嘲讽语音并非完全嘲讽,只因它的内部文件命名为Taunts,翻译过来便是嘲讽。在多人真人遭遇战中通过按下F5~F12而触发。
不知道什么原因,游戏内只实装了苏俄和美国的嘲讽语音分别作为苏联和盟军两大阵营的嘲讽语音。在游戏目录里每个国家都拥有自己专属的嘲讽语音。这里展示的是法语版本,另外还有官方的英语、德语和韩语版本。
语音大致内容
F5:示意自己缺钱了
F6:示意要发动进攻
F7:请求盟友支援
F8:请求盟友分散敌人注意力
F9:威胁敌人投降
F10:爽朗的笑声
F11:嘲讽敌人手段卑鄙
F12:胜利的骄傲
美国
Ah, mince ! Il me faut plus d’argent. | |
天呐,妈的,我需要更多的钱 |
Yippee Ki-Yay, À l’attaque ! | |
哦吼,我要行动了! |
Si tu veux te battre, c’est le moment ou jamais. | |
任何时候只要你想打仗,打就完事了 |
Essaie de détourner son attention, j’ai un plan. | |
试着让他分心,我有一个计划 |
Si tu te rends maintenant, je te promets l’amnistie pour toi et tes hommes. | |
如果你现在投降,我保证会赦免你和你的手下 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈… |
C’était une tactique de poule mouillée. | |
那是懦夫才用的战术 |
Il est trop tard pour se rendre maintenant. | |
现在投降太晚咯! |
英国
Je commence à manquer d’argent. | |
我快要没钱了 |
Attention ! Je suis sur le point d’attaquer. | |
警告!我要发起进攻了 |
Ton aide serait grandement apprécié. | |
我将会非常感谢您的援助的 |
Essaies d’attirer l’attention de l’ennemi, je vais tenter quelque chose avec les gars. | |
去分散敌人注意力,我和伙计们要搞点事情 |
Il vaudrait peut-être mieux se rendre, le sang a assez coulé. | |
对你来说投降最好,已经撒了不少血了 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈哈... |
Je trouve que ce n’était pas très loyal. | |
我认为很不公平 |
Allez, relève la tête, j’arrive ! | |
嗨呀,抬起你们的头,我要来咯! |
古巴
Je ne peux pas me battre sans argent. | |
我没钱没法打仗 |
Bueno ! A l’attaque ! | |
喂!快进攻! |
À l’aide, imbécile ! | |
救命,蠢货 |
Si tu m’aides, peut-être je t’aiderai aussi. | |
如果你帮我,我可能也会帮你 |
Allez, rends-toi ! | |
快点,投降吧 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈哈 |
Espèce de petit froussard. | |
你就是个小丑 |
Moi, je n’ai jamais douté une seule fois. | |
我从来就没有任何疑问 |
法国
Je n’ai plus d’argent. | |
我没钱了 |
Je pense bien que je vais attaquer. | |
我觉得我要进攻了 |
C’est une vraie boucherie, je vais devoir me rendre d’un moment à l’autre ! | |
这真是一场屠杀,我必须马上投降! |
Détourne l’attention de l’ennemi, je vais tenter un truc. | |
分散敌人注意力,我会尝试做点什么 |
Quand je disais qu’il fallait se rendre, je ne parlais pas de moi mais de toi. | |
当我说必须投降的时候,我不是说我,而是说你 |
Hahahahahahahahaha… | |
哈哈哈哈哈哈哈哈哈… |
Même un singe apprivoisé pourrait exécuter cette manœuvre. | |
就算一个受过训练的猴子都能执行那个动作! |
T’es prêt à être écrasé comme une punaise, tu ne vaux pas mieux. | |
准备好像一个虫子被碾压吧,您再好不过了 |
德国
J’ai besoin d’argent immédiatement. | |
我需要钱,立刻马上! |
Il faut attaquer maintenant. | |
我们现在必须发动进攻 |
Envoie de l’aide, bientôt il ne restera plus que toi. | |
赶快增援我要不然你一会就只能孤军奋战了 |
Détourne son attention, je vais essayer quelque chose. | |
分散他们注意力,我会尝试做点什么 |
Rends-toi, te ne peux plus gagner. | |
投降吧,你战胜不了任何人 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈 |
Je te ferai payer ça. | |
我会让你为此付出代价 |
Ah, la victoire ! | |
啊,胜利的滋味! |
伊拉克
Aussi incroyable que cela puisse paraìtre, je suis fauché. | |
正如你看到的那样令人难以置信,我没钱了 |
Je suis sur le point d’attaquer. | |
我即将发动进攻 |
Tu dois envoyer de l’aide, ne pose pas de question, fais ce qu’on te dit. | |
你必须援助我,别问我为啥,照我说的做就对了 |
Si tu détournes l’attention de l’ennemi, je sors ma carte maîtresse. | |
如果你能吸引我们的敌人,我就会动用杀手锏 |
Je risque peut-être de m’ennuyer, mais tu devrais te rendre. | |
我已经感到很无聊了,也许你该投降了 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈 |
Je te ferai payer pour ça. | |
我会让你付出代价的 |
Elle n’est pas belle mon armée ? Regarde la détruire tout ce que tu possèdes. | |
我的军队不漂亮吗?看吧,他会摧毁你拥有的一切 |
韩国
Mes ressources sont épuisées. | |
我的资源都耗尽了 |
Mes hommes sont prêts, nous allons bientôt attaquer. | |
我的军队都准备好了,马上就会发动进攻 |
Mes soldats tombent comme des mouches, envoie de l’aide. | |
我的士兵像苍蝇一样倒下,赶快支援 |
Détourne l’attention du commandant ennemi, et je le détruirai. | |
指挥官去分散敌人注意力,我会歼灭敌军 |
Si tu te rends, je te laisse la vie sauve. | |
如果你投降,我会饶你一命 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈哈 |
C’était sans gloire. | |
这一点也不光彩 |
Tu es condamné. | |
你被歼灭了 |
利比亚
On dirait que je n’ai bientôt plus d’argent. | |
看起来我的钱很快就会用光了 |
L’ordre est tombé: À l’attaque! | |
命令已下达:进攻! |
Ton aide est requise. | |
很需要你的援助 |
Détourne l’attention de nos ennemis, pendant que je lance une attaque secrète. | |
当我偷袭时,帮我分散敌人注意力 |
Tu es battu. Rends-toi, tant que t’as encore des bâtiments à vendre. | |
你要被打败了,趁你还有建筑能卖的时候赶紧投降 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈哈… |
C’était quoi ça, tu parles d’une tactique ça me dégoute. | |
那玩意你也能称之为战术?爷吐了 |
Regarde la bataille, ton sort est scellé. | |
看看这场战斗,你的命运已经注定 |
苏俄
Mes ressources sont taxés au maximum. | |
我的资源压力到极限了 |
Je vais bientôt écraser nos ennemis. | |
我很快就会歼灭我们的敌人 |
Envoie moi de l’aide camarade avant qu’il ne soit trop tard. | |
快点支援我,同志们,趁现在还不算晚! |
Fait quelque chose idiot, j’ai un plan. | |
搞点事情蠢货,我有一项计划 |
Si tu te rends, je te ferai la grâce de te tuer rapidement. | |
如果你投降的话,我会让你死得痛快一点 |
Ha ha ha ha ha ha. | |
哈哈哈哈 |
Seuls les imbéciles utilisent ce genre de tactique. | |
只有蠢货才会用这种战术 |
Il n’y pas d’échappatoire, je serai sans pitié. | |
无处可逃,毫不留情 |
尤里
Je crains que mes ressources ne s’épuisent. | |
我担心我的资源快用完了 |
Observez-moi, et essayez d’en tirer quelque profit. | |
看着我,试着从中学到点有用的东西 |
Il est temps de se débarrasser des faibles. | |
该摆脱弱者了 |
Détournez l’attention de l’ennemi pendant que je lui tends un piège. | |
在我为敌人设陷时转移一下他们的注意力 |
Je sens que vous avez peur, pourquoi me résister ? | |
我感觉你很害怕啊,为什么还在反抗我? |
Eheheheheh… | |
嗯哼哼哼哼… |
Ces ruses de débutants ne m’impressionnent pas. | |
这些菜鸟的把戏并没有给我留下很深的印象 |
Votre mort était tellement prévisible. | |
你的死亡是可以预见的东西 |
开启评论自动刷新