第1行: |
第1行: |
− | {{Audio|File = vtesata.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Tesla_Tank.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=磁能坦克是苏俄特色单位。}} |
− | {{Audio|File = vtesatb.mp3|Script = |Translation= }} | + | ==选中时== |
− | {{Audio|File = vtesatd.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtessea.mp3|Script = Generators humming.|Translation=发电机嗡嗡作响 }} |
− | {{Audio|File = vtesate.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesseb.mp3|Script = Wired for destruction!|Translation=毁灭线圈!}} |
− | {{Audio|File = vtesatta.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtessec.mp3|Script = Capacitor at fill charge!|Translation=电容器满负荷运转!}} |
− | {{Audio|File = vtesattb.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtessed.mp3|Script = I have the power!|Translation=我拥有力量! }} |
− | {{Audio|File = vtesmoa.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtessee.mp3|Script = Reading meters.|Translation=抄表中 }} |
− | {{Audio|File = vtesmob.mp3|Script = |Translation= }} | + | ==下令移动时== |
− | {{Audio|File = vtesmoc.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesmoa.mp3|Script = Positively.|Translation=非常积极 }} |
− | {{Audio|File = vtesmod.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesmob.mp3|Script = Efficient and clean.|Translation=高效不留痕 }} |
− | {{Audio|File = vtesmoe.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesmoc.mp3|Script = Maximum power!|Translation=最大功率! }} |
− | {{Audio|File = vtessea.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesmod.mp3|Script = That sparks my curiosity.|Translation=这激起了我的好奇心 }} |
− | {{Audio|File = vtesseb.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesmoe.mp3|Script = Nothing wasted!|Translation=绝不浪费! }} |
− | {{Audio|File = vtessec.mp3|Script = |Translation= }} | + | ==下令攻击时== |
− | {{Audio|File = vtessed.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesata.mp3|Script = Free hook-ups!|Translation=自由链接! }} |
− | {{Audio|File = vtessee.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesatb.mp3|Script = No charge for extra power!|Translation=免费额外充电! }} |
− | {{Audio|File = vtesstaa.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesatd.mp3|Script = Prepare for rolling blackout!|Translation=准备好接受轮流放电吧! }} |
− | {{Audio|File = vtesstab.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File = vtesate.mp3|Script = Need a little boost?|Translation=需要增大点功率吗?}} |
| + | ==攻击音效== |
| + | {{Audio|File = vtesatta.mp3|Script = 攻击音效1|Translation=攻击音效1}} |
| + | {{Audio|File = vtesattb.mp3|Script = 攻击音效2|Translation=攻击音效2}} |
| + | {{Audio|File = vtesstaa.mp3|Script = 攻击音效3|Translation=攻击音效3}} |
| + | {{Audio|File = vtesstab.mp3|Script = 攻击音效4|Translation=攻击音效4}} |
| | | |
| {{RA2SovietNavigation}} | | {{RA2SovietNavigation}} |
| <comments /> | | <comments /> |