(建立内容为“{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}}”的新页面) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}} | {{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}} | ||
+ | == 你好== | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF88.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF89.0B2|en=(Japanese) Hi.|zh=(日语)你好。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFDF.0B2|en=Hi.|zh=嗨。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064286.0B2|en=Hey there.|zh=你好啊。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064287.0B2|en=What's up?|zh=你好吗?}} | ||
+ | == 需要治疗 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFA0.0B2|en=I could use a heal.|zh=谁能来治疗我一下?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFCB.0B2|en=I need healing.|zh=我需要治疗。}} | ||
+ | *需要治疗者 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC4.0B2|en=We need a healer.|zh=我们需要一名治疗者。}} | ||
+ | *需要护盾(对{{OW2Hero|毛妹}}发送需要治疗) | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFCD.0B2|en=Can I get some shields?|zh=能给我加些护盾吗?|E}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFCE.0B2|en=I could use some shields.|zh=我需要护盾。|E}} | ||
+ | *需要护甲(对旧版{{OW2Hero|托比昂}}发送需要治疗) | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF91.0B2|en=How about some armor?|zh=能给我点护甲吗?|E}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF97.0B2|en=I need some armor.|zh=我需要护甲。|E}} | ||
+ | == 需要帮助 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFA6.0B2|en=Help me out.|zh=来帮我一下。 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFA7.0B2|en=I need help!|zh=我需要帮助!{{OWIcon|治疗}}}} | ||
+ | == 终极技能状态 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFE1.0B2|en=My ultimate is almost ready.|zh=我的终极技能快好了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFE3.0B2|en=Ultimate's charging.|zh=终极技能正在充能。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFE6.0B2|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF73.0B2|en=My ultimate is ready.|zh=终极技能准备好了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFE0.0B2|en=The Kitsune is ready to be unleashed.|zh=灵狐准备解除封印了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFF8.0B2|en=The Kitsune is ready.|zh=灵狐已准备就绪。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF74.0B2|en=My ultimate is ready. Join me.|zh=终极技能准备好了,跟我来。}} | ||
+ | == 了解 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF7A.0B2|en=Got it.|zh=了解。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF7D.0B2|en=Understood.|zh=明白。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064CEF.0B2|en=I read you.|zh=我读懂你了。}} | ||
+ | == 倒数 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC6.0B2|en=3... 2... 1.|zh=3……2……1……}} | ||
+ | == 集合 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFEF.0B2|en=Group up with me.|zh=到我这里来。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFF1.0B2|en=Group up here.|zh=在这儿集合。}} | ||
+ | *集合治疗 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFED.0B2|en=Come here. I can heal you.|zh=过来,我会治好你。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFEE.0B2|en=Come to me for heals.|zh=来我这儿治疗。}} | ||
+ | == 有敌人 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000062797.0B2|en=There they are. Get ready.|zh=他们来了。做好准备。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064277.0B2|en=Let's kick this off!|zh=准备开战吧!}} | ||
+ | == 正在进攻 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFCA.0B2|en=Go!|zh=上!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFB7.0B2|en=Attacking.|zh=进攻。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFB8.0B2|en=I'm going in.|zh=我上了。}} | ||
+ | == 正在防守 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFA3.0B2|en=Holding my ground.|zh=我在守护阵地。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFAB.0B2|en=Defending.|zh=正在防守。}} | ||
+ | == 感谢 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF83.0B2|en=Thank you.|zh=谢谢你。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFE9.0B2|en=Thanks.|zh=谢谢。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000627AE.0B2|en=(Japanese) Thank you.|zh=(日语)谢谢你。}} | ||
+ | == 撤退 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF96.0B2|en=Fall back!|zh=撤退!}} | ||
+ | == 其他语音 == | ||
+ | *不客气 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF6F.0B2|en=No worries.|zh=小意思。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF70.0B2|en=You're welcome.|zh=不客气。}} | ||
+ | *不行 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF9A.0B2|en=No.|zh=不。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF9B.0B2|en=Nah.|zh=不行。}} | ||
+ | *做好准备 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF90.0B2|en=Set up here.|zh=在这里做好准备。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF95.0B2|en=Get ready.|zh=做好准备。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFD6.0B2|en=Ready.|zh=准备就绪。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFD7.0B2|en=I'm ready.|zh=我准备好了。}} | ||
+ | *再见 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF9D.0B2|en=See ya.|zh=回头见。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF9E.0B2|en=Goodbye.|zh=再见。}} | ||
+ | *前进 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}} | ||
+ | *向前推进 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC8.0B2|en=Push forward!|zh=向前推进!}} | ||
+ | *好的 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF78.0B2|en=Yeah.|zh=好!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFF4.0B2|en=Yes.|zh=好的。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000627C9.0B2|en=Okay.|zh=明白。}} | ||
+ | *我跟着你 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFBB.0B2|en=I'm with you.|zh=我和你一起。}} | ||
+ | *抱歉 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFA1.0B2|en=Sorry about that.|zh=对不起了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC0.0B2|en=Sorry.|zh=抱歉。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFF0.0B2|en=My bad.|zh=我的错。}} | ||
+ | *敌人来袭 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFA2.0B2|en=Incoming!|zh=敌人来了!}} | ||
+ | *正在赶来 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFB0.0B2|en=On my way.|zh=正在赶来。}} | ||
+ | *继续攻击 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC1.0B2|en=Press the attack!|zh=继续攻击!}} |
2022年10月28日 (五) 21:41的版本
你好
|
Hey. |
嘿。 |
|
(Japanese) Hi. |
(日语)你好。 |
|
Hi. |
嗨。 |
|
Hey there. |
你好啊。 |
|
What's up? |
你好吗? |
需要治疗
|
I could use a heal. |
谁能来治疗我一下? |
|
I need healing. |
我需要治疗。 |
- 需要治疗者
|
We need a healer. |
我们需要一名治疗者。 |
- 需要护盾(对查莉娅发送需要治疗)
|
Can I get some shields?存在于守望先锋1代 |
能给我加些护盾吗? |
|
I could use some shields.存在于守望先锋1代 |
我需要护盾。 |
- 需要护甲(对旧版托比昂发送需要治疗)
|
How about some armor?存在于守望先锋1代 |
能给我点护甲吗? |
|
I need some armor.存在于守望先锋1代 |
我需要护甲。 |
需要帮助
{{OW2Audio|File=00000005EFA6.0B2|en=Help me out.|zh=来帮我一下。
|
I need help! |
我需要帮助! |
终极技能状态
|
My ultimate is almost ready. |
我的终极技能快好了。 |
|
Ultimate's charging. |
终极技能正在充能。 |
|
My ultimate is charging. |
我的终极技能正在充能。 |
|
My ultimate is ready. |
终极技能准备好了。 |
|
The Kitsune is ready to be unleashed. |
灵狐准备解除封印了。 |
|
The Kitsune is ready. |
灵狐已准备就绪。 |
|
My ultimate is ready. Join me. |
终极技能准备好了,跟我来。 |
了解
|
Got it. |
了解。 |
|
Understood. |
明白。 |
|
I read you. |
我读懂你了。 |
倒数
|
3... 2... 1. |
3……2……1…… |
集合
|
Group up with me. |
到我这里来。 |
|
Group up here. |
在这儿集合。 |
- 集合治疗
|
Come here. I can heal you. |
过来,我会治好你。 |
|
Come to me for heals. |
来我这儿治疗。 |
有敌人
|
There they are. Get ready. |
他们来了。做好准备。 |
|
Let's kick this off! |
准备开战吧! |
正在进攻
|
Go! |
上! |
|
Going in. |
我上了。 |
|
Attacking. |
进攻。 |
|
I'm going in. |
我上了。 |
正在防守
|
Holding my ground. |
我在守护阵地。 |
|
Defending. |
正在防守。 |
感谢
|
Thank you. |
谢谢你。 |
|
Thanks. |
谢谢。 |
|
(Japanese) Thank you. |
(日语)谢谢你。 |
撤退
|
Fall back! |
撤退! |
其他语音
- 不客气
|
No worries. |
小意思。 |
|
You're welcome. |
不客气。 |
- 不行
|
No. |
不。 |
|
Nah. |
不行。 |
- 做好准备
|
Set up here. |
在这里做好准备。 |
|
Get ready. |
做好准备。 |
|
Ready. |
准备就绪。 |
|
I'm ready. |
我准备好了。 |
- 再见
|
See ya. |
回头见。 |
|
Goodbye. |
再见。 |
- 前进
|
Going in. |
我上了。 |
- 向前推进
|
Push forward! |
向前推进! |
- 好的
|
Yeah. |
好! |
|
Yes. |
好的。 |
|
Okay. |
明白。 |
- 我跟着你
|
I'm with you. |
我和你一起。 |
- 抱歉
|
Sorry about that. |
对不起了。 |
|
Sorry. |
抱歉。 |
|
My bad. |
我的错。 |
- 敌人来袭
|
Incoming! |
敌人来了! |
- 正在赶来
|
On my way. |
正在赶来。 |
- 继续攻击
|
Press the attack! |
继续攻击! |