avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“辐射工兵(红色警戒2)”的版本间的差异

(建立内容为“{{Audio|File = idesat1a.mp3|Script = |Translation= }} {{Audio|File = idesat2a.mp3|Script = |Translation= }} {{Audio|File = idesata.mp3|Script = |Translation= }} {…”的新页面)
 
标签移动网页编辑 移动版编辑
第1行: 第1行:
{{Audio|File = idesat1a.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Desolator.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=辐射工兵是苏联反装甲、反步兵单位。}}
{{Audio|File = idesat2a.mp3|Script = |Translation= }}
+
==选中时==
{{Audio|File = idesata.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idessea.mp3|Script = Desolator ready.|Translation=辐射工兵准备就绪}}
{{Audio|File = idesatb.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idesseb.mp3|Script = (breathe)|Translation=沉重的呼吸声}}
{{Audio|File = idesatc.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idessec.mp3|Script = Ready for meltdown|Translation=准备融毁}}
{{Audio|File = idesatd.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idessed.mp3|Script = Reactor ready.|Translation=反应堆就绪}}
{{Audio|File = idesate.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idessee.mp3|Script = Mercury rising.|Translation=水银升起 }}
{{Audio|File = idesatf.mp3|Script = |Translation= }}
+
==下令移动时==
 +
{{Audio|File = idesmoa.mp3|Script = Find a hot spot.|Translation=寻找一个热点}}
 +
{{Audio|File = idesmob.mp3|Script = Scorched earth!|Translation= 燃烧土地!}}
 +
{{Audio|File = idesmoc.mp3|Script = Spread the doom!|Translation= 传播灾难!}}
 +
{{Audio|File = idesmod.mp3|Script = There goes the neighborhood!|Translation= 邻里大作战}}
 +
{{Audio|File = idesmoe.mp3|Script = It will be a slient spring.|Translation=这将会是一个寂静的春天}}
 +
==下令攻击时==
 +
{{Audio|File = idesata.mp3|Script = Tagged for extinction.|Translation=灭绝目标}}
 +
{{Audio|File = idesatb.mp3|Script = Make it glow.|Translation= 融化他}}
 +
{{Audio|File = idesatc.mp3|Script = Let's heat 'em up.|Translation=让我们把他们加热}}
 +
{{Audio|File = idesatd.mp3|Script = Here comes the sun.|Translation=烈日来袭}}
 +
{{Audio|File = idesate.mp3|Script = The end is near.|Translation=末日接近了}}
 +
{{Audio|File = idesatf.mp3|Script = Let's make an oasis of death!|Translation=让我们制造一片死亡之地! }}
 +
==死亡时==
 
{{Audio|File = idesdia.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesdia.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesdib.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesdib.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesdic.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesdic.mp3|Script = |Translation= }}
{{Audio|File = idesmoa.mp3|Script = |Translation= }}
+
==攻击音效==
{{Audio|File = idesmob.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idesat1a.mp3|Script = |Translation= }}
{{Audio|File = idesmoc.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{Audio|File = idesat2a.mp3|Script = |Translation= }}
{{Audio|File = idesmod.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesmoe.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idessea.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idesseb.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idessec.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idessed.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{Audio|File = idessee.mp3|Script = |Translation= }}
 

2021年2月23日 (二) 20:59的版本

CNCRA2 Desolator.png
RA2 Soviet Logo.png苏联
辐射工兵是苏联反装甲、反步兵单位。

选中时

Media:idessea.mp3 Desolator ready.
辐射工兵准备就绪
Media:idesseb.mp3 (breathe)
沉重的呼吸声
Media:idessec.mp3 Ready for meltdown
准备融毁
Media:idessed.mp3 Reactor ready.
反应堆就绪
Media:idessee.mp3 Mercury rising.
水银升起

下令移动时

Media:idesmoa.mp3 Find a hot spot.
寻找一个热点
Media:idesmob.mp3 Scorched earth!
燃烧土地!
Media:idesmoc.mp3 Spread the doom!
传播灾难!
Media:idesmod.mp3 There goes the neighborhood!
邻里大作战
Media:idesmoe.mp3 It will be a slient spring.
这将会是一个寂静的春天

下令攻击时

Media:idesata.mp3 Tagged for extinction.
灭绝目标
Media:idesatb.mp3 Make it glow.
融化他
Media:idesatc.mp3 Let's heat 'em up.
让我们把他们加热
Media:idesatd.mp3 Here comes the sun.
烈日来袭
Media:idesate.mp3 The end is near.
末日接近了
Media:idesatf.mp3 Let's make an oasis of death!
让我们制造一片死亡之地!

死亡时

Media:idesdia.mp3
Media:idesdib.mp3
Media:idesdic.mp3

攻击音效

Media:idesat1a.mp3
Media:idesat2a.mp3