第99行: | 第99行: | ||
|hero3=Ramattra|file3=00000005F16D.0B2|en3=That wasn't an answer.|zh3=你没回答我的问题。 | |hero3=Ramattra|file3=00000005F16D.0B2|en3=That wasn't an answer.|zh3=你没回答我的问题。 | ||
|hero4=Widowmaker|file4=00000005F16E.0B2|en4=I don't owe you one.|zh4=我为什么要回答? | |hero4=Widowmaker|file4=00000005F16E.0B2|en4=I don't owe you one.|zh4=我为什么要回答? | ||
+ | }} | ||
+ | == 索杰恩 == | ||
+ | {{OWVoiceTable | ||
+ | |hero1=Ramattra|file1=00000005D710.0B2|en1=It is surprising that you would resist freedom for omnics. I'd heard you championed our cause.|zh1=没想到智械争取自由的事业你居然会抵抗。你之前不是在捍卫我们的权益吗? | ||
+ | |hero2=Sojourn|file2=00000005D9E7.0B2|en2=Maybe my optics need calibrating, because I don't see any ?freedom? in indoctrination.|zh2=莫非我的光学传感器该校准了?在你的洗脑行动里,我怎么没看到什么“自由”呢? | ||
}} | }} | ||
== 巴蒂斯特 == | == 巴蒂斯特 == | ||
第104行: | 第109行: | ||
|hero1=Baptiste|file1=00000005F16F.0B2|en1=You sure you want me keeping you alive? I am a human, after all.|zh1=你确定要靠我保住你的命吗?说到底,我是人类。 | |hero1=Baptiste|file1=00000005F16F.0B2|en1=You sure you want me keeping you alive? I am a human, after all.|zh1=你确定要靠我保住你的命吗?说到底,我是人类。 | ||
|hero2=Ramattra|file2=00000005F13F.0B2|en2=A helpful human would certainly be a welcome change of pace.|zh2=跟有用的人类搭档,换换口味也不错。 | |hero2=Ramattra|file2=00000005F13F.0B2|en2=A helpful human would certainly be a welcome change of pace.|zh2=跟有用的人类搭档,换换口味也不错。 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
== 禅雅塔 == | == 禅雅塔 == |
2023年12月19日 (二) 13:50的版本
D.Va
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文It is the privilege of humanity to trifle with every threat. 中文人类如此傲慢,任何威胁你们都不放在眼里。 | |
英文I give everything to protect my home. So don't trifle with me. 中文为了保护家园,我付出了一切。你最好别不把我放在眼里。 |
破坏球
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文From one engineer to another? why a ball? 中文同样身为工程师,我想知道:你为什么选择球体? | |
英文A wheel would fall over. 中文用轮子可能会倒。 | ||
英文(Chuckle) Delightful. 中文(轻笑)很有意思。 |
渣客女王
半藏
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Is that... is that a bow and arrow? 中文那是……那是弓箭吗? | |
英文Yes. 中文对。 | ||
英文Are firearms not to your taste? 中文你不喜欢用枪吗? | ||
英文They make killing too simple. 中文用枪杀人太简单了。 |
回声
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Are you satisfied following humans around like an observant pet? 中文像听话的宠物一样跟在人类屁股后面,你就知足了吗? | |
英文There's no shame in learning from others. Try it sometime. 中文向他人学习并不可耻。你也应该试试。 |
堡垒
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文You appear to have a bird following you. Why? 中文为什么会有只鸟一直跟着你? | |
英文(explanatory beeps) 中文(解释的哔哔声) | ||
英文Interesting. Well, if I see any twigs, I will let you know. 中文有意思。那好吧,发现小树枝的话我会告诉你的。 |
法老之鹰
源氏
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文My brother wasted too much of his life teaching you. 中文我的兄弟在你身上浪费了太多时间。 | |
英文I agree. 中文我同意。 | ||
英文Really? 中文你当真? | ||
英文Yes. Like you, I was undeserving of his patience. 中文是的,和你一样,我不值得他的耐心教诲。 |
狂鼠
艾什
黑影
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文So how much RAM do you have, Ramattra? 中文你的RAM有多大,RAM玛刹? | |
英文Do humans find comfort in such petty humor? 中文人类显摆这种无聊的幽默很开心吗? | ||
英文Just trying to break the ice. 中文套个近乎而已。 |
黑百合
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Tell me, is it true you never miss? 中文问一下,你真的从没失手过吗? | |
英文Everyone misses. 中文是人就会失手。 | ||
英文That wasn't an answer. 中文你没回答我的问题。 | ||
英文I don't owe you one. 中文我为什么要回答? |
索杰恩
巴蒂斯特
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文You sure you want me keeping you alive? I am a human, after all. 中文你确定要靠我保住你的命吗?说到底,我是人类。 | |
英文A helpful human would certainly be a welcome change of pace. 中文跟有用的人类搭档,换换口味也不错。 |