第13行: |
第13行: |
| {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_closing_03.wav|en = Thank you for shopping at Trader Jen's. We'll be closing soon, so make your final purchases.|zh = 感谢你们在珍商店购物,我们马上就要关门了,抓住最后的购买机会。}} | | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_closing_03.wav|en = Thank you for shopping at Trader Jen's. We'll be closing soon, so make your final purchases.|zh = 感谢你们在珍商店购物,我们马上就要关门了,抓住最后的购买机会。}} |
| === 开门 === | | === 开门 === |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_open_01.wav|en = Good morning, Nethers Gain! We're open!|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_open_01.wav|en = Good morning, Navezgane! We're open!|zh = 早上好,纳维兹甘!我们开张了!}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_open_02.wav|en = Greetings Wasteland, Trader Jen's is open for business.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_open_02.wav|en = Greetings Wasteland, Trader Jen's is open for business.|zh = 废土居民们,你们好,珍商店开张营业了。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_open_03.wav|en = Trader Jen's is now open.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_open_03.wav|en = Trader Jen's is now open.|zh = 珍商店现已开张。}} |
| === 打折 === | | === 打折 === |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_special_01.wav|en = We are running a 10% sale on all items right now. Stop in, check us out!|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_special_01.wav|en = We are running a 10% sale on all items right now. Stop in, check us out!|zh = 我们现在所有商品正在打9折。走过路过,不要错过!}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_special_02.wav|en = All medical items are 15% off today. Stock up or bleed out.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_special_02.wav|en = All medical items are 15% off today. Stock up or bleed out.|zh = 所有医疗用品今日打85折,别等到血止不住了才来囤货。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_special_03.wav|en = All firearms and ammo are 15% off today. Stock up! The bloodline is coming!|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_announce_special_03.wav|en = All firearms and ammo are 15% off today. Stock up! The bloodline is coming!|zh = 所有枪支弹药今日打85折。快点囤货!血线要来了!}} |
| === 买入稀有物品 === | | === 买入稀有物品 === |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_01.wav|en = Wow! You don't see many of those.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_01.wav|en = Wow! You don't see many of those.|zh = 哇哦!这玩意可不是哪儿都能见到的。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_02.wav|en = Where did you get that? I can sell this for a nice profit.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_02.wav|en = Where did you get that? I can sell this for a nice profit.|zh = 你在哪里得到的?我靠卖这个赚大利润呢。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_03.wav|en = Who did you kill to get this? You know what? Never mind. I don't want to know.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_03.wav|en = Who did you kill to get this? You know what? Never mind. I don't want to know.|zh = 你是宰了谁才获得这玩意的?你知道吗?别管了,我其实不想知道。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_04.wav|en = Well, you are quite the treasure hunter. This is a very rare piece.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_buy_rare_item_04.wav|en = Well, you are quite the treasure hunter. This is a very rare piece.|zh = 好吧,你真是个宝藏猎手。这玩意特别稀有的。}} |
| === 进门问候 === | | === 进门问候 === |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_firstgreet_01.wav|en = Welcome to Trader Jen's. We carry a little bit of everything, but specialize in medical supplies.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_firstgreet_01.wav|en = Welcome to Trader Jen's. We carry a little bit of everything, but specialize in medical supplies.|zh = 欢迎光临珍商店。我们啥都卖一点,但主要还是卖医疗用品。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_firstgreet_02.wav|en = Hi, I'm Jenny, but you can call me Dr. Jen. It's always good to see a new face. Do you need any medical attention or supplies?|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_firstgreet_02.wav|en = Hi, I'm Jenny, but you can call me Dr. Jen. It's always good to see a new face. Do you need any medical attention or supplies?|zh = 嗨,我叫珍妮,但你可以叫我珍医生。看到新面孔总是好的。您需要任何医疗护理或用品吗?}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_firstgreet_03.wav|en = Greetings, Traveler. I'm Trader Jen. We sell a bit of everything, but mostly medicine.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_firstgreet_03.wav|en = Greetings, Traveler. I'm Trader Jen. We sell a bit of everything, but mostly medicine.|zh = 你好,旅行者。我是珍老板。我们什么都卖,但主要是卖药品。}} |
| === 下午问候 === | | === 下午问候 === |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_01.wav|en = Good afternoon.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_01.wav|en = Good afternoon.|zh = 下午好!}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_02.wav|en = Good afternoon. It's good to see you're still breathing.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_02.wav|en = Good afternoon. It's good to see you're still breathing.|zh = 下午好,看到你还能喘气真是太好了。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_03.wav|en = Konnichiwa. That's good afternoon in Japanese.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_03.wav|en = Konnichiwa. That's good afternoon in Japanese.|zh = こんにちは。这是日语下午好的意思。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_04.wav|en = Sure is a wonderful afternoon. How can I help you today?|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_04.wav|en = Sure is a wonderful afternoon. How can I help you today?|zh = 真是个每秒的下午啊,今天要我怎么帮您?}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_05.wav|en = It's good you beat the evening rush. Take your time and stay awhile.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetaft_05.wav|en = It's good you beat the ... evening rush. Take your time and stay awhile.|zh = 祝贺你度过了……夜间尸潮。不用着急多逛逛。}} |
| === 血夜问候 === | | === 血夜问候 === |
| {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetbloodmoon_01.wav|en = You'd have to be a little crazy to be out before a blood moon like this.|zh = }} | | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_greetbloodmoon_01.wav|en = You'd have to be a little crazy to be out before a blood moon like this.|zh = }} |
第192行: |
第192行: |
| {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_13.wav|en = Not one thing? Well, there's always next time.|zh = }} | | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_13.wav|en = Not one thing? Well, there's always next time.|zh = }} |
| {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_14.wav|en = If you find any extra medicine out there, I'll buy it off you for a discount.|zh = }} | | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_14.wav|en = If you find any extra medicine out there, I'll buy it off you for a discount.|zh = }} |
| + | |
| == 男(厌恶) == | | == 男(厌恶) == |
| {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_male_dislike_greeting_01.wav|en = Hey asshole, you better not bring any diseases into my store.|zh = }} | | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_male_dislike_greeting_01.wav|en = Hey asshole, you better not bring any diseases into my store.|zh = }} |