第4行: |
第4行: |
| {{OW2Audio|File=00000005803E.0B2|E|en=Was you or me, brother.|zh=我们俩只能活一个,兄弟。}} | | {{OW2Audio|File=00000005803E.0B2|E|en=Was you or me, brother.|zh=我们俩只能活一个,兄弟。}} |
| {{OW2Audio|File=00000005803F.0B2|E|en=Was you or me, sister.|zh=我们俩只能活一个,女士。}} | | {{OW2Audio|File=00000005803F.0B2|E|en=Was you or me, sister.|zh=我们俩只能活一个,女士。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000058453.0B2|E|en=Stop coming after me.|zh=别再缠着我了。}}
| |
| {{OW2Audio|File=00000005847D.0B2|E|en=(Haitian Creole) Nice shot!|zh=打得不错!}} | | {{OW2Audio|File=00000005847D.0B2|E|en=(Haitian Creole) Nice shot!|zh=打得不错!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000006196D.0B2|en=Tangled in the wrong web.|zh=你选错猎物了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000006196E.0B2|en=(Haitian Creole) For the last time, no is no.|zh=再说最后一次,不就是不。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000006196F.0B2|en=For the last time, no is no.|zh=我不想再说了,不行就是不行。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000061970.0B2|en=Take the hint!|zh=放聪明点!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000061971.0B2|en=I only keep good company.|zh=我只跟好人一伙。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000061972.0B2|en=You knew too much.|zh=你知道得太多了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000061973.0B2|en=Never believed in ghosts.|zh=世上哪有什么鬼。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000061975.0B2|en=I always slip through your fingers.|zh=你抓不到我的。}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000061976.0B2|en=(Haitian Creole) A clean kill.|zh=(海地克里奥尔语)干净利落。}} | | {{OW2Audio|File=000000061976.0B2|en=(Haitian Creole) A clean kill.|zh=(海地克里奥尔语)干净利落。}} |
| {{OW2Audio|File=000000061977.0B2|en=(Haitian Creole) Not everybody survives.|zh=不是每个人都能活下来。}} | | {{OW2Audio|File=000000061977.0B2|en=(Haitian Creole) Not everybody survives.|zh=不是每个人都能活下来。}} |
| {{OW2Audio|File=000000061978.0B2|en=(Haitian Creole) You looked like you needed to lie down.|zh=你最好还是躺着别动。}} | | {{OW2Audio|File=000000061978.0B2|en=(Haitian Creole) You looked like you needed to lie down.|zh=你最好还是躺着别动。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000061979.0B2|en=Pain means you're alive, until it doesn't.|zh=疼说明你还活着,不疼就麻烦了。}}
| + | |
| {{OW2Audio|File=00000006197A.0B2|en=Cause of death: medic.|zh=死因:医疗兵。}} | | {{OW2Audio|File=00000006197A.0B2|en=Cause of death: medic.|zh=死因:医疗兵。}} |
| {{OW2Audio|File=00000006197B.0B2|en=This is why you hire a professional.|zh=专业的事要交给专业的人。}} | | {{OW2Audio|File=00000006197B.0B2|en=This is why you hire a professional.|zh=专业的事要交给专业的人。}} |
第31行: |
第22行: |
| {{OW2Audio|File=000000061985.0B2|en=See what happens when you mess with me?.|zh=看到惹我的下场了吗?}} | | {{OW2Audio|File=000000061985.0B2|en=See what happens when you mess with me?.|zh=看到惹我的下场了吗?}} |
| {{OW2Audio|File=000000063220.0B2|en=That wasn't a very good ending!|zh=这结局不怎么样啊!}} | | {{OW2Audio|File=000000063220.0B2|en=That wasn't a very good ending!|zh=这结局不怎么样啊!}} |
| + | |
| + | |
| + | 受到{{OW2Hero|天使}}的强化效果 |
| + | {{OW2Audio|File=000000063A58.0B2|en=You do make it easy, doctor.|zh=有你在真轻松,博士。}} |
| + | == 击败特定英雄 == |
| + | {{OW2Hero|巴蒂斯特}} |
| + | *打断动力战靴 |
| + | {{OW2Audio|File=000000063A55.0B2|en=That's not how you're supposed to use those boots!|zh=动力战靴可不是这么用的!}} |
| + | {{OW2Hero|黑影}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000061972.0B2|en=You knew too much.|zh=你知道得太多了。}} |
| + | *打断隐秘潜行 |
| {{OW2Audio|File=000000063509.0B2|en=I found you, sister!|zh=找到你了,姐妹!}} | | {{OW2Audio|File=000000063509.0B2|en=I found you, sister!|zh=找到你了,姐妹!}} |
| + | {{OW2Hero|黑百合}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058453.0B2|E|en=Stop coming after me.|zh=别再缠着我了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000006196D.0B2|en=Tangled in the wrong web.|zh=你选错猎物了。}} |
| + | {{OW2Hero|死神}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000061973.0B2|en=Never believed in ghosts.|zh=世上哪有什么鬼。}} |
| + | {{OW2Hero|末日铁拳}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000061975.0B2|en=I always slip through your fingers.|zh=你抓不到我的。}} |
| + | {{OW2Hero|莱因哈特}} |
| + | *打断冲锋 |
| {{OW2Audio|File=000000063A51.0B2|en=Hey, slow down, man! Ha! What's the hurry_ Haha!|zh=嘿,淡定点,伙计!哈!这么急干嘛?哈哈哈!}} | | {{OW2Audio|File=000000063A51.0B2|en=Hey, slow down, man! Ha! What's the hurry_ Haha!|zh=嘿,淡定点,伙计!哈!这么急干嘛?哈哈哈!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063A55.0B2|en=That's not how you're supposed to use those boots!|zh=动力战靴可不是这么用的!}} | + | {{OW2Hero|末日铁拳}}、{{OW2Hero|死神}}、{{OW2Hero|黑百合}}、{{OW2Hero|黑影}}、{{OW2Hero|西格玛}}或{{OW2Hero|莫伊拉}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063A58.0B2|en=You do make it easy, doctor.|zh=有你在真轻松,博士。}} | + | {{OW2Audio|File=00000006196E.0B2|en=(Haitian Creole) For the last time, no is no.|zh=再说最后一次,不就是不。}} |
− | | + | {{OW2Audio|File=00000006196F.0B2|en=For the last time, no is no.|zh=我不想再说了,不行就是不行。}} |
− | == 击败特定英雄 == | + | {{OW2Audio|File=000000061970.0B2|en=Take the hint!|zh=放聪明点!}} |
− | *{{OW2Hero|安娜}}
| + | {{OW2Audio|File=000000061971.0B2|en=I only keep good company.|zh=我只跟好人一伙。}} |
| | | |
| == 复仇击杀 == | | == 复仇击杀 == |
第44行: |
第55行: |
| {{OW2Audio|File=000000061997.0B2|en=I never leave a job unfinished.|zh=挑了事就别想跑。}} | | {{OW2Audio|File=000000061997.0B2|en=I never leave a job unfinished.|zh=挑了事就别想跑。}} |
| == 特殊击杀 == | | == 特殊击杀 == |
− | *超远距离击杀
| |
| *重伤击杀 | | *重伤击杀 |
− | | + | {{OW2Audio|File=000000061979.0B2|en=Pain means you're alive, until it doesn't.|zh=疼说明你还活着,不疼就麻烦了。}} |
| == 连续击杀 == | | == 连续击杀 == |
| + | *连杀 |
| {{OW2Audio|File=00000006196A.0B2|en=(Haitian Creole) Impressive.|zh=真了不起。}} | | {{OW2Audio|File=00000006196A.0B2|en=(Haitian Creole) Impressive.|zh=真了不起。}} |
| {{OW2Audio|File=00000006198B.0B2|en=Surviving and thriving.|zh=我真是越战越勇。}} | | {{OW2Audio|File=00000006198B.0B2|en=Surviving and thriving.|zh=我真是越战越勇。}} |
第54行: |
第65行: |
| {{OW2Audio|File=00000006198E.0B2|en=Now this is a fatal attraction.|zh=这才叫致命的吸引力。}} | | {{OW2Audio|File=00000006198E.0B2|en=Now this is a fatal attraction.|zh=这才叫致命的吸引力。}} |
| {{OW2Audio|File=00000006198F.0B2|en=Don't hate a man for his success.|zh=不要嫉妒我的本事。}} | | {{OW2Audio|File=00000006198F.0B2|en=Don't hate a man for his success.|zh=不要嫉妒我的本事。}} |
| + | *一命多杀 |
| {{OW2Audio|File=000000061990.0B2|en=How unlucky for all of you.|zh=你们还真是不走运。}} | | {{OW2Audio|File=000000061990.0B2|en=How unlucky for all of you.|zh=你们还真是不走运。}} |
| {{OW2Audio|File=000000061991.0B2|en=I never waste my shots.|zh=我弹无虚发。}} | | {{OW2Audio|File=000000061991.0B2|en=I never waste my shots.|zh=我弹无虚发。}} |
第60行: |
第72行: |
| {{OW2Audio|File=000000061994.0B2|en=So fatal!|zh=招招致命!}} | | {{OW2Audio|File=000000061994.0B2|en=So fatal!|zh=招招致命!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063A5A.0B2|en=Yes, Amari! I could get used to this!|zh=太爽了,艾玛莉!我爱死这感觉了!}} | | {{OW2Audio|File=000000063A5A.0B2|en=Yes, Amari! I could get used to this!|zh=太爽了,艾玛莉!我爱死这感觉了!}} |
− |
| |
− | *连杀
| |
− |
| |
− | *一命多杀
| |
| | | |
| == 近战击杀 == | | == 近战击杀 == |