回到上级:西格玛
主动/敌方释放语音
语音序列号 | 000000058A32.0B2 | |
---|---|---|
英语 | Het universum zingt voor mij! (The universe sings to me!) | |
宇宙在向我歌唱! | ||
简体中文 | Het universum zingt voor mij! (宇宙在向我歌唱!) | |
The universe sings to me! | ||
繁体中文 | 宇宙在對我歌唱! | |
The universe sings to me! | ||
日语 | 宇宙が歌ってくれている! | |
韩语 | Het universum zingt voor mij! (우주가 내게 노래하고 있어!) | |
宇宙在向我歌唱! | ||
俄语 | Я слышу песнь Вселенной! | |
我听到了宇宙的歌声! | ||
法语 | L’univers chante pour moi ! | |
宇宙在向我歌唱! | ||
德语 | Het universum zingt voor mij! (Das Universum singt für mich!) | |
宇宙在向我歌唱! | ||
欧洲地区 西班牙语 |
¡Oigo la armonía de las esferas! | |
我听到了宇宙的和声! | ||
拉美地区 西班牙语 |
Het universum zingt voor mij! (¡El universo me canta!) | |
宇宙在向我歌唱! | ||
意大利语 | L'universo canta per me! | |
宇宙在向我歌唱! | ||
葡萄牙语 | O universo canta pra mim! | |
宇宙在向我歌唱! | ||
波兰语 | Het universum zingt voor mij! (Wszechświat mi śpiewa!) | |
宇宙在向我歌唱! |
友方释放语音
语音序列号 | 000000058A31.0B2 | |
---|---|---|
英语 | What is that melody? | |
这是什么旋律? | ||
简体中文 | 这是什么旋律? | |
What is this melody? | ||
繁体中文 | 那是什麼旋律? | |
What is that melody? | ||
日语 | この旋律はなんだ? | |
韩语 | 우주가 내게 노래하고 있어! | |
俄语 | Что это за музыка? | |
这是什么旋律? | ||
法语 | Quelle est cette mélodie ? | |
这是什么旋律? | ||
德语 | Was ist das für eine Melodie? | |
这是什么旋律? | ||
欧洲地区 西班牙语 |
¿Qué es esa melodía? | |
这是什么旋律? | ||
拉美地区 西班牙语 |
¿Qué es esa melodía? | |
这是什么旋律? | ||
意大利语 | Cos'è questa melodia? | |
这是什么旋律? | ||
葡萄牙语 | Que melodia é essa? | |
这是什么旋律? | ||
波兰语 | Co to za melodia? | |
这是什么旋律? |