第1行: |
第1行: |
| 回到上级:[[狂鼠(守望先锋)|狂鼠]] | | 回到上级:[[狂鼠(守望先锋)|狂鼠]] |
| + | |
| + | == 主动/敌方释放语音 == |
| + | {{OW13U|Num = 00000000B895.0B2 |
| + | |en = Fire in the hole! |
| + | |en_tr = |
| + | |zh = Fire in the hole! |
| + | |zh_en = |
| + | |zht = 炸彈來啦! |
| + | |zht_en = |
| + | |ja = ファイア・イン・ザ・ホール! |
| + | |ja_tr = |
| + | |ko = 폭탄 받아라! |
| + | |ko_tr = |
| + | |ru = Берегись, сейчас рванет! |
| + | |ru_tr = |
| + | |fr = Attention, ça va péter ! |
| + | |fr_tr = |
| + | |de = Vorsicht Gegenverkehr! |
| + | |de_tr = |
| + | |eseu = ¡Fuego a tope! |
| + | |eseu_tr = |
| + | |esla = ¡Tomen esto! |
| + | |esla_tr = |
| + | |it = Bomba in buca! |
| + | |it_tr = |
| + | |pt = Vai explodir! |
| + | |pt_tr = |
| + | |pl = Uwaga, leci! |
| + | |pl_tr = |
| + | }} |
| + | == 友方释放语音 == |
| {{OW13U|Num = 00000000B82F.0B2 | | {{OW13U|Num = 00000000B82F.0B2 |
| |en = Ladies and gentlemen, start your engines! | | |en = Ladies and gentlemen, start your engines! |
第28行: |
第59行: |
| |pl_tr = | | |pl_tr = |
| }} | | }} |
− | {{OW13U|Num = 00000000B895.0B2
| + | == 弗兰狂斯鼠博士皮肤语音 == |
− | |en = Fire in the hole!
| + | === 主动/敌方 === |
− | |en_tr =
| |
− | |zh = Fire in the hole!
| |
− | |zh_en =
| |
− | |zht = 炸彈來啦!
| |
− | |zht_en =
| |
− | |ja = ファイア・イン・ザ・ホール!
| |
− | |ja_tr =
| |
− | |ko = 폭탄 받아라!
| |
− | |ko_tr =
| |
− | |ru = Берегись, сейчас рванет!
| |
− | |ru_tr =
| |
− | |fr = Attention, ça va péter !
| |
− | |fr_tr =
| |
− | |de = Vorsicht Gegenverkehr!
| |
− | |de_tr =
| |
− | |eseu = ¡Fuego a tope!
| |
− | |eseu_tr =
| |
− | |esla = ¡Tomen esto!
| |
− | |esla_tr =
| |
− | |it = Bomba in buca!
| |
− | |it_tr =
| |
− | |pt = Vai explodir!
| |
− | |pt_tr =
| |
− | |pl = Uwaga, leci!
| |
− | |pl_tr =
| |
− | }}
| |
| {{OW13U|Num = 00000002EE7E.0B2 | | {{OW13U|Num = 00000002EE7E.0B2 |
| |en = Ladies and gentlemen, my latest creation! | | |en = Ladies and gentlemen, my latest creation! |
第84行: |
第89行: |
| |pl_tr = | | |pl_tr = |
| }} | | }} |
| + | === 友方 === |
| {{OW13U|Num = 00000002EE9A.0B2 | | {{OW13U|Num = 00000002EE9A.0B2 |
| |en = Get ready for a shock! | | |en = Get ready for a shock! |
第110行: |
第116行: |
| |pt_tr = | | |pt_tr = |
| |pl = Szok-opona wypuszczona! | | |pl = Szok-opona wypuszczona! |
− | |pl_tr =
| |
− | }}
| |
− | {{OW13U|Num = 00000002EEA9.0B2
| |
− | |en = You will all regret the day you laughed at Dr. Jamison Junkenstein!
| |
− | |en_tr =
| |
− | |zh = 你们都会后悔嘲笑弗兰狂斯鼠博士的!
| |
− | |zh_en =
| |
− | |zht = 那些嘲笑我詹米森‧鼠肯斯坦博士的人,你們全都會後悔的!
| |
− | |zht_en =
| |
− | |ja = このジェイミソン・ジャンケンシュタイン博士を馬鹿にした報いを受けな!
| |
− | |ja_tr =
| |
− | |ko = 재미슨 정켄슈타인 박사를 비웃은 놈들은 모두 후회하게 될 거야!
| |
− | |ko_tr =
| |
− | |ru = Вы пожалеете о том, что смеялись над доктором Джеймисоном Крысенштейном!
| |
− | |ru_tr =
| |
− | |fr = Vous allez tous regretter de vous être moqués du docteur Jamison Schakalstein !
| |
− | |fr_tr =
| |
− | |de = Ihr werdet noch alle den Tag bereuen, an dem ihr Dr. Jamison Junkenstein ausgelacht habt!
| |
− | |de_tr =
| |
− | |eseu = ¡Lamentaréis el día en que os burlasteis del Dr. Jamison Junkenstein!
| |
− | |eseu_tr =
| |
− | |esla = ¡Te arrepentirás del día en que te reíste del Dr. Jamison Junkenstein!
| |
− | |esla_tr =
| |
− | |it = Vi pentirete di aver deriso il dottor Jamison Junkenstein!
| |
− | |it_tr =
| |
− | |pt = Vocês vão se arrepender do dia em que riram do Dr. Jamison Junkenstein!
| |
− | |pt_tr =
| |
− | |pl = Pożałujecie, że wyśmiewaliście doktora Jamisona Złomensteina!
| |
| |pl_tr = | | |pl_tr = |
| }} | | }} |