< 返回上级:侠盗猎车手:罪恶都市
白人购物女青年 | |
---|---|
代码 | WFYSH |
种族 | 白人 |
性别 | 女性 |
年龄 | 年轻 |
身份 | 超市顾客 |
在游戏文件里,白人购物女青年的语音序号为7426-7493。
被粗暴地撞到
Watch where you're going. | |
Good thing I'm not weighed down my my shopping bags | |
That could have ruined my whole afternoon of shopping. | |
Please watch where you're going. | |
Mind my shopping bags! | |
My bag! | |
I'm too busy to look out for you. | |
I hate it. | |
I need to buy something to make me feel good. | |
Animal | |
Rough and… | |
I could have had a broken heel. | |
随意交谈
I will definitely need to get me one of those. | |
Honey, you can never have enough shoes. | |
I had to buy that outfit. | |
I needed an Averculler. | |
Big and beautiful, that's me. | |
Money has never been an issue. | |
There are not enough days in the week for the shopping that I need to do. | |
Bye bye bye, that's all I like. | |
Always upgrade it, that's my motto. | |
For it's always in fashion. | |
差点被碾过
Watch where you're going. | |
Oh dear, lore that was close. | |
Tatches make me so angry. | |
You near the ran over my beautiful shoes. | |
That reminds me, I need new car. | |
Where does Benny play? | |
Windage shopping gets so dangerous. | |
I just bought one just like that. | |
Bye! | |
God! | |
What the hell? | |
被枪吓到
about that same model just yesterday. | |
You don't want to mess with me. | |
Nothing should get in between women and her shopping. | |
If you're gonna pull out, you better know how to use it. | |
It takes more time than that, scare me. | |
You don't even know what I have in this bag. | |
That's it, I hate it. | |
You wanna be my bodyguard? | |
I'm not supposed to be scared. | |
迷路
I need to get to that sale! | |
I don't see a thing I like. | |
被抢钱
Oh my credit cards! | |
I just got that from the bank from a shopping! | |
惊慌逃窜
How dare you hit a lady! | |
I've got more important things to do than this. | |
Shopping, shopping, shopping. | |
I need to get to that sale! | |
Ouch, my jewels! | |
Just like a man, hit and run. | |
I would but a handful. | |
See ya, where gotta go! | |
You're not worth it. | |
I'm after the big sale. | |
You bastard! | |
死而复生
Just in time for the big sale. | |
You saved my life, I thank you. | |
Bless you, whatever you want. I'll buy it for you. | |
You're the best! | |
调查事件
Oh, that outfit is all wrong. | |
Talk about being in the wrong place the wrong time. | |
Someone oughta clean up that mess. | |
I don't even think shopping could help that. | |
Wrong place, wrong time. | |
叫出租车
I need to go shopping. Taxi! | |
This is a nightmare. | |