avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2072个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

天使(守望先锋2)/商城语音

< 返回上级:天使

守望先锋

The doctor is in. 存在于守望先锋1代
医生姐姐来了。

I'm not a miracle worker... Well, not always. 存在于守望先锋1代
我只是个医生……偶尔创造奇迹而已。

Need a second opinion? 存在于守望先锋1代
需要二次诊断吗?

On a scale of one to ten, how is your pain? 存在于守望先锋1代
从1到10,你的疼痛指数有多少?

I'll send you my consultation fee. 存在于守望先锋1代
我可以免费给你建议。

How barbaric. 存在于守望先锋1代
真是野蛮。

I have my eye on you. 存在于守望先锋1代
有我看着你呢。

Doctor's orders. 存在于守望先锋1代
要听医生的话。

(German) Excellent! 存在于守望先锋1代
非常好!

Take two and call me in the morning. 存在于守望先锋1代
服用两片阿司匹林,第二天早上再来找我。

(German) The doctor will see you now. 存在于守望先锋1代
你现在可以去见医生了。

You should really get that looked at. 存在于守望先锋1代
你应该去医生那儿看看。

春节活动

How are you feeling? 存在于守望先锋1代
你感觉如何? 春节活动

How lucky for you. 存在于守望先锋1代
你真是幸运。 春节活动

A most impressive display. 存在于守望先锋1代
真是令人印象深刻。 春节活动

行动档案

A timely intervention. 存在于守望先锋1代
真是及时。 行动档案

You really should take better care of yourself. 存在于守望先锋1代
你真的该好好照顾自己。 行动档案

Sometimes I'm not sure why I even bother. 存在于守望先锋1代
有时候我也不知道我为什么会在意。 行动档案

That's my expert opinion. 存在于守望先锋1代
那就是我的诊断意见。 行动档案

I have the distinct feeling that I'm needed somewhere. 存在于守望先锋1代
我觉得肯定有人需要我。 行动档案

周年庆典

You're welcome. 存在于守望先锋1代
不用客气。 周年庆典

Questionable judgment. 存在于守望先锋1代
令人质疑的判断。 周年庆典

Are you quite done? 存在于守望先锋1代
你闹够了没? 周年庆典

Someone call the whambulance. 存在于守望先锋1代
谁快帮这个小公主叫一辆救护车吧! 周年庆典

I've seen worse. 存在于守望先锋1代
我见过更糟的。 周年庆典

夏季运动会

Piece of cake. 存在于守望先锋1代
小菜一碟。 夏季运动会

Would you like the sponge or the spray? 存在于守望先锋1代
需要海绵还是止痛喷雾? 夏季运动会

万圣夜惊魂

Hmph. Superstition. 存在于守望先锋1代
哼,迷信。 万圣夜惊魂

I'll cast a spell on you! 存在于守望先锋1代
我要对你施法咯! 万圣夜惊魂

Sometimes you scare me. 存在于守望先锋1代
有时候你吓死我了。 万圣夜惊魂

雪国仙境

I could use the time off. 存在于守望先锋1代
我是该休息会了。 雪国仙境

Your guardian angel. 存在于守望先锋1代
我是你的守护天使。 雪国仙境

战令语音

It's the witching hour.
现在是女巫时刻。 战令奖励

商城购买

Birds of a feather get healed together.
同群之鸟,一起愈疗。 商城中限时购买