在釜山卡拉OK唱歌
暂缺
在月球基地观望地球
|
He says the view is acceptable. 存在于守望先锋1代 |
仓鼠说景色还不赖。 |
在皇家赛道
- 防守方
|
(hamster noises) High concentrations of valuable items found. Omega-priority message sent to [REDACTED]. |
(仓鼠叫声)发现大量高价值珍品。欧米伽级重要信息已发送至[信息删除]。 |
在斗兽场
|
(hamster noises) Note to self. Design sweet Roman gladiator armor with scary grapple. |
(仓鼠叫声)记在本本上。设计好看的罗马角斗士装甲和骇人的抓钩。 |
在中城
|
(hamster noises) The hamster intends to spin around a skyscraper. You cannot stop him. |
(仓鼠叫声)仓鼠想绕着一栋摩天大楼飞荡。你无法阻止他。 |
在新皇后街
|
Hamster has detected pancakes. Bring pancakes to the hamster, or the hamster will locate pancakes. |
仓鼠侦测到松饼信号。把松饼交给仓鼠,否则仓鼠会自己找到松饼。 |
在好莱坞
|
Locational danger report? beware of potholes. 存在于守望先锋1代 |
危险环境报告:地形坑洼。 |
在尼泊尔、沃斯卡娅工业区或南极半岛
|
Hostile environment warning? low temperatures detected. 存在于守望先锋1代 |
恶劣环境报告:温度过低。 |
在渣客镇、阿努比斯神殿、绿洲城或66号公路
|
Analyzing location? hot, dry, unpleasant. Ideal for hamsters. 存在于守望先锋1代 |
区域分析:炎热,干燥,令人不愉快。适合仓鼠。 |