释放技能喷射背包时
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
Excuse me for dropping in.存在于守望先锋1代 |
抱歉打扰了。 |
|
Touching down. |
顺利着陆。 |
|
Did someone call? |
有人叫我吗? |
|
Voltage surging! |
电压暴增! |
|
Discharging static! |
静电释放! |
|
Watt's up? |
比库伦还酷! |
|
Electrifying! |
电闪雷鸣! |
- 被安娜纳米激素强化
暂缺
- 雪域怪兽
|
Yetis bounce.存在于守望先锋1代 |
雪怪来啦。 |
- 潜水员 & 蛙斯顿
|
Splashdown.存在于守望先锋1代 |
水上漂。 |
|
Excuse me for diving in.存在于守望先锋1代 |
不好意思,腾个地儿。 |
- 异星来客
|
Unexpected Flying Object, incoming! |
不明飞行物来了! |
释放技能屏障发射器时
|
Barrier up!存在于守望先锋1代 |
屏障激活! |
|
Barrier activated.存在于守望先锋1代 |
屏障已激活。 |
|
You're safe with me. |
有我在,你们不会有事的。 |
|
Barrier initiated. |
屏障已启动。 |
|
The best defense is a good barrier. |
稳固的屏障就是最好的防守。 |
- 异星来客
|
Atmospheric barrier established. |
已建立大气屏障。 |
- 屏障生命值低
|
The barrier is breaking! |
屏障就快碎了! |
|
Barrier damaged! |
屏障受损了! |
|
Barrier breach imminent! |
屏障即将破损! |
其他
- 使用动作“你像只猴”
|
(grunts and laughs)存在于守望先锋1代 |
(咕哝并大笑) |