avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

拉丁裔商务女青年(罪恶都市)

OrangePig讨论 | 贡献2023年11月28日 (二) 16:03的版本
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
拉丁裔商务女青年
GTAVC HFYBU.png
代码 HFYBU
种族 GTAVCRace Hispanic Icon.png拉丁裔
性别 GTAVCGender Female Icon.png女性
年龄 GTAVCAge Young Icon.png年轻
身份 商务人员

在游戏文件里,拉丁裔商务女青年的语音序号为4715-4790

被堵住去路

I'm losing my patience.

You're gonna move pal, you're gonna die up there.

Hey dude, I'm losing my chill.

You're gonna need a whole army!

You're a waste of space!

You should be replaced.

Get moving!

Don't get weird on me.

被粗暴地撞到

Hey, Holmes, you better have a good wrap.

I can't hear what you said.

I've got a secret.

You set on somebody big feet.

Put your sunglasses on.

the storm breaking.

I'm sending you my signals.

Oh, it has to be.

I've heard your name in certain circles.

a brand new experience.

汽车碰撞

Please google her it

Straight back!

Congratulations, you win the idiot prize.

That was super gnarly.

Then we have great assholes.

gag me with a spoon!

*No sound*
*没声音*

Scum sucker!

差点被碾过

Have some respect!

I'm a lady!

Holy shit!

Weckass bitch!

Don't hit me, dweep!

What up, homeboy!

Hey!

That buffing girl!

Shiffer brains!

Come back!

拳打脚踢

I'll still feel like the garbage disposal has first.

Oh, what's the matter, baby? Gonna cry?

Farewell, scum baggo!

Keep running and don't look back, Wackoff.

Come on, you can hear harder than that.

I'll keep kicking your cula, mommy ferro.

You're getting a house dog.

非汽车碰撞

Holy shit!

Weckass bitch!

What up, homeboy!

Hey!

This is no joke, I'll come after you.

Hey dude, I'm losing my chill.

Please, boo!

Drip it!

That was super gnarly.

Then we have great asshole.

*No sound*
*没声音*

SCUMSUCKER!

被枪吓到

Is this business a personal?

You slime ball killer.

I didn't sleep with his brother.

Big girls don't cry.

Is there nothing I can do?

被揍

What are you doing? Hey, stop!

Step off my game!

I will defend my wheels!

This is not joke, I'll come after you.

I'll kick in your brains.

Crazy, put that, what are you doing?

揍人

Gracias.

Time to evacuate!

Get out!

迷路

This isn't the financial district.

How many jumps around here?

被抢钱

You better give that back, Putong.

Hey, that's not funny.

死而复生

I'm supposed to be impressed now, right?

叫出租车

Backsy!