avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“安娜(守望先锋2)/技能释放”的版本间的差异

第75行: 第75行:
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C5.0B2|en=Hush, now.|zh=嘘,睡吧。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C5.0B2|en=Hush, now.|zh=嘘,睡吧。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C6.0B2|en=Close your eyes.|zh=闭上眼睛。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C6.0B2|en=Close your eyes.|zh=闭上眼睛。}}
 +
*{{OW2Hero|卢西奥}}或{{OW2Hero|猎空}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F4C8.0B2|en=Slow down.|zh=别着急。}}
 +
*{{OW2Hero|黑百合}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F4C7.0B2|en=Caught in my web.|zh=你撞上了我的网。}}
 +
*{{OW2Hero|士兵:76}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F4BD.0B2|en=Quiet, Jack.|zh=别说话,杰克。}}
 +
*{{OW2Hero|莱因哈特}}、{{OW2Hero|士兵:76}}、{{OW2Hero|死神}}或{{OW2Hero|托比昂}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F4BE.0B2|en=Rest up, old man.|zh=睡吧,老头。}}
 
*艾玛莉大指挥官
 
*艾玛莉大指挥官
 
{{OW2Audio|File=00000006850A.0B2|en=Down.|zh=倒下吧。}}
 
{{OW2Audio|File=00000006850A.0B2|en=Down.|zh=倒下吧。}}
第81行: 第89行:
 
{{OW2Hero|莱因哈特}}
 
{{OW2Hero|莱因哈特}}
 
{{OW2Audio|File=000000068510.0B2|en=Know your place!|zh=别忘了你的地位!}}
 
{{OW2Audio|File=000000068510.0B2|en=Know your place!|zh=别忘了你的地位!}}
 +
A-7000战神
 +
{{OW2Audio|File=0000000671A1.0B2|en=Target immobilized.|zh=目标已丧失机动能力。}}
  
 
=== 标记麻醉到的敌人 ===
 
=== 标记麻醉到的敌人 ===
 
{{OW2Audio|File=000000063CD4.0B2|en=Enemy slept here!|zh=敌人睡在这里!}}
 
{{OW2Audio|File=000000063CD4.0B2|en=Enemy slept here!|zh=敌人睡在这里!}}
 
{{OW2Audio|File=000000063CD5.0B2|en=I slept a target!|zh=麻醉了一个目标!}}
 
{{OW2Audio|File=000000063CD5.0B2|en=I slept a target!|zh=麻醉了一个目标!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000063CD6.0B2|en=I've slept one!|zh=我睡掉一个!}}
  
 
=== 打断位移技能 ===
 
=== 打断位移技能 ===
第90行: 第101行:
 
{{OW2Audio|File=00000006410F.0B2|en=Don’t test my reflexes.|zh=别挑战我的反应速度。}}
 
{{OW2Audio|File=00000006410F.0B2|en=Don’t test my reflexes.|zh=别挑战我的反应速度。}}
  
=== 打断终极技能 ===
+
=== 打断技能 ===
 +
*终极技能
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C4.0B2|en=Am I boring you?|zh=对我不耐烦了吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C4.0B2|en=Am I boring you?|zh=对我不耐烦了吗?}}
 
{{OW2Audio|File=000000063402.0B2|en=That’s what “good” looks like.|zh=这才叫“精湛”的技术。}}
 
{{OW2Audio|File=000000063402.0B2|en=That’s what “good” looks like.|zh=这才叫“精湛”的技术。}}
*{{OW2Hero|卢西奥}}{{OW2Hero|猎空}}
+
*{{OW2Hero|伊拉锐}}{{OWAI|Captive Sun|桎梏灼日}}
{{OW2Audio|File=00000005F4C8.0B2|en=Slow down.|zh=别着急。}}
 
*{{OW2Hero|伊拉锐}}
 
 
{{OW2Audio|File=000000067027.0B2|en=Children of the sun need their sleep.|zh=太阳之女也需要打盹。}}
 
{{OW2Audio|File=000000067027.0B2|en=Children of the sun need their sleep.|zh=太阳之女也需要打盹。}}
*{{OW2Hero|法老之鹰}}
+
*{{OW2Hero|法老之鹰}}的{{OWAI|Barrage|火箭弹幕}}
 
{{OW2Audio|File=00000002B8C9.0B2|E|en=Bedtime, habibti.|zh=该上床睡觉了,女儿。}}
 
{{OW2Audio|File=00000002B8C9.0B2|E|en=Bedtime, habibti.|zh=该上床睡觉了,女儿。}}
*{{OW2Hero|黑百合}}
+
*{{OW2Hero|莱因哈特}}{{OWAI|Charge|冲锋}}
{{OW2Audio|File=00000005F4C7.0B2|en=Caught in my web.|zh=你撞上了我的网。}}
 
*{{OW2Hero|士兵:76}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4BD.0B2|en=Quiet, Jack.|zh=别说话,杰克。}}
 
*{{OW2Hero|莱因哈特}}
 
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C9.0B2|en=Too eager, Reinhardt.|zh=急什么,莱因哈特。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4C9.0B2|en=Too eager, Reinhardt.|zh=急什么,莱因哈特。}}
*{{OW2Hero|莱因哈特}}、{{OW2Hero|士兵:76}}、{{OW2Hero|死神}}或{{OW2Hero|托比昂}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F4BE.0B2|en=Rest up, old man.|zh=睡吧,老头。}}
 
{{OW2Audio|File=000000063CD6.0B2|en=I've slept one!|zh=我睡掉一个!}}
 
A-7000战神
 
{{OW2Audio|File=0000000671A1.0B2|en=Target immobilized.|zh=目标已丧失机动能力。}}
 

2024年5月8日 (三) 11:51的版本

< 返回上级:安娜

OW AbilityIcon Biotic Rifle.png生物步枪治疗队友

I've seen worse. You're going to live.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我见过比你更糟的情况,你会没事的。

It's just a scratch. You'll be fine.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
擦伤而已,你不用担心。

Restoring your health.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在为你恢复生命值。

You're covered!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你有我保护!

(Arabic) You'll be okay.
(阿拉伯语)你不会有事的。

I've got you.
你有我呢。

I have you. Keep fighting.
有我在。继续战斗吧。

I'll keep you up.
我不会让你有事的。

I won't let you fall.
我不会让你倒下的。

(Arabic) You'll be okay.
(阿拉伯语)你会没事的。

Don't fret. I see you.
别紧张,我盯着你呢。

Enough whining. You're fine.
别哭鼻子了。你没事的。

Taking care of you.
我来照顾你。

Stand up straight.
站直了。

Healing you.
我在治疗你。

I'm here. Keep fighting.
有我在。继续作战。

Covering you.
我来掩护你。

  • A-7000战神

You must persevere!
你给我撑住!

Repairing you.
我来修理你。

Fight until your last!
战斗到最后一刻!

(garbled) I'm here, Fareeha.
(错乱)有我在,法芮尔。

释放技能OW AbilityIcon Biotic Grenade.png生物手雷

伤害

Salt for your wounds.
给你的伤口上撒点盐。

(Arabic) That looks painful.
(阿拉伯语)那一下似乎挺疼的。

That must sting.
肯定很疼吧。

No recovering.
治疗无效。

  • 炼金术师

Alchemy is stronger than magic!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
炼金可比魔法厉害多了!

Burn!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
燃烧吧!

  • A-7000战神

Decompose.
机体分解。

Disintegrate!
生命衰变!

Be eradicated!
灭绝吧!

  • 艾玛莉大指挥官

Give in!
屈服吧!

Wither away!
凋零吧!

治疗

(Arabic) You're covered!
(阿拉伯语)我看着你呢!

This will cut the pain.
这下应该不疼了。

Take this!
尝尝这个!

You need this.
你需要这个。

Healing fortified.
治疗已增强。

(Arabic) You're covered!
(阿拉伯语)我在看着你!

Helping you out!
我来帮你!

  • 炼金术师

Here! Take a healing potion!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
来!拿一瓶治疗药水!

  • A-7000战神

Be restored!
恢复吧!

  • 艾玛莉大指挥官

Stand strong!
给我站稳!

No backing down!
不许后退!

Make yourself useful.
给我派点用场。

同时治疗和伤害

Incoming!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
生物手雷来了!

Highly effective.
双倍效果。

Mixed application.
一雷两用。

释放技能OW AbilityIcon Sleep Dart.png麻醉镖

Sleep!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
沉睡吧!

Goodnight.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
晚安咯。

Getting drowsy?
困了吗?

Nodding off?
瞌睡了?

(Arabic) Bedtime.
(阿拉伯语)该睡觉了。

Rest up.
好好休息。

Sweet dreams.
做个好梦。

Sleep tight.
睡个好觉。

Hush, now.
嘘,睡吧。

Close your eyes.
闭上眼睛。

Slow down.
别着急。

Caught in my web.
你撞上了我的网。

Quiet, Jack.
别说话,杰克。

Rest up, old man.
睡吧,老头。

  • 艾玛莉大指挥官

Down.
倒下吧。

Paralyzed.
动弹不得了吧。

You're doomed.
你完了。

OW2 Reinhardt Icon.png莱因哈特

Know your place!
别忘了你的地位!

A-7000战神

Target immobilized.
目标已丧失机动能力。

标记麻醉到的敌人

Enemy slept here!
敌人睡在这里!

I slept a target!
麻醉了一个目标!

I've slept one!
我睡掉一个!

打断位移技能

You're so predictable.
你的心思真好猜。

Don’t test my reflexes.
别挑战我的反应速度。

打断技能

  • 终极技能

Am I boring you?
对我不耐烦了吗?

That’s what “good” looks like.
这才叫“精湛”的技术。

Children of the sun need their sleep.
太阳之女也需要打盹。

Bedtime, habibti.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
该上床睡觉了,女儿。

Too eager, Reinhardt.
急什么,莱因哈特。