你好
|
Hey. |
嘿。 |
|
(Japanese) Hi. |
(日语)你好。 |
|
Hi. |
嗨。 |
|
Hey there. |
你好啊。 |
|
What's up? |
你好吗? |
需要治疗
|
I could use a heal. |
谁能来治疗我一下? |
|
I need healing. |
我需要治疗。 |
- 需要治疗者
|
We need a healer. |
我们需要一名治疗者。 |
- 需要护盾(对查莉娅发送需要治疗)
|
Can I get some shields?存在于守望先锋1代 |
能给我加些护盾吗? |
|
I could use some shields.存在于守望先锋1代 |
我需要护盾。 |
- 需要护甲(对旧版托比昂发送需要治疗)
|
How about some armor?存在于守望先锋1代 |
能给我点护甲吗? |
|
I need some armor.存在于守望先锋1代 |
我需要护甲。 |
需要帮助
{{OW2Audio|File=00000005EFA6.0B2|en=Help me out.|zh=来帮我一下。
|
I need help! |
我需要帮助! |
终极技能状态
|
My ultimate is almost ready. |
我的终极技能快好了。 |
|
Ultimate's charging. |
终极技能正在充能。 |
|
My ultimate is charging. |
我的终极技能正在充能。 |
|
My ultimate is ready. |
终极技能准备好了。 |
|
The Kitsune is ready to be unleashed. |
灵狐准备解除封印了。 |
|
The Kitsune is ready. |
灵狐已准备就绪。 |
|
My ultimate is ready. Join me. |
终极技能准备好了,跟我来。 |
了解
|
Got it. |
了解。 |
|
Understood. |
明白。 |
|
I read you. |
我读懂你了。 |
倒数
|
3... 2... 1. |
3……2……1…… |
集合
|
Group up with me. |
到我这里来。 |
|
Group up here. |
在这儿集合。 |
- 集合治疗
|
Come here. I can heal you. |
过来,我会治好你。 |
|
Come to me for heals. |
来我这儿治疗。 |
有敌人
|
There they are. Get ready. |
他们来了。做好准备。 |
|
Let's kick this off! |
准备开战吧! |
正在进攻
|
Go! |
上! |
|
Going in. |
我上了。 |
|
Attacking. |
进攻。 |
|
I'm going in. |
我上了。 |
正在防守
|
Holding my ground. |
我在守护阵地。 |
|
Defending. |
正在防守。 |
感谢
|
Thank you. |
谢谢你。 |
|
Thanks. |
谢谢。 |
|
(Japanese) Thank you. |
(日语)谢谢你。 |
撤退
|
Fall back! |
撤退! |
其他语音
- 不客气
|
No worries. |
小意思。 |
|
You're welcome. |
不客气。 |
- 不行
|
No. |
不。 |
|
Nah. |
不行。 |
- 做好准备
|
Set up here. |
在这里做好准备。 |
|
Get ready. |
做好准备。 |
|
Ready. |
准备就绪。 |
|
I'm ready. |
我准备好了。 |
- 再见
|
See ya. |
回头见。 |
|
Goodbye. |
再见。 |
- 前进
|
Going in. |
我上了。 |
- 向前推进
|
Push forward! |
向前推进! |
- 好的
|
Yeah. |
好! |
|
Yes. |
好的。 |
|
Okay. |
明白。 |
- 我跟着你
|
I'm with you. |
我和你一起。 |
- 抱歉
|
Sorry about that. |
对不起了。 |
|
Sorry. |
抱歉。 |
|
My bad. |
我的错。 |
- 敌人来袭
|
Incoming! |
敌人来了! |
- 正在赶来
|
On my way. |
正在赶来。 |
- 继续攻击
|
Press the attack! |
继续攻击! |