avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2072个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“巴蒂斯特(守望先锋2)/商城语音”的版本间的差异

第15行: 第15行:
  
 
== 春节活动 ==
 
== 春节活动 ==
{{OW2Audio|File=0000000581B1.0B2|E|en=Don't you worry.|zh=别担心了。}}
+
{{OW2Audio|File=0000000581B1.0B2|E|en=Don't you worry.|zh=别担心了。{{OWEvent|新春}}}}
{{OW2Audio|File=000000058338.0B2|E|en=Need something?.|zh=有什么需要吗?}}
+
{{OW2Audio|File=000000058338.0B2|E|en=Need something?.|zh=有什么需要吗?{{OWEvent|新春}}}}
{{OW2Audio|File=00000005B91E.0B2|E|en=Persistence is all you need. And a little good luck.|zh=坚持到底就是胜利。当然还需要一点运气。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005B91E.0B2|E|en=Persistence is all you need. And a little good luck.|zh=坚持到底就是胜利。当然还需要一点运气。{{OWEvent|新春}}}}
 
== 行动档案 ==
 
== 行动档案 ==
{{OW2Audio|File=000000058451.0B2|E|en=(Haitian Creole) For the Caribbean Coalition!|zh=为了加勒比海联盟!}}
+
{{OW2Audio|File=000000058451.0B2|E|en=(Haitian Creole) For the Caribbean Coalition!|zh=为了加勒比海联盟!{{OWEvent|特殊档案}}}}
{{OW2Audio|File=00000005834B.0B2|E|en=That's enough out of you.|zh=你也就这点能耐了。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005834B.0B2|E|en=That's enough out of you.|zh=你也就这点能耐了。{{OWEvent|特殊档案}}}}
{{OW2Audio|File=00000005833C.0B2|E|en=I don't really do... associates.|zh=我不想和你们有……任何关系。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005833C.0B2|E|en=I don't really do... associates.|zh=我不想和你们有……任何关系。{{OWEvent|特殊档案}}}}
{{OW2Audio|File=000000058346.0B2|E|en=Lieutenant Augustin, reporting for duty.|zh=奥古斯汀中尉前来报到。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058346.0B2|E|en=Lieutenant Augustin, reporting for duty.|zh=奥古斯汀中尉前来报到。{{OWEvent|特殊档案}}}}
 
== 周年庆典 ==
 
== 周年庆典 ==
{{OW2Audio|File=000000058349.0B2|E|en=Now that is funny.|zh=这下有趣了。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058349.0B2|E|en=Now that is funny.|zh=这下有趣了。{{OWEvent|周年庆}}}}
{{OW2Audio|File=00000005834A.0B2|E|en=I'd recommend bed rest, but nobody has time for that.|zh=这种伤肯定要卧床休息,不过谁还有空管那个。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005834A.0B2|E|en=I'd recommend bed rest, but nobody has time for that.|zh=这种伤肯定要卧床休息,不过谁还有空管那个。{{OWEvent|周年庆}}}}
{{OW2Audio|File=00000005834D.0B2|E|en=I'd say it's not my problem, but it usually is.|zh=我想说这不关我的事,但事实往往并非如此。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005834D.0B2|E|en=I'd say it's not my problem, but it usually is.|zh=我想说这不关我的事,但事实往往并非如此。{{OWEvent|周年庆}}}}
 
== 夏季运动会 ==
 
== 夏季运动会 ==
{{OW2Audio|File=000000058444.0B2|E|en=(Haitian Creole) No point rushing in.|zh=不用太着急。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058444.0B2|E|en=(Haitian Creole) No point rushing in.|zh=不用太着急。{{OWEvent|运动会}}}}
{{OW2Audio|File=000000058354.0B2|E|en=Hmm... no, that still looks bad.|zh=嗯……不行,看起来还是很糟糕。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058354.0B2|E|en=Hmm... no, that still looks bad.|zh=嗯……不行,看起来还是很糟糕。{{OWEvent|运动会}}}}
{{OW2Audio|File=00000005815E.0B2|E|en=It's your lucky day.|zh=今天算你走运。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005815E.0B2|E|en=It's your lucky day.|zh=今天算你走运。{{OWEvent|运动会}}}}
 
== 万圣夜惊魂 ==
 
== 万圣夜惊魂 ==
{{OW2Audio|File=000000058344.0B2|E|en=Don't cry.|zh=别哭。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058344.0B2|E|en=Don't cry.|zh=别哭。{{OWEvent|万圣节}}}}
{{OW2Audio|File=000000058347.0B2|E|en=Don't die on me.|zh=别死在我面前。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058347.0B2|E|en=Don't die on me.|zh=别死在我面前。{{OWEvent|万圣节}}}}
{{OW2Audio|File=000000058440.0B2|E|en=(Haitian Creole) Bandage or bullet?.|zh=绷带还是子弹?选吧。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058440.0B2|E|en=(Haitian Creole) Bandage or bullet?.|zh=绷带还是子弹?选吧。{{OWEvent|万圣节}}}}
{{OW2Audio|File=00000005B923.0B2|E|en=Long ago, in a haunted castle upon a hill... Are you listening?.|zh=很久很久以前,山上有座闹鬼的城堡……你在听吗?}}
+
{{OW2Audio|File=00000005B923.0B2|E|en=Long ago, in a haunted castle upon a hill... Are you listening?.|zh=很久很久以前,山上有座闹鬼的城堡……你在听吗?{{OWEvent|万圣节}}}}
{{OW2Audio|File=00000005B91D.0B2|E|en=Behind you! AHHH! ... *laugh* Just kidding.|zh=小心背后!啊——*笑*我开玩笑的。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005B91D.0B2|E|en=Behind you! AHHH! ... *laugh* Just kidding.|zh=小心背后!啊——*笑*我开玩笑的。{{OWEvent|万圣节}}}}
 
== 雪国仙境 ==
 
== 雪国仙境 ==
{{OW2Audio|File=00000005B921.0B2|E|en=Let's go sledding! I've always wanted to try that.|zh=去滑雪橇吧!我一直想试试看。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005B921.0B2|E|en=Let's go sledding! I've always wanted to try that.|zh=去滑雪橇吧!我一直想试试看。{{OWEvent|圣诞节}}}}
{{OW2Audio|File=00000005833E.0B2|E|en=Nothing a little TLC can't fix.|zh=他们说爱心可以治愈一切。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005833E.0B2|E|en=Nothing a little TLC can't fix.|zh=他们说爱心可以治愈一切。{{OWEvent|圣诞节}}}}
{{OW2Audio|File=000000058340.0B2|E|en=Today, I give you a choice.|zh=今天,我让你选择。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058340.0B2|E|en=Today, I give you a choice.|zh=今天,我让你选择。{{OWEvent|圣诞节}}}}
{{OW2Audio|File=000000058056.0B2|E|en=I'm some kind of angel.|zh=我也算是个天使吧。}}
+
{{OW2Audio|File=000000058056.0B2|E|en=I'm some kind of angel.|zh=我也算是个天使吧。{{OWEvent|圣诞节}}}}

2022年11月6日 (日) 19:09的版本

< 返回上级:巴蒂斯特

守望先锋

Time's up, pencils down.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
珍惜时间就是延长生命!

I recommend not dying.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
建议你们不要送死。

Do you want a bandage for that?.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你需要绷带吗?

Let me buy you a drink.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我请你喝一杯吧。

This is going to sting.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这可能有点疼。

Do I look like an angel of mercy to you?.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你觉得我像守护天使吗?

"Thank you, Baptiste." Oh, you're welcome.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你说,”谢谢,巴蒂斯特。“我说,”噢,不用谢。“

Looks like that "apple a day" thing didn't work out for you.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这可不是一天吃一个苹果就能解决的问题。

Come with me if you want to live.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
想活命就跟我走。

(Haitian Creole) Settle down.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
冷静点儿。

(Haitian Creole) Damn!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
该死!

(Haitian Creole) What are you trying to pull?.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你又想搞什么名堂?

春节活动

Don't you worry.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
别担心了。Overwatch Lunar New Year Logo.svg春节活动

Need something?.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
有什么需要吗?Overwatch Lunar New Year Logo.svg春节活动

Persistence is all you need. And a little good luck.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
坚持到底就是胜利。当然还需要一点运气。Overwatch Lunar New Year Logo.svg春节活动

行动档案

(Haitian Creole) For the Caribbean Coalition!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
为了加勒比海联盟!Overwatch Archives Logo.svg行动档案

That's enough out of you.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你也就这点能耐了。Overwatch Archives Logo.svg行动档案

I don't really do... associates.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我不想和你们有……任何关系。Overwatch Archives Logo.svg行动档案

Lieutenant Augustin, reporting for duty.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
奥古斯汀中尉前来报到。Overwatch Archives Logo.svg行动档案

周年庆典

Now that is funny.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这下有趣了。Overwatch Anniversary Logo.svg周年庆典

I'd recommend bed rest, but nobody has time for that.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这种伤肯定要卧床休息,不过谁还有空管那个。Overwatch Anniversary Logo.svg周年庆典

I'd say it's not my problem, but it usually is.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我想说这不关我的事,但事实往往并非如此。Overwatch Anniversary Logo.svg周年庆典

夏季运动会

(Haitian Creole) No point rushing in.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
不用太着急。Overwatch Summer Games Logo.svg夏季运动会

Hmm... no, that still looks bad.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
嗯……不行,看起来还是很糟糕。Overwatch Summer Games Logo.svg夏季运动会

It's your lucky day.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
今天算你走运。Overwatch Summer Games Logo.svg夏季运动会

万圣夜惊魂

Don't cry.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
别哭。Overwatch Halloween Terror Logo.svg万圣夜惊魂

Don't die on me.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
别死在我面前。Overwatch Halloween Terror Logo.svg万圣夜惊魂

(Haitian Creole) Bandage or bullet?.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
绷带还是子弹?选吧。Overwatch Halloween Terror Logo.svg万圣夜惊魂

Long ago, in a haunted castle upon a hill... Are you listening?.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
很久很久以前,山上有座闹鬼的城堡……你在听吗?Overwatch Halloween Terror Logo.svg万圣夜惊魂

Behind you! AHHH! ... *laugh* Just kidding.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
小心背后!啊——*笑*我开玩笑的。Overwatch Halloween Terror Logo.svg万圣夜惊魂

雪国仙境

Let's go sledding! I've always wanted to try that.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
去滑雪橇吧!我一直想试试看。Overwatch Winter Wonderland Logo.svg雪国仙境

Nothing a little TLC can't fix.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
他们说爱心可以治愈一切。Overwatch Winter Wonderland Logo.svg雪国仙境

Today, I give you a choice.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
今天,我让你选择。Overwatch Winter Wonderland Logo.svg雪国仙境

I'm some kind of angel.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我也算是个天使吧。Overwatch Winter Wonderland Logo.svg雪国仙境