第26行: | 第26行: | ||
{{Audio|File = vbatstac.mp3|Script =移动音效 |Translation= }} | {{Audio|File = vbatstac.mp3|Script =移动音效 |Translation= }} | ||
{{RA2AlliesNavigation}} | {{RA2AlliesNavigation}} | ||
− | + | ||
− | |||
<comments /> | <comments /> |
2021年2月24日 (三) 20:45的版本
盟军 | |
战斗要塞是盟军装甲单位 |
被选中时
Media:vbatsea.mp3 | Preparing for battle. |
---|---|
准备战斗 |
Media:vbatseb.mp3 | Battle fortress on the alert. |
---|---|
战斗要塞警戒中 |
Media:vbatsec.mp3 | Let's make a warpath. |
---|---|
让我们杀出一条血路 |
Media:vbatsed.mp3 | Takin' in close. |
---|---|
靠近目标中 |
Media:vbatsee.mp3 | We will trample our enemies! |
---|---|
我们将把敌人踩在脚下! |
Media:vbatsef.mp3 | Let's load up the troops. |
---|---|
装载一些军队吧 |
下令移动时
Media:vbatmoa.mp3 | Nothing can stop us. |
---|---|
不可阻挡 |
Media:vbatmob.mp3 | Charge! |
---|---|
冲啊! |
Media:vbatmoc.mp3 | Mobilizing... |
---|---|
移动中... |
Media:vbatmod.mp3 | Rolling thunder! |
---|---|
滚雷行动! |
Media:vbatmoe.mp3 | Let's see some actions. |
---|---|
我们来搞点动作 |
下令攻击时
Media:vbatatb.mp3 | Open fire! |
---|---|
开火! |
Media:vbatatc.mp3 | Fire at will. |
---|---|
随意开火 |
Media:vbatatd.mp3 | Wipe'em out! |
---|---|
消灭他们! |
Media:vbatate.mp3 | We'll crush'em! |
---|---|
我们会碾碎他们! |
移动音效
Media:vbatstaa.mp3 | 移动音效 |
---|---|
Media:vbatstab.mp3 | 移动音效 |
---|---|
Media:vbatstac.mp3 | 移动音效 |
---|---|
红色警戒2盟军单位列表 | ||
---|---|---|
步兵 | ||
美国大兵 • 重装大兵 • 工程师 • 警犬 • 狙击手 • 火箭飞行兵 • 海豹部队 • 间谍 • 谭雅 • 时空军团兵 • 时空突击队 • 心灵突击队 | ||
载具 | ||
超时空矿车 • 灰熊坦克 • 多功能步兵车 • 遥控坦克 • 坦克杀手 • 盟军基地车 • 光稜坦克 • 幻影坦克 • 战斗要塞 • 宣传车 • 夜鹰直升机 • 入侵者战机 • 黑鹰战机 • 两栖运输艇 • 驱逐舰 • 神盾巡洋舰 • 海豚 • 航空母舰 |
开启评论自动刷新
OrangePig
Map1eaves
ANG15
Spirit zzz