the Malibu discoteca! | |
I'm dumb just porque soy preciosa! | |
Puta, She stole my man! | |
Ay! Aquí aquí taxi, por favor! | |