(→叫出租车) 标签:移动网页编辑 移动版编辑 |
(→复活) 标签:移动网页编辑 移动版编辑 |
||
第48行: | 第48行: | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5108.mp3|Script = Sorry to run.|Translation = }} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5108.mp3|Script = Sorry to run.|Translation = }} | ||
=== 复活 === | === 复活 === | ||
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_5109.mp3|Script = Nice.|Translation = }} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_5109.mp3|Script = Nice.|Translation = 完美}} |
+ | |||
=== 叫出租车 === | === 叫出租车 === | ||
{{GTAAudio|File = GTAVC_5110.mp3|Script = Yo cab tired to stop.|Translation = 出租车快停下}} | {{GTAAudio|File = GTAVC_5110.mp3|Script = Yo cab tired to stop.|Translation = 出租车快停下}} |
2022年4月25日 (一) 11:57的版本
在游戏文件里,白人慢跑男青年的语音序号为5076-5110。是个一直在慢跑的形象,还露着腹肌,说话很喘。
代码
WMYJG
W-Whit M-Male Y-Young JG-Jogger
语音
被挡住去路
What are the people do? | |
Holy smokes. | |
A medicine. | |
I swear, moron! | |
Happy run! | |
I just want to dance./I'm just about to die. | |
Whatchu doing? | |
Eh... | |
Eh! | |
Ah! | |
被粗暴的撞到
Eh... please. | |
... work out. | |
Do you have a towel? | |
...body sweat. | |
Do you have anything smart to say. | |
... suicide. | |
Let's keep moving. | |
Don't get my way! | |
Just gimme a reason. | |
33 miles a day. | |
看到女生
Hey baby look my muscle. | |
... waiting for? | |
被用枪威胁
Eh such a jerk. | |
You scare me, right? | |
That a real gun. | |
Why'd you point that thing at me? | |
被抢钱
Hey man, give me back my wallet. | |
嘿伙计,把钱包还给我 |
... my protection... | |
恐惧逃离
... pace a little. | |
... run. | |
Give me a shoulder on. | |
I have to get out of here. | |
Sorry to run. | |
复活
Nice. | |
完美 |
叫出租车
Yo cab tired to stop. | |
出租车快停下 |