(建立内容为“{{Back|黑影(守望先锋2)|黑影}}”的新页面) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|黑影(守望先锋2)|黑影}} | {{Back|黑影(守望先锋2)|黑影}} | ||
+ | == 选择英雄 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006242C.0B2|en=In my world, there are no secrets.|zh=在我的字典里,没有秘密这两个字。}} | ||
+ | |||
+ | == 更换到此英雄 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAF2.0B2|E|en=Sombra online.|zh=“黑影”上线。}} | ||
+ | |||
+ | == 比赛相关 == | ||
+ | === 赛前等待 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB7A.0B2|E|en=Easy in, easy out. Let's get the job done.|zh=别引起注意,任务自然就能完成。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BEC.0B2|en=Party's started.|zh=派对开始了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BED.0B2|en=Let the hack begin.|zh=黑客入侵,开始。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BEF.0B2|en=(Spanish) Finally. Time for some fun.|zh=终于能找点儿乐子了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BF3.0B2|en=Finally. Time for some fun.|zh=终于有好玩儿的了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000062427.0B2|en=Quick and quiet. Let's get it done!|zh=动作要快,脚步要轻,都别搞砸了!}} | ||
+ | |||
+ | === 比赛开始 === | ||
+ | * 上一轮赢了 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B6A.0B2|en=Everything's going according to plan.|zh=一切都和计划中的一样。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BF0.0B2|en=Winning's pretty fun, right_ Keep it up.|zh=赢的感觉真棒,不是吗?继续加油。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BF1.0B2|en=¡Órale! Let's do it again.|zh=好极了!我们再来一次。}} | ||
+ | * 上一轮输了 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B72.0B2|en=I've had worse missions, but this is pretty bad.|zh=虽说我经历过更惨的行动,但这次也够糟心的了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BEE.0B2|en=How about we try winning this time?|zh=我们能再争取一下么?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BF2.0B2|en=*Scoff* That could've gone better.|zh=*冷笑*本来不至于这么糟的。}} | ||
+ | * 平局后的最后一轮 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377FB.0B2|E|en=Let's make this one count.|zh=要认真了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377FD.0B2|E|en=Well, this is it.|zh=哼,就看最后一局了。}} | ||
+ | |||
+ | === 快结束时 === | ||
+ | * 快没时间了 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000037E83.0B2|E|en=We're almost out of time! No slacking now!|zh=我们快没时间了,别磨蹭。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377EA.0B2|E|en=Just a little more time left. Barring a catastrophic screw up... we should have this.|zh=只剩一点点时间了。如果不出乱子的话……我们应该可以搞定。}} | ||
+ | == 语音警告 == | ||
+ | * 警告远离 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A15.0B2|en=Heads up!|zh=当心!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A16.0B2|en=Watch out!|zh=小心!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A17.0B2|en=Keep an eye out!|zh=提高警惕!}} | ||
+ | * 警告掩体 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EA6B.0B2|E|en=Get to cover!|zh=快找掩护!}} | ||
+ | |||
+ | == 重生 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EA5B.0B2|E|en=Reboot and try again.|zh=重新启动,再试一次。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB7E.0B2|E|en=(Spanish) No way!|zh=这怎么可能!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB7F.0B2|E|en=We all make mistakes.|zh=每个人都会犯错。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB80.0B2|E|en=It's all up from here.|zh=从头再来。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB81.0B2|E|en=(Spanish) You caught me by surprise.|zh=我没想到你还有那一招。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB82.0B2|E|en=Didn't see that coming.|zh=刚才大意了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000327E8.0B2|E|en=(Spanish) That could have gone better.|zh=刚才的表现有失水准。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000327E9.0B2|E|en=(Spanish) Time to start over.|zh=再试一次。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000327EA.0B2|E|en=(Spanish) Let's try that again.|zh=再来一次。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000327EB.0B2|E|en=(Spanish) I'm ready for that drink.|zh=我准备好再来一次了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBA4.0B2|en=They really have it out for me.|zh=他们就是喜欢针对我……}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBA5.0B2|en=Let's get back online.|zh=该重新上线了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBA6.0B2|en=I'm not done just yet.|zh=还没到下线的时候。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBA7.0B2|en=I'll find a backdoor.|zh=我会找到后门的。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBA8.0B2|en=Trying to keep me out_ I don't think so.|zh=想要阻止我?没门儿。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBA9.0B2|en=Let me try that again.|zh=让我再试一次。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FBAA.0B2|en=(Spanish) Let's get back to it.|zh=(西班牙语)我们再来一次。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061BEB.0B2|en=They have my attention now.|zh=这下我注意到他们了。}} | ||
+ | |||
+ | == 队伍少人 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A12.0B2|en=They've got us outnumbered!|zh=他们的人数更多!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAAC.0B2|E|en=(Spanish) *sighs* How sad!|zh=(西班牙语)*叹气*好惨!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAE5.0B2|E|en=What a waste.|zh=真是废物。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000327EF.0B2|E|en=It's hard to find good help these days.|zh=这年头找个靠谱的帮手真是难。}} | ||
+ | * {{OW2Hero|死神} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F993.0B2|en=Reaper is down!|zh=Reaper is down!}} | ||
+ | * {{OW2Hero|黑百合} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F99C.0B2|en=Lacroix is down!|zh=Lacroix is down!}} | ||
+ | * {{OW2Hero|莫伊拉} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9A1.0B2|en=Moira's down!|zh=Moira's down!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B4B.0B2|en=Teammate down. Don't be the next one.|zh=Teammate down. Don't be the next one}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B4C.0B2|en=We're down one.|zh=We're down one}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B4D.0B2|en=We lost one. Taking bets who's next.|zh=We lost one. Taking bets who's next}} | ||
+ | |||
+ | == 吃急救包 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB0E.0B2|E|en=Feeling much better.|zh=感觉好多了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB0F.0B2|E|en=Much better.|zh=我感觉好多了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003276B.0B2|E|en=(Spanish) Much better.|zh=好多了。}} | ||
+ | |||
+ | == 被完全治疗 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB10.0B2|E|en=Thanks, I needed that.|zh=谢谢,正合我意。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB11.0B2|E|en=Just what the doctor ordered.|zh=正是我需要的。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003275D.0B2|E|en=Gracias.|zh=谢谢你。}} | ||
+ | |||
+ | == 被伤害强化 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAF9.0B2|E|en=That'll help you focus.|zh=这能让我更专心。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAFA.0B2|E|en=You have good taste.|zh=你眼光不错。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032779.0B2|E|en=(Spanish) Let's do this!|zh=(西班牙语)那就上吧!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003277A.0B2|E|en=(Spanish) Now that's more like it.|zh=(西班牙语)这才像话嘛。}} | ||
+ | |||
+ | == 敌人被复活 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB2E.0B2|E|en=Guess they haven't had enough.|zh=看来他们还没吃够苦头。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB59.0B2|E|en=I don't think they got the hint.|zh=我觉得他们还没看清楚状况。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C0E.0B2|en=Back for more?|zh=又来送死了?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C0F.0B2|en=No inventes. They don't know when to give up.|zh=不会吧,他们不知道放弃么。}} | ||
+ | |||
+ | == 敌人来了 == | ||
+ | === 发现敌人 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032756.0B2|E|en=(Spanish) Enemy's here.|zh=敌人在这儿。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A0C.0B2|en=We've got trouble!|zh=我们有麻烦了!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064368.0B2|en=Let's get on with it!|zh=我们动手吧!}} | ||
+ | |||
+ | === 敌人方位 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377CF.0B2|E|en=Watch below us!|zh=注意下面!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377D0.0B2|E|en=Enemy's attacking from below.|zh=敌人从下面打过来了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377D1.0B2|E|en=Enemy's coming up behind us.|zh=敌人从后面过来了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377D2.0B2|E|en=Watch your back.|zh=当心你的背后。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377D3.0B2|E|en=Enemy's attacking from above us!|zh=敌人从上面打过来了!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377D4.0B2|E|en=They're above us!|zh=他们在我们上面!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377E3.0B2|E|en=Looks like they're attacking from the front.|zh=看样子他们要从正面打过来了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377E4.0B2|E|en=They're coming right at us.|zh=敌人从正面冲过来了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377E5.0B2|E|en=Enemy's on the left.|zh=敌人在左边。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377F8.0B2|E|en=Watch the right side!|zh=小心右边!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377F9.0B2|E|en=They're coming from the right!|zh=他们从右边过来了!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377FA.0B2|E|en=Heads up_ on the left!|zh=小心。左边!}} | ||
+ | |||
+ | === 敌人在集合 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB30.0B2|E|en=They're over here!|zh=他们在这里!}} | ||
+ | |||
+ | === 敌人在队友身后 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAF1.0B2|E|en=Behind you!|zh=在你后面!}} | ||
+ | |||
+ | === 发现狙击手 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB31.0B2|E|en=Sniper! I'd keep my head down.|zh=有狙击手!快找掩护。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032757.0B2|E|en=(Spanish) Sniper! Be careful!|zh=有狙击手!小心点。}} | ||
+ | |||
+ | == 部署物相关 == | ||
+ | === 传送面板 === | ||
+ | * 寻找敌人传送面板 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB34.0B2|E|en=Someone find their teleporter!|zh=快去找他们的传送器!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EABB.0B2|E|en=Find the teleporter!|zh=快去找传送器!}} | ||
+ | * 发现敌人传送面板 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB33.0B2|E|en=Located their teleporter.|zh=找到他们的传送器了。}} | ||
+ | * 摧毁敌人传送面板 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB32.0B2|E|en=Enemy teleporter's offline.|zh=敌人的传送器已离线。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032758.0B2|E|en=Hope you didn't spend too much time on that.|zh=希望你没费太多力气在那东西身上。}} | ||
+ | |||
+ | === 护盾发生器 === | ||
+ | * 寻找敌人护盾发生器 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000037801.0B2|E|en=They have a shield generator.|zh=他们部署了护盾发生器。}} | ||
+ | * 发现敌人护盾发生器 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000037802.0B2|E|en=Found the shield generator.|zh=找到护盾发生器了。}} | ||
+ | * 摧毁敌人护盾发生器 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000037803.0B2|E|en=Enemy shield generator destroyed.|zh=敌方护盾发生器已清除。}} | ||
+ | |||
+ | === 炮台 === | ||
+ | * 发现炮台 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB37.0B2|E|en=Enemy turret here.|zh=这儿有敌人的炮台。}} | ||
+ | * 摧毁炮台 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB36.0B2|E|en=Enemy turret destroyed.|zh=干掉敌人的炮台了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032759.0B2|E|en=Enemy turret offline.|zh=敌方炮台离线了。}} | ||
+ | |||
+ | == 被激素强化 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C20.0B2|en=Try me. I dare you.|zh=挑战我?有种试试。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C21.0B2|en=(Spanish) Try me. I dare you.|zh=够胆就跟我较量一下。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C22.0B2|en=Boosted and ready to party.|zh=激素强化,好戏开场。}} | ||
+ | |||
+ | == 队友消灭敌人 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003275E.0B2|E|en=(Spanish) Nice shot.|zh=干得漂亮。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032760.0B2|E|en=I knew you were good for something.|zh=我就知道你肯定有点儿本事。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032769.0B2|E|en=(Spanish) (laughs) Not bad.|zh=(笑)还不赖嘛。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B7F.0B2|en=For you_ Good enough.|zh=你干的?不错啊。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B80.0B2|en=(Spanish) Nice one, sweetheart.|zh=干得不错,亲爱的。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B81.0B2|en=Ooh, somebody's tough.|zh=喔,有人发飙了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A0E.0B2|en=No wonder they're after you.|zh=怪不得他们会盯上你。}} | ||
+ | * {{OW2Hero|西格玛}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A0D.0B2|en=Good looking out, viejito!|zh=干得漂亮,老头子!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064367.0B2|en=You were pretty magnificent yourself, Doc.|zh=你的发挥也很完美,博士。}} | ||
+ | * {{OW2Hero|死神}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064369.0B2|en=(Spanish) Nice one, Gabrielito!|zh=(西班牙语)干得漂亮,加布里尔!}} | ||
+ | * {{OW2Hero|黑百合}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A11.0B2|en=All hail the Spider Queen.|zh=恭迎蜘蛛女王。}} | ||
+ | * {{OW2Hero|莫伊拉}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A10.0B2|en=Yeesh. Hate to be on the wrong end of your scalpel.|zh=呃。真不想成为你的手术对象。}} | ||
+ | |||
+ | == 脱险 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003276F.0B2|E|en=(Spanish) That was close.|zh=刚才好险。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032770.0B2|E|en=Too close for comfort.|zh=好险。}} | ||
+ | *状态不好 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAF5.0B2|E|en=Something's not right.|zh=有点不对劲。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EAF6.0B2|E|en=Ay, my system's compromised!|zh=啊,我的系统崩溃了!}} | ||
+ | |||
+ | ==拯救队友== | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000037839.0B2|E|en=Get up, sunshine.|zh=起床了,宝贝儿。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003783A.0B2|E|en=If I'm fighting, you're fighting too.|zh=只要我还在,你就得继续战斗。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003783B.0B2|E|en=You're not getting off that easy.|zh=别想那么快就休息。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F941.0B2|en=Time to get up, Spider Queen.|zh=Time to get up, Spider Queen}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F97E.0B2|en=You're not scary when you're on the floor, Gabe.|zh=You're not scary when you're on the floor, Gabe}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F99E.0B2|en=I've got you, viejito.|zh=I've got you, viejito}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9A0.0B2|en=I thought this was your job.|zh=I thought this was your job}} | ||
+ | |||
+ | ==火力全开== | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C1F.0B2|en=Hah! I'm untouchable!|zh=哈,谁敢挡我!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C23.0B2|en=(Spanish) I'm untouchable!|zh=谁能动我!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061C24.0B2|en=I'm coming in hot!|zh=我手感火热!}} | ||
+ | |||
+ | == 看见队友使用终极技能 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB72.0B2|E|en=So dramatic.|zh=真是精彩。}} | ||
+ | |||
+ | == 团灭 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FB8D.0B2|en=That wasn't as bad as I thought it would be.|zh=比我想象得要好很多嘛。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005FB8E.0B2|en=(Spanish) Not bad for this team.|zh=对这支队伍来说,已经不错了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061B9C.0B2|en=No one left standing.|zh=一个不留。}} | ||
+ | |||
+ | == 一些信号 == | ||
+ | * 受到{{OW2Hero|禅雅塔}}乱的效果 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032761.0B2|E|en=Dammit.|zh=真该死。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000032762.0B2|E|en=(Spanish) Damn.|zh=(西班牙语)可恶。}} | ||
+ | * 队友被杀的差不多了 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000639DA.0B2|en=Ugh. Where's my backup?|zh=哎,我的增援去哪儿了?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000639DB.0B2|en=Little light on teammates right now.|zh=队友们现在的情况都不太妙啊。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A18.0B2|en=Guess we're still redeploying.|zh=看来我们还在重新部署。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063A19.0B2|en=Is everyone napping_ What's going on?|zh=大家都去打盹了吗?什么情况?}} | ||
+ | * 只剩自己 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377E6.0B2|E|en=Should have guessed I'd have to do this myself.|zh=我早该猜到最后还是得靠我。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000377E7.0B2|E|en=Well, looks like it's just me.|zh=看样子只剩我了。}} | ||
+ | |||
+ | == 赛后结算 == | ||
+ | * 投票史诗 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB76.0B2|E|en=Someone has to pull their weight around here.|zh=总得有人挺身而出。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003055E.0B2|E|en=I thought so.|zh=意料之中。}} | ||
+ | * 投票传奇 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB77.0B2|E|en=It was nothing.|zh=这不算什么。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002EB78.0B2|E|en=Do I win a prize?|zh=我有奖品吗?}} |
2022年11月3日 (四) 15:34的版本
选择英雄
|
In my world, there are no secrets. |
在我的字典里,没有秘密这两个字。 |
更换到此英雄
|
Sombra online.存在于守望先锋1代 |
“黑影”上线。 |
比赛相关
赛前等待
|
Easy in, easy out. Let's get the job done.存在于守望先锋1代 |
别引起注意,任务自然就能完成。 |
|
Party's started. |
派对开始了。 |
|
Let the hack begin. |
黑客入侵,开始。 |
|
(Spanish) Finally. Time for some fun. |
终于能找点儿乐子了。 |
|
Finally. Time for some fun. |
终于有好玩儿的了。 |
|
Quick and quiet. Let's get it done! |
动作要快,脚步要轻,都别搞砸了! |
比赛开始
- 上一轮赢了
|
Everything's going according to plan. |
一切都和计划中的一样。 |
|
Winning's pretty fun, right_ Keep it up. |
赢的感觉真棒,不是吗?继续加油。 |
|
¡Órale! Let's do it again. |
好极了!我们再来一次。 |
- 上一轮输了
|
I've had worse missions, but this is pretty bad. |
虽说我经历过更惨的行动,但这次也够糟心的了。 |
|
How about we try winning this time? |
我们能再争取一下么? |
|
*Scoff* That could've gone better. |
*冷笑*本来不至于这么糟的。 |
- 平局后的最后一轮
|
Let's make this one count.存在于守望先锋1代 |
要认真了。 |
|
Well, this is it.存在于守望先锋1代 |
哼,就看最后一局了。 |
快结束时
- 快没时间了
|
We're almost out of time! No slacking now!存在于守望先锋1代 |
我们快没时间了,别磨蹭。 |
|
Just a little more time left. Barring a catastrophic screw up... we should have this.存在于守望先锋1代 |
只剩一点点时间了。如果不出乱子的话……我们应该可以搞定。 |
语音警告
- 警告远离
|
Heads up! |
当心! |
|
Watch out! |
小心! |
|
Keep an eye out! |
提高警惕! |
- 警告掩体
|
Get to cover!存在于守望先锋1代 |
快找掩护! |
重生
|
Reboot and try again.存在于守望先锋1代 |
重新启动,再试一次。 |
|
(Spanish) No way!存在于守望先锋1代 |
这怎么可能! |
|
We all make mistakes.存在于守望先锋1代 |
每个人都会犯错。 |
|
It's all up from here.存在于守望先锋1代 |
从头再来。 |
|
(Spanish) You caught me by surprise.存在于守望先锋1代 |
我没想到你还有那一招。 |
|
Didn't see that coming.存在于守望先锋1代 |
刚才大意了。 |
|
(Spanish) That could have gone better.存在于守望先锋1代 |
刚才的表现有失水准。 |
|
(Spanish) Time to start over.存在于守望先锋1代 |
再试一次。 |
|
(Spanish) Let's try that again.存在于守望先锋1代 |
再来一次。 |
|
(Spanish) I'm ready for that drink.存在于守望先锋1代 |
我准备好再来一次了。 |
|
They really have it out for me. |
他们就是喜欢针对我…… |
|
Let's get back online. |
该重新上线了。 |
|
I'm not done just yet. |
还没到下线的时候。 |
|
I'll find a backdoor. |
我会找到后门的。 |
|
Trying to keep me out_ I don't think so. |
想要阻止我?没门儿。 |
|
Let me try that again. |
让我再试一次。 |
|
(Spanish) Let's get back to it. |
(西班牙语)我们再来一次。 |
|
They have my attention now. |
这下我注意到他们了。 |
队伍少人
|
They've got us outnumbered! |
他们的人数更多! |
|
(Spanish) *sighs* How sad!存在于守望先锋1代 |
(西班牙语)*叹气*好惨! |
|
What a waste.存在于守望先锋1代 |
真是废物。 |
|
It's hard to find good help these days.存在于守望先锋1代 |
这年头找个靠谱的帮手真是难。 |
- {{OW2Hero|死神}
|
Reaper is down! |
Reaper is down! |
- {{OW2Hero|黑百合}
|
Lacroix is down! |
Lacroix is down! |
- {{OW2Hero|莫伊拉}
|
Moira's down! |
Moira's down! |
|
Teammate down. Don't be the next one. |
Teammate down. Don't be the next one |
|
We're down one. |
We're down one |
|
We lost one. Taking bets who's next. |
We lost one. Taking bets who's next |
吃急救包
|
Feeling much better.存在于守望先锋1代 |
感觉好多了。 |
|
Much better.存在于守望先锋1代 |
我感觉好多了。 |
|
(Spanish) Much better.存在于守望先锋1代 |
好多了。 |
被完全治疗
|
Thanks, I needed that.存在于守望先锋1代 |
谢谢,正合我意。 |
|
Just what the doctor ordered.存在于守望先锋1代 |
正是我需要的。 |
|
Gracias.存在于守望先锋1代 |
谢谢你。 |
被伤害强化
|
That'll help you focus.存在于守望先锋1代 |
这能让我更专心。 |
|
You have good taste.存在于守望先锋1代 |
你眼光不错。 |
|
(Spanish) Let's do this!存在于守望先锋1代 |
(西班牙语)那就上吧! |
|
(Spanish) Now that's more like it.存在于守望先锋1代 |
(西班牙语)这才像话嘛。 |
敌人被复活
|
Guess they haven't had enough.存在于守望先锋1代 |
看来他们还没吃够苦头。 |
|
I don't think they got the hint.存在于守望先锋1代 |
我觉得他们还没看清楚状况。 |
|
Back for more? |
又来送死了? |
|
No inventes. They don't know when to give up. |
不会吧,他们不知道放弃么。 |
敌人来了
发现敌人
|
(Spanish) Enemy's here.存在于守望先锋1代 |
敌人在这儿。 |
|
We've got trouble! |
我们有麻烦了! |
|
Let's get on with it! |
我们动手吧! |
敌人方位
|
Watch below us!存在于守望先锋1代 |
注意下面! |
|
Enemy's attacking from below.存在于守望先锋1代 |
敌人从下面打过来了。 |
|
Enemy's coming up behind us.存在于守望先锋1代 |
敌人从后面过来了。 |
|
Watch your back.存在于守望先锋1代 |
当心你的背后。 |
|
Enemy's attacking from above us!存在于守望先锋1代 |
敌人从上面打过来了! |
|
They're above us!存在于守望先锋1代 |
他们在我们上面! |
|
Looks like they're attacking from the front.存在于守望先锋1代 |
看样子他们要从正面打过来了。 |
|
They're coming right at us.存在于守望先锋1代 |
敌人从正面冲过来了。 |
|
Enemy's on the left.存在于守望先锋1代 |
敌人在左边。 |
|
Watch the right side!存在于守望先锋1代 |
小心右边! |
|
They're coming from the right!存在于守望先锋1代 |
他们从右边过来了! |
|
Heads up_ on the left!存在于守望先锋1代 |
小心。左边! |
敌人在集合
|
They're over here!存在于守望先锋1代 |
他们在这里! |
敌人在队友身后
|
Behind you!存在于守望先锋1代 |
在你后面! |
发现狙击手
|
Sniper! I'd keep my head down.存在于守望先锋1代 |
有狙击手!快找掩护。 |
|
(Spanish) Sniper! Be careful!存在于守望先锋1代 |
有狙击手!小心点。 |
部署物相关
传送面板
- 寻找敌人传送面板
|
Someone find their teleporter!存在于守望先锋1代 |
快去找他们的传送器! |
|
Find the teleporter!存在于守望先锋1代 |
快去找传送器! |
- 发现敌人传送面板
|
Located their teleporter.存在于守望先锋1代 |
找到他们的传送器了。 |
- 摧毁敌人传送面板
|
Enemy teleporter's offline.存在于守望先锋1代 |
敌人的传送器已离线。 |
|
Hope you didn't spend too much time on that.存在于守望先锋1代 |
希望你没费太多力气在那东西身上。 |
护盾发生器
- 寻找敌人护盾发生器
|
They have a shield generator.存在于守望先锋1代 |
他们部署了护盾发生器。 |
- 发现敌人护盾发生器
|
Found the shield generator.存在于守望先锋1代 |
找到护盾发生器了。 |
- 摧毁敌人护盾发生器
|
Enemy shield generator destroyed.存在于守望先锋1代 |
敌方护盾发生器已清除。 |
炮台
- 发现炮台
|
Enemy turret here.存在于守望先锋1代 |
这儿有敌人的炮台。 |
- 摧毁炮台
|
Enemy turret destroyed.存在于守望先锋1代 |
干掉敌人的炮台了。 |
|
Enemy turret offline.存在于守望先锋1代 |
敌方炮台离线了。 |
被激素强化
|
Try me. I dare you. |
挑战我?有种试试。 |
|
(Spanish) Try me. I dare you. |
够胆就跟我较量一下。 |
|
Boosted and ready to party. |
激素强化,好戏开场。 |
队友消灭敌人
|
(Spanish) Nice shot.存在于守望先锋1代 |
干得漂亮。 |
|
I knew you were good for something.存在于守望先锋1代 |
我就知道你肯定有点儿本事。 |
|
(Spanish) (laughs) Not bad.存在于守望先锋1代 |
(笑)还不赖嘛。 |
|
For you_ Good enough. |
你干的?不错啊。 |
|
(Spanish) Nice one, sweetheart. |
干得不错,亲爱的。 |
|
Ooh, somebody's tough. |
喔,有人发飙了。 |
|
No wonder they're after you. |
怪不得他们会盯上你。 |
|
Good looking out, viejito! |
干得漂亮,老头子! |
|
You were pretty magnificent yourself, Doc. |
你的发挥也很完美,博士。 |
|
(Spanish) Nice one, Gabrielito! |
(西班牙语)干得漂亮,加布里尔! |
|
All hail the Spider Queen. |
恭迎蜘蛛女王。 |
|
Yeesh. Hate to be on the wrong end of your scalpel. |
呃。真不想成为你的手术对象。 |
脱险
|
(Spanish) That was close.存在于守望先锋1代 |
刚才好险。 |
|
Too close for comfort.存在于守望先锋1代 |
好险。 |
- 状态不好
|
Something's not right.存在于守望先锋1代 |
有点不对劲。 |
|
Ay, my system's compromised!存在于守望先锋1代 |
啊,我的系统崩溃了! |
拯救队友
|
Get up, sunshine.存在于守望先锋1代 |
起床了,宝贝儿。 |
|
If I'm fighting, you're fighting too.存在于守望先锋1代 |
只要我还在,你就得继续战斗。 |
|
You're not getting off that easy.存在于守望先锋1代 |
别想那么快就休息。 |
|
Time to get up, Spider Queen. |
Time to get up, Spider Queen |
|
You're not scary when you're on the floor, Gabe. |
You're not scary when you're on the floor, Gabe |
|
I've got you, viejito. |
I've got you, viejito |
|
I thought this was your job. |
I thought this was your job |
火力全开
|
Hah! I'm untouchable! |
哈,谁敢挡我! |
|
(Spanish) I'm untouchable! |
谁能动我! |
|
I'm coming in hot! |
我手感火热! |
看见队友使用终极技能
|
So dramatic.存在于守望先锋1代 |
真是精彩。 |
团灭
|
That wasn't as bad as I thought it would be. |
比我想象得要好很多嘛。 |
|
(Spanish) Not bad for this team. |
对这支队伍来说,已经不错了。 |
|
No one left standing. |
一个不留。 |
一些信号
- 受到禅雅塔乱的效果
|
Dammit.存在于守望先锋1代 |
真该死。 |
|
(Spanish) Damn.存在于守望先锋1代 |
(西班牙语)可恶。 |
- 队友被杀的差不多了
|
Ugh. Where's my backup? |
哎,我的增援去哪儿了? |
|
Little light on teammates right now. |
队友们现在的情况都不太妙啊。 |
|
Guess we're still redeploying. |
看来我们还在重新部署。 |
|
Is everyone napping_ What's going on? |
大家都去打盹了吗?什么情况? |
- 只剩自己
|
Should have guessed I'd have to do this myself.存在于守望先锋1代 |
我早该猜到最后还是得靠我。 |
|
Well, looks like it's just me.存在于守望先锋1代 |
看样子只剩我了。 |
赛后结算
- 投票史诗
|
Someone has to pull their weight around here.存在于守望先锋1代 |
总得有人挺身而出。 |
|
I thought so.存在于守望先锋1代 |
意料之中。 |
- 投票传奇
|
It was nothing.存在于守望先锋1代 |
这不算什么。 |
|
Do I win a prize?存在于守望先锋1代 |
我有奖品吗? |