avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2057个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“白人慢跑男青年(罪恶都市)”的版本间的差异

标签移动网页编辑 移动版编辑
第6行: 第6行:
 
==语音==
 
==语音==
 
=== 被挡住去路 ===
 
=== 被挡住去路 ===
{{GTAAudio|File = GTAVC_5076.mp3|Script = What are the people do?|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5076.mp3|Script = What are the people do?|Translation = 这群人干啥呢?}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5077.mp3|Script = Holy smokes.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5077.mp3|Script = Holy smokes.|Translation = 天啊}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5078.mp3|Script = A medicine.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5078.mp3|Script = A medicine.|Translation = 需要药}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5079.mp3|Script = I swear, moron!|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5079.mp3|Script = I swear, moron!|Translation = 我发誓,蠢货}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5080.mp3|Script = Happy run!|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5080.mp3|Script = Happy run!|Translation = 快乐跑步!}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5081.mp3|Script = I just want to dance./I'm just about to die.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5081.mp3|Script = I just want to dance./I'm just about to die.|Translation = 我要累死了}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5082.mp3|Script = Whatchu doing?|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5082.mp3|Script = Whatchu doing?|Translation = 干啥呢?}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5083.mp3|Script = Eh...|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5083.mp3|Script = Eh...|Translation = 呃..}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5084.mp3|Script = Eh!|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5084.mp3|Script = Eh!|Translation = 呃!}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5085.mp3|Script = Ah!|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5085.mp3|Script = Ah!|Translation = 啊!}}
  
 
=== 被粗暴的撞到 ===
 
=== 被粗暴的撞到 ===
{{GTAAudio|File = GTAVC_5086.mp3|Script = Eh... please.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5086.mp3|Script = Eh... please.|Translation = 哎,请}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5087.mp3|Script = ... work out.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5087.mp3|Script = ... work out.|Translation = 我在锻炼}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5088.mp3|Script = Do you have a towel?|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5088.mp3|Script = Do you have a towel?|Translation = 你有毛巾吗?}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5089.mp3|Script = ...body sweat.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5089.mp3|Script = ...body sweat.|Translation = 我一身汗}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5090.mp3|Script = Do you have anything smart to say.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5090.mp3|Script = Do you have anything smart to say?|Translation = 你有什么好主意?}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5091.mp3|Script = ... suicide.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5091.mp3|Script = ... suicide.|Translation = 我要自杀}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5092.mp3|Script = Let's keep moving.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5092.mp3|Script = Let's keep moving.|Translation = 动起来吧}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5093.mp3|Script = Don't get my way!|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5093.mp3|Script = Don't get my way!|Translation = 别挡道!}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5094.mp3|Script = Just gimme a reason.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5094.mp3|Script = Just gimme a reason.|Translation = 给我一个理由}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5095.mp3|Script = 33 miles a day.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5095.mp3|Script = 33 miles a day.|Translation = 每天33英里}}
 
=== 看到女生 ===
 
=== 看到女生 ===
{{GTAAudio|File = GTAVC_5096.mp3|Script = Hey baby look my muscle.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5096.mp3|Script = Hey baby look my muscle.|Translation = 嘿宝贝,看我肌肉}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5097.mp3|Script = ... waiting for?|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5097.mp3|Script = ... waiting for?|Translation = 等什么...?}}
 
=== 被用枪威胁 ===
 
=== 被用枪威胁 ===
{{GTAAudio|File = GTAVC_5098.mp3|Script = Eh such a jerk.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5098.mp3|Script = Eh such a jerk.|Translation = 呃真是个混蛋}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5099.mp3|Script = You scare me, right?|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5099.mp3|Script = You scare me, right?|Translation = 你在吓我吧,对吗?}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5100.mp3|Script = That a real gun.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5100.mp3|Script = That a real gun.|Translation = 那是把真枪}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5101.mp3|Script = Why'd you point that thing at me?|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5101.mp3|Script = Why'd you point that thing at me?|Translation = 你为什么用那玩意指着我?}}
  
 
=== 被抢钱 ===
 
=== 被抢钱 ===
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5102.mp3|Script = Hey man, give me back my wallet.|Translation = 嘿伙计,把钱包还给我}}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5102.mp3|Script = Hey man, give me back my wallet.|Translation = 嘿伙计,把钱包还给我}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5103.mp3|Script = ... my protection...|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5103.mp3|Script = ... my protection...|Translation = 我保护措施不到位}}
  
 
=== 恐惧逃离 ===
 
=== 恐惧逃离 ===
{{GTAAudio|File = GTAVC_5104.mp3|Script = ... pace a little.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5104.mp3|Script = ... pace a little.|Translation = 我要离开}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5105.mp3|Script = ... run.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5105.mp3|Script = ... run.|Translation = 我要润}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5106.mp3|Script = Give me a shoulder on.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5106.mp3|Script = Give me a shoulder on.|Translation = 给个肩膀让我靠着}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5107.mp3|Script = I have to get out of here.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5107.mp3|Script = I have to get out of here.|Translation = 我要离开这里}}
{{GTAAudio|File = GTAVC_5108.mp3|Script = Sorry to run.|Translation = }}
+
{{GTAAudio|File = GTAVC_5108.mp3|Script = Sorry to run.|Translation = 抱歉我跑了}}
 
=== 复活 ===
 
=== 复活 ===
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5109.mp3|Script = Nice.|Translation = 完美}}
 
{{GTAAudio|File = GTAVC_5109.mp3|Script = Nice.|Translation = 完美}}

2022年5月10日 (二) 17:16的版本

在游戏文件里,白人慢跑男青年的语音序号为5076-5110。是个一直在慢跑的形象,还露着腹肌,说话很喘。

代码

WMYJG

W-Whit M-Male Y-Young JG-Jogger

语音

被挡住去路

What are the people do?
这群人干啥呢?

Holy smokes.
天啊

A medicine.
需要药

I swear, moron!
我发誓,蠢货

Happy run!
快乐跑步!

I just want to dance./I'm just about to die.
我要累死了

Whatchu doing?
干啥呢?

Eh...
呃..

Eh!
呃!

Ah!
啊!

被粗暴的撞到

Eh... please.
哎,请

... work out.
我在锻炼

Do you have a towel?
你有毛巾吗?

...body sweat.
我一身汗

Do you have anything smart to say?
你有什么好主意?

... suicide.
我要自杀

Let's keep moving.
动起来吧

Don't get my way!
别挡道!

Just gimme a reason.
给我一个理由

33 miles a day.
每天33英里

看到女生

Hey baby look my muscle.
嘿宝贝,看我肌肉

... waiting for?
等什么...?

被用枪威胁

Eh such a jerk.
呃真是个混蛋

You scare me, right?
你在吓我吧,对吗?

That a real gun.
那是把真枪

Why'd you point that thing at me?
你为什么用那玩意指着我?

被抢钱

Hey man, give me back my wallet.
嘿伙计,把钱包还给我

... my protection...
我保护措施不到位

恐惧逃离

... pace a little.
我要离开

... run.
我要润

Give me a shoulder on.
给个肩膀让我靠着

I have to get out of here.
我要离开这里

Sorry to run.
抱歉我跑了

复活

Nice.
完美

叫出租车

Yo cab tired to stop.
出租车快停下