avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2054个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“萨乌达(气球塔防6)”的版本间的差异

第6行: 第6行:
 
{{BTDAudio|File = UnlockSauda.wav|Script = My blades are legendary!|Translation = 我的剑刃堪称传奇!}}
 
{{BTDAudio|File = UnlockSauda.wav|Script = My blades are legendary!|Translation = 我的剑刃堪称传奇!}}
 
=== 放置时 ===
 
=== 放置时 ===
{{BTDAudio|File = PlaceSauda01.wav|Script = Let's make some ribbons!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = PlaceSauda01.wav|Script = Let's make some ribbons!|Translation = 我们制作些丝带}}
{{BTDAudio|File = PlaceSauda02.wav|Script = This is me, pop-star!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = PlaceSauda02.wav|Script = This is me, pop-star!|Translation = 超级明星就是我!}}
 
=== 选中时 ===
 
=== 选中时 ===
{{BTDAudio|File = SelectSauda01.wav|Script = Ready to slice!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSauda01.wav|Script = Ready to slice!|Translation = 准备挥剑!}}
{{BTDAudio|File = SelectSauda02.wav|Script = Heya!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSauda02.wav|Script = Heya!|Translation = 嘿呀!}}
{{BTDAudio|File = SelectSauda03.wav|Script = Hey!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSauda03.wav|Script = Hey!|Translation = 嘿!}}
{{BTDAudio|File = SelectSauda04.wav|Script = Hey!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSauda04.wav|Script = Hey!|Translation = 嘿!}}
{{BTDAudio|File = SelectSauda05.wav|Script = What's next?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSauda05.wav|Script = What's next?|Translation = 接下来干啥?}}
{{BTDAudio|File = SelectSauda06.wav|Script = Hero time!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSauda06.wav|Script = Hero time!|Translation = 英雄时刻!}}
 
*生气时
 
*生气时
{{BTDAudio|File = SelectAltSauda01.wav|Script = These are sharp, remember?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectAltSauda01.wav|Script = These are sharp, remember?|Translation = 记不记得这玩意很锋利的?}}
 
*更生气时
 
*更生气时
{{BTDAudio|File = SelectAltSauda02.wav|Script = 아, 왜?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectAltSauda02.wav|Script = 아, 왜?|Translation = 啊,为什么?}}
 
=== 升级时 ===
 
=== 升级时 ===
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda01.wav|Script = Good choice|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda01.wav|Script = Good choice!|Translation = 不错的选择!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda02.wav|Script = Lookin' sharp|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda02.wav|Script = Lookin' sharp!|Translation = 看上去很锋利!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda03.wav|Script = Ha, that tickles.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda03.wav|Script = Ha, that tickles!|Translation = 哈,好痒!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda04.wav|Script = Extra sharp!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda04.wav|Script = Extra sharp!|Translation = 非常锋利!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda05.wav|Script = Cool!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda05.wav|Script = Cool!|Translation = 酷!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda06.wav|Script = Now we're talking!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda06.wav|Script = Now we're talking!|Translation = 这才像话!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda07.wav|Script = Even better!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda07.wav|Script = Even better!|Translation = 更进一步!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda08.wav|Script = I'm as sharp as it gets|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSauda08.wav|Script = I'm as sharp as it gets!|Translation = 我和它一样锋利了!}}
 
*升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}}
 
*升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaMaxLevel.wav|Script = My blades are legendary!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaMaxLevel.wav|Script = My blades are legendary!|Translation = 我的剑刃堪称传奇!}}
 
=== MOAB级气球出现时 ===
 
=== MOAB级气球出现时 ===
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时
{{BTDAudio|File = MoabWarningSauda.wav|Script = Get ready! M.O.A.B.!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabWarningSauda.wav|Script = Get ready! M.O.A.B.!|Translation = 准备对付MOAB!}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时
{{BTDAudio|File = BfbWarningSauda.wav|Script = Big, red, and slicy!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = BfbWarningSauda.wav|Script = Big, red, and slicy!|Translation = 又大,又红,又辣!}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时
{{BTDAudio|File = ZomgWarningSauda.wav|Script = Get that Z.O.M.G.!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ZomgWarningSauda.wav|Script = Get that Z.O.M.G.!|Translation = 把那个ZOMG打下来!}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时
{{BTDAudio|File = DdtWarningSauda.wav|Script = D.D.T., I got this!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = DdtWarningSauda.wav|Script = D.D.T., I got this!|Translation = DDT,我来搞定!}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时
{{BTDAudio|File = BadWarningSauda.wav|Script = Attack as one!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = BadWarningSauda.wav|Script = Attack as one!|Translation = 集中攻击这一个!}}
 
=== 摧毁MOAB级气球时 ===
 
=== 摧毁MOAB级气球时 ===
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSauda01.wav|Script = Clean-cut, and still cuts a tomato.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSauda01.wav|Script = Clean-cut, and still cuts a tomato.|Translation = 干净利落,还能再切个番茄}}
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSauda02.wav|Script = 아싸, 지렸다리~|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSauda02.wav|Script = 아싸, 지렸다리!|Translation = 啊,棒极了!}}
 
=== 使用激活技能时 ===
 
=== 使用激活技能时 ===
 
*{{BTDIcon|BTD6_Leaping Sword.png|跃剑攻击}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Leaping Sword.png|跃剑攻击}}
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSword.wav|Script = 이거나 먹어라.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSword.wav|Script = 이거나 먹어라!|Translation = 吃我一剑!}}
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSword02.wav|Script = Leaping sword!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSword02.wav|Script = Leaping sword!|Translation = 跃剑攻击!}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Sword Charge.png|剑气冲锋}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Sword Charge.png|剑气冲锋}}
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordCharge02.wav|Script = Sword charge!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordCharge02.wav|Script = Sword charge!|Translation = 剑气冲锋!}}
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordCharge.wav|Script = 쌍룡검!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordCharge.wav|Script = 쌍룡검!|Translation = 双龙剑!}}
 
=== 漏掉气球时 ===
 
=== 漏掉气球时 ===
{{BTDAudio|File = LeakSauda01.wav|Script = Aww, I could've popped that!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = LeakSauda01.wav|Script = Aww, I could've popped that!|Translation = 啊,我明明能扎破那个的!}}
{{BTDAudio|File = LeakSauda02.wav|Script = Aww, I could've popped that!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = LeakSauda02.wav|Script = Aww, I could've popped that!|Translation = 啊,我明明能扎破那个的!}}
  
 
== 维京萨乌达 ==
 
== 维京萨乌达 ==
 
[[File:BTD6_VikingSaudaPortrait.png|thumb|250px|维京萨乌达皮肤。]]
 
[[File:BTD6_VikingSaudaPortrait.png|thumb|250px|维京萨乌达皮肤。]]
 
=== 解锁时 ===
 
=== 解锁时 ===
{{BTDAudio|File = UnlockSaudaViking.wav|Script = Till' Valhalla!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UnlockSaudaViking.wav|Script = Till' Valhalla!|Translation = 到达英灵殿!}}
 
=== 放置时 ===
 
=== 放置时 ===
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaViking01.wav|Script = Axes. At the ready!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaViking01.wav|Script = Axes, at the ready!|Translation = 板斧,准备就绪!}}
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaViking02.wav|Script = We raid!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaViking02.wav|Script = We raid!|Translation = 突袭!}}
 
=== 选中时 ===
 
=== 选中时 ===
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking01.wav|Script = I am ready.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking01.wav|Script = I am ready.|Translation = 我准备好了}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking02.wav|Script = I am ready.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking02.wav|Script = I am ready.|Translation = 我准备好了}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking03.wav|Script = To battle!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking03.wav|Script = To battle!|Translation = 上战场!}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking04.wav|Script = The enemy is near!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking04.wav|Script = The enemy is near!|Translation = 敌人逼近!}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking05.wav|Script = Yes my Jarl?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking05.wav|Script = Yes, my Jarl?|Translation = 什么事,领主?}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking06.wav|Script = Yes my Jarl?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaViking06.wav|Script = Yes, my Jarl?|Translation = 什么事,领主?}}
 
*生气时
 
*生气时
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaViking01.wav|Script = I have spent many hours sharpening these.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaViking01.wav|Script = I have spent many hours sharpening these.|Translation = 我花费了好几个小时打磨的}}
 
*更生气时
 
*更生气时
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaViking02.wav|Script = You challenge me?!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaViking02.wav|Script = You challenge me?!|Translation = 你敢挑战我?}}
 
=== 升级时 ===
 
=== 升级时 ===
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking01.wav|Script = Ah!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking01.wav|Script = Ah!|Translation = 啊!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking02.wav|Script = Ah ha-ha-ha!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking02.wav|Script = Ah hahaha!|Translation = 啊哈哈哈!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking03.wav|Script = Ah ha-ha-ha-ha.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking03.wav|Script = Ah hahahaha!|Translation = 啊哈哈哈!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking04.wav|Script = Getting stronger!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking04.wav|Script = Getting stronger!|Translation = 更强了!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking05.wav|Script = Getting stronger!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking05.wav|Script = Getting stronger!|Translation = 更强了!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking06.wav|Script = Ah! The power!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking06.wav|Script = Ah! The power!|Translation = 啊!力量!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking07.wav|Script = Ah! The power!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking07.wav|Script = Ah! The power!|Translation = 啊!力量!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking08.wav|Script = My skills grow legendary!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaViking08.wav|Script = My skills grow legendary!|Translation = 我的技巧堪称传奇!}}
 
*升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}}
 
*升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaVikingMaxLevel.wav|Script = The skalds will sing of this day!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaVikingMaxLevel.wav|Script = The skalds will sing of this day!|Translation = 诗人将歌颂这一天!}}
 
=== MOAB级气球出现时 ===
 
=== MOAB级气球出现时 ===
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时
{{BTDAudio|File = MoabWarningSaudaViking.wav|Script = A captain approaches.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabWarningSaudaViking.wav|Script = A captain approaches.|Translation = 队长靠近}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时
{{BTDAudio|File = BfbWarningSaudaViking.wav|Script = An enemy red from battle.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = BfbWarningSaudaViking.wav|Script = An enemy red from battle.|Translation = 一只红色军队上战场了}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时
{{BTDAudio|File = ZomgWarningSaudaViking.wav|Script = This one looks like a troll.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ZomgWarningSaudaViking.wav|Script = This one looks like a troll.|Translation = 这玩意像个巨魔一样}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时
{{BTDAudio|File = DdtWarningSaudaViking.wav|Script = A creature of smoke and death.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = DdtWarningSaudaViking.wav|Script = A creature of smoke and death.|Translation = 硝烟与死亡的生物}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时
{{BTDAudio|File = BadWarningSaudaViking.wav|Script = Finally. They send their champion.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = BadWarningSaudaViking.wav|Script = Finally. They send their champion.|Translation = 终于,他们派出终极力量了}}
 
=== 摧毁MOAB级气球时 ===
 
=== 摧毁MOAB级气球时 ===
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaViking01.wav|Script = Rejoice in our victory!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaViking01.wav|Script = Rejoice in our victory!|Translation = 为胜利欢呼!}}
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaViking02.wav|Script = The mighty fall!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaViking02.wav|Script = The mighty fall!|Translation = 强者倒下!}}
 
=== 使用激活技能时 ===
 
=== 使用激活技能时 ===
 
*{{BTDIcon|BTD6_Leaping Sword.png|跃剑攻击}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Leaping Sword.png|跃剑攻击}}
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSwordViking01.wav|Script = For glory!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSwordViking01.wav|Script = For glory!|Translation = 为了荣誉!}}
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSwordViking02.wav|Script = Leaping axes!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedLeapingSwordViking02.wav|Script = Leaping axes!|Translation = 跃斧攻击!}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Sword Charge.png|剑气冲锋}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Sword Charge.png|剑气冲锋}}
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordChargeViking01.wav|Script = I take you all!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordChargeViking01.wav|Script = I take you all!|Translation = 我把你们全杀了!}}
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordChargeViking02.wav|Script = Till' Valhalla!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ActivatedSwordChargeViking02.wav|Script = Till' Valhalla!|Translation = 到达英灵殿!}}
 
=== 漏掉气球时 ===
 
=== 漏掉气球时 ===
{{BTDAudio|File = LeakSaudaViking.wav|Script = We bleed yet we fight on!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = LeakSaudaViking.wav|Script = We bleed yet we fight on!|Translation = 即便流血也要战斗到底!}}
  
 
== 僵尸萨乌达 ==
 
== 僵尸萨乌达 ==
 
[[File:BTD6_JiangshiSaudaPortrait.png|thumb|250px|僵尸萨乌达皮肤。]]
 
[[File:BTD6_JiangshiSaudaPortrait.png|thumb|250px|僵尸萨乌达皮肤。]]
 
=== 解锁时 ===
 
=== 解锁时 ===
{{BTDAudio|File = UnlockSaudaJiangshi.wav|Script = You cannot run from death.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UnlockSaudaJiangshi.wav|Script = You cannot run from death.|Translation = 你摆脱不了死亡}}
 
=== 放置时 ===
 
=== 放置时 ===
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaJiangshi01.wav|Script = I have unfinished business.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaJiangshi01.wav|Script = I have unfinished business.|Translation = 我还有活没干完}}
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaJiangshi02.wav|Script = I hunger.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = PlaceSaudaJiangshi02.wav|Script = I hunger.|Translation = 我很饿}}
 
=== 选中时 ===
 
=== 选中时 ===
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi01.wav|Script = Yes?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi01.wav|Script = Yes?|Translation = 什么?}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi02.wav|Script = Yes?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi02.wav|Script = Yes?|Translation = 什么?}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi03.wav|Script = What?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi03.wav|Script = What?|Translation = 什么事?}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi04.wav|Script = What?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi04.wav|Script = What?|Translation = 什么事?}}
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi05.wav|Script = Zombie time.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectSaudaJiangshi05.wav|Script = Zombie time.|Translation = 僵尸时间}}
 
*生气时
 
*生气时
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaJiangshi01.wav|Script = Care to join me?|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaJiangshi01.wav|Script = Care to join me?|Translation = 想加入我?}}
 
*更生气时
 
*更生气时
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaJiangshi02.wav|Script = I am not your puppet!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = SelectAltSaudaJiangshi02.wav|Script = I am not your puppet!|Translation = 我不是你的傀儡!}}
 
=== 升级时 ===
 
=== 升级时 ===
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi01.wav|Script = For The Soul.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi01.wav|Script = For the soul.|Translation = 为了灵魂……}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi02.wav|Script = My Wandering Continues.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi02.wav|Script = My wandering continues...|Translation = 我还在游荡……}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi03.wav|Script = The Shackles Bind.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi03.wav|Script = The shackles bind!|Translation = 枷锁紧缚!}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi04.wav|Script = Heheheh...|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi04.wav|Script = Heheheh...|Translation = 嘿嘿嘿……}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi05.wav|Script = Heheheh...|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshi05.wav|Script = Heheheh...|Translation = 嘿嘿嘿……}}
 
*升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}}
 
*升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}}
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshiMaxLevel.wav|Script = I cannot be contained!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = UpgradeSaudaJiangshiMaxLevel.wav|Script = I cannot be contained!|Translation = 我不可阻挡!}}
  
 
=== MOAB级气球出现时 ===
 
=== MOAB级气球出现时 ===
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时
{{BTDAudio|File = MoabWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Ring... the bell.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Ring... the bell.|Translation = 铃声……响起}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时
{{BTDAudio|File = BfbWarningSaudaJiangshi.wav|Script = This one already suffers.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = BfbWarningSaudaJiangshi.wav|Script = This one already suffers.|Translation = 这玩意够受的}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时
{{BTDAudio|File = ZomgWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Rigor mortis has set in.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = ZomgWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Rigor mortis has set in.|Translation = 尸僵开始了}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时
{{BTDAudio|File = DdtWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Death approaches... so quickly.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = DdtWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Death approaches... so quickly.|Translation = 死亡来的……如此迅速}}
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时
 
*出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时
{{BTDAudio|File = BadWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Nothing is too big to bury.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = BadWarningSaudaJiangshi.wav|Script = Nothing is too big to bury.|Translation = 再大也能将其埋葬}}
 
=== 摧毁MOAB级气球时 ===
 
=== 摧毁MOAB级气球时 ===
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaJiangshi01.wav|Script = Return to your ancestors.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaJiangshi01.wav|Script = Return to your ancestors.|Translation = 回到你祖先那里吧}}
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaJiangshi02.wav|Script = You cannot hide from death.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = MoabDestroyedSaudaJiangshi02.wav|Script = You cannot hide from death.|Translation = 你无法摆脱死亡}}
 
=== 使用激活技能时 ===
 
=== 使用激活技能时 ===
 
*{{BTDIcon|BTD6_Leaping Sword.png|跃剑攻击}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Leaping Sword.png|跃剑攻击}}
{{BTDAudio|File = Activated3SaudaJiangshi01.wav|Script = To the grave with you!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = Activated3SaudaJiangshi01.wav|Script = To the grave with you!|Translation = 和你一起入坟墓!}}
{{BTDAudio|File = Activated3SaudaJiangshi02.wav|Script = Hopping chains!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = Activated3SaudaJiangshi02.wav|Script = Hopping chains!|Translation = 跃链攻击!}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Sword Charge.png|剑气冲锋}}
 
*{{BTDIcon|BTD6_Sword Charge.png|剑气冲锋}}
{{BTDAudio|File = Activated10SaudaJiangshi01.wav|Script = Nowhere is safe for you!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = Activated10SaudaJiangshi01.wav|Script = Nowhere is safe for you!|Translation = 你去哪都不安全!}}
{{BTDAudio|File = Activated10SaudaJiangshi02.wav|Script = I'll cut them all down!|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = Activated10SaudaJiangshi02.wav|Script = I'll cut them all down!|Translation = 我要把他们全劈了!}}
 
=== 漏掉气球时 ===
 
=== 漏掉气球时 ===
{{BTDAudio|File = LeakSaudaJiangshi.wav|Script = They seek our grave.|Translation = }}
+
{{BTDAudio|File = LeakSaudaJiangshi.wav|Script = They seek our grave.|Translation = 他们在寻找我们的坟墓}}
  
 
{{气球塔防6}}
 
{{气球塔防6}}

2023年12月26日 (二) 15:37的版本

我的剑刃堪称传奇!
BTD6 HeroIconSauda.png
剑客
平静的怒火中,萨乌达可以用她那双锋利的剑将气球斯劈成两半。

原始皮肤

萨乌达原始皮肤。

解锁时

My blades are legendary!
我的剑刃堪称传奇!

放置时

Let's make some ribbons!
我们制作些丝带
This is me, pop-star!
超级明星就是我!

选中时

Ready to slice!
准备挥剑!
Heya!
嘿呀!
Hey!
嘿!
Hey!
嘿!
What's next?
接下来干啥?
Hero time!
英雄时刻!
  • 生气时
These are sharp, remember?
记不记得这玩意很锋利的?
  • 更生气时
아, 왜?
啊,为什么?

升级时

Good choice!
不错的选择!
Lookin' sharp!
看上去很锋利!
Ha, that tickles!
哈,好痒!
Extra sharp!
非常锋利!
Cool!
酷!
Now we're talking!
这才像话!
Even better!
更进一步!
I'm as sharp as it gets!
我和它一样锋利了!
  • 升到BTD6 HeroLevel20.png20级
My blades are legendary!
我的剑刃堪称传奇!

MOAB级气球出现时

  • 出现BTD6 MOABIcon.pngMOAB气球
Get ready! M.O.A.B.!
准备对付MOAB!
  • 出现BTD6 BFBIcon.pngBFB气球
Big, red, and slicy!
又大,又红,又辣!
  • 出现BTD6 ZOMGIcon.pngZOMG气球
Get that Z.O.M.G.!
把那个ZOMG打下来!
  • 出现BTD6 DDTIcon.pngDDT气球
D.D.T., I got this!
DDT,我来搞定!
  • 出现BTD6 BADIcon.pngBAD气球
Attack as one!
集中攻击这一个!

摧毁MOAB级气球时

Clean-cut, and still cuts a tomato.
干净利落,还能再切个番茄
아싸, 지렸다리!
啊,棒极了!

使用激活技能时

  • BTD6 Leaping Sword.png跃剑攻击
이거나 먹어라!
吃我一剑!
Leaping sword!
跃剑攻击!
  • BTD6 Sword Charge.png剑气冲锋
Sword charge!
剑气冲锋!
쌍룡검!
双龙剑!

漏掉气球时

Aww, I could've popped that!
啊,我明明能扎破那个的!
Aww, I could've popped that!
啊,我明明能扎破那个的!

维京萨乌达

维京萨乌达皮肤。

解锁时

Till' Valhalla!
到达英灵殿!

放置时

Axes, at the ready!
板斧,准备就绪!
We raid!
突袭!

选中时

I am ready.
我准备好了
I am ready.
我准备好了
To battle!
上战场!
The enemy is near!
敌人逼近!
Yes, my Jarl?
什么事,领主?
Yes, my Jarl?
什么事,领主?
  • 生气时
I have spent many hours sharpening these.
我花费了好几个小时打磨的
  • 更生气时
You challenge me?!
你敢挑战我?

升级时

Ah!
啊!
Ah hahaha!
啊哈哈哈!
Ah hahahaha!
啊哈哈哈!
Getting stronger!
更强了!
Getting stronger!
更强了!
Ah! The power!
啊!力量!
Ah! The power!
啊!力量!
My skills grow legendary!
我的技巧堪称传奇!
  • 升到BTD6 HeroLevel20.png20级
The skalds will sing of this day!
诗人将歌颂这一天!

MOAB级气球出现时

  • 出现BTD6 MOABIcon.pngMOAB气球
A captain approaches.
队长靠近
  • 出现BTD6 BFBIcon.pngBFB气球
An enemy red from battle.
一只红色军队上战场了
  • 出现BTD6 ZOMGIcon.pngZOMG气球
This one looks like a troll.
这玩意像个巨魔一样
  • 出现BTD6 DDTIcon.pngDDT气球
A creature of smoke and death.
硝烟与死亡的生物
  • 出现BTD6 BADIcon.pngBAD气球
Finally. They send their champion.
终于,他们派出终极力量了

摧毁MOAB级气球时

Rejoice in our victory!
为胜利欢呼!
The mighty fall!
强者倒下!

使用激活技能时

  • BTD6 Leaping Sword.png跃剑攻击
For glory!
为了荣誉!
Leaping axes!
跃斧攻击!
  • BTD6 Sword Charge.png剑气冲锋
I take you all!
我把你们全杀了!
Till' Valhalla!
到达英灵殿!

漏掉气球时

We bleed yet we fight on!
即便流血也要战斗到底!

僵尸萨乌达

僵尸萨乌达皮肤。

解锁时

You cannot run from death.
你摆脱不了死亡

放置时

I have unfinished business.
我还有活没干完
I hunger.
我很饿

选中时

Yes?
什么?
Yes?
什么?
What?
什么事?
What?
什么事?
Zombie time.
僵尸时间
  • 生气时
Care to join me?
想加入我?
  • 更生气时
I am not your puppet!
我不是你的傀儡!

升级时

For the soul.
为了灵魂……
My wandering continues...
我还在游荡……
The shackles bind!
枷锁紧缚!
Heheheh...
嘿嘿嘿……
Heheheh...
嘿嘿嘿……
  • 升到BTD6 HeroLevel20.png20级
I cannot be contained!
我不可阻挡!

MOAB级气球出现时

  • 出现BTD6 MOABIcon.pngMOAB气球
Ring... the bell.
铃声……响起
  • 出现BTD6 BFBIcon.pngBFB气球
This one already suffers.
这玩意够受的
  • 出现BTD6 ZOMGIcon.pngZOMG气球
Rigor mortis has set in.
尸僵开始了
  • 出现BTD6 DDTIcon.pngDDT气球
Death approaches... so quickly.
死亡来的……如此迅速
  • 出现BTD6 BADIcon.pngBAD气球
Nothing is too big to bury.
再大也能将其埋葬

摧毁MOAB级气球时

Return to your ancestors.
回到你祖先那里吧
You cannot hide from death.
你无法摆脱死亡

使用激活技能时

  • BTD6 Leaping Sword.png跃剑攻击
To the grave with you!
和你一起入坟墓!
Hopping chains!
跃链攻击!
  • BTD6 Sword Charge.png剑气冲锋
Nowhere is safe for you!
你去哪都不安全!
I'll cut them all down!
我要把他们全劈了!

漏掉气球时

They seek our grave.
他们在寻找我们的坟墓
气球塔防6
BTD6 HeroIconQuincy.pngBTD6 HeroIconGwendolin.pngBTD6 HeroIconStrikerJones.pngBTD6 HeroIconObynGreenFoot.pngBTD6 HeroIconChurchill.pngBTD6 HeroIconBenjamin.pngBTD6 HeroIconEzili.pngBTD6 HeroIconPatFusty.pngBTD6 HeroIconAdora.pngBTD6 HeroIconAdmiralBrickell.pngBTD6 HeroIconEtienne.pngBTD6 HeroIconSauda.pngBTD6 HeroIconPsi.pngBTD6 HeroIconGeraldo.pngBTD6 HeroIconCorvus.png