avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1977个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“回声(守望先锋2)/技能释放”的版本间的差异

(徒劳地改一下图标)
(未显示2个用户的18个中间版本)
第1行: 第1行:
 
{{Back|回声(守望先锋2)|回声}}
 
{{Back|回声(守望先锋2)|回声}}
 +
== {{OWAI|Sticky Bombs|黏性炸弹}} ==
 +
=== {{OWAI|Sticky Bombs|黏性炸弹}}黏住目标 ===
 +
{{OW2Audio|File=000000059A31.0B2|E|en=Tagged them!|zh=干掉他们了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059A32.0B2|E|en=Stuck it!|zh=正中目标!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059A33.0B2|E|en=Got you!|zh=抓住你了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059A3A.0B2|E|en=That's very satisfying.|zh=结果非常让人满意。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005AAB1.0B2|E|en=Target stuck.|zh=粘中目标了。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCDE.0B2|en=Latching on!|zh=黏上了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCDF.0B2|en=Enemy tagged!|zh=黏中敌人了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCE0.0B2|en=Hold onto that!|zh=拿好别掉!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCE1.0B2|en=Bombs away!|zh=炸弹来啦!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCE2.0B2|en=Target marked!|zh=目标已标记!}}
 +
 +
=== {{OWAI|Sticky Bombs|黏性炸弹}}击杀 ===
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCD7.0B2|en=About time!|zh=炸得正好!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCD8.0B2|en=Glad you stuck with it!|zh=很高兴你能坚持到最后!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCD9.0B2|en=Patience pays off.|zh=耐心会有回报。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCDA.0B2|en=And... done!|zh=就这样……搞定!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCDC.0B2|en=Down they go!|zh=目标已解决!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005FCDD.0B2|en=The wait is over.|zh=等到结果了。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000066521.0B2|en=Target cyberblasted.|zh=目标机体已废除。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000066524.0B2|en=Just like the asteroids from the practice chamber!|zh=就像训练舱里的小行星!}}
  
== 释放技能聚焦光线 ==
+
== 使用技能{{OWAI|Focusing Beam|聚焦光线}}时 ==
 
{{OW2Audio|File=000000059A15.0B2|E|en=Finishing them off!|zh=把他们干掉!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A15.0B2|E|en=Finishing them off!|zh=把他们干掉!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A16.0B2|E|en=Burning them down!|zh=把他们烧成灰!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A16.0B2|E|en=Burning them down!|zh=把他们烧成灰!}}
{{OW2Audio|File=00000005FC93.0B2|en=Focal point_ locked!|zh=打击焦点已锁定!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005FC93.0B2|en=Focal point: locked!|zh=打击焦点已锁定!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC94.0B2|en=Fixating on target!|zh=目标锁定中!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC94.0B2|en=Fixating on target!|zh=目标锁定中!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC95.0B2|en=Enemy locked!|zh=敌人已锁定!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC95.0B2|en=Enemy locked!|zh=敌人已锁定!}}
第10行: 第32行:
 
{{OW2Audio|File=00000005FC97.0B2|en=Focusing fire!|zh=聚焦火力!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC97.0B2|en=Focusing fire!|zh=聚焦火力!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC98.0B2|en=Concentrating fire!|zh=开始集聚火力!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC98.0B2|en=Concentrating fire!|zh=开始集聚火力!}}
== 释放技能飞行 ==
+
 
 +
== 使用技能{{OWAI|Flight|飞行}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9D.0B2|en=Gaining altitude!|zh=高度提升中!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9D.0B2|en=Gaining altitude!|zh=高度提升中!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9E.0B2|en=Repositioning!|zh=改变当前位置!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9E.0B2|en=Repositioning!|zh=改变当前位置!}}
第21行: 第44行:
 
{{OW2Audio|File=00000005FCA5.0B2|en=On the move!|zh=向前推进!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCA5.0B2|en=On the move!|zh=向前推进!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCA6.0B2|en=Advancing upward!|zh=向上飞跃!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCA6.0B2|en=Advancing upward!|zh=向上飞跃!}}
== 适应性回路已启动 ==
+
*迷彩 & 隐踪
 +
{{OW2Audio|File=000000068484.0B2|en=Hiya!|zh=嘿呀!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000068485.0B2|en=Coming through!|zh=都闪开!}}
 +
 
 +
== {{OWAI|Duplicate|人格复制}}使用终极技能时 ==
 +
*{{OW2Hero|D.Va}}的{{OWAI|Self-Destruct|自毁}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE0.0B2|E|en=Nerf this!|zh=这太硬霸了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE1.0B2|E|en=Activating self destruct sequence!|zh=正在启动自毁程序!}}
 +
*{{OW2Hero|奥丽莎}}的超充能器
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE2.0B2|E|en=Cease your resistance!|zh=放弃抵抗!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE3.0B2|E|en=Team up for special attack!|zh=武装起来,发动攻势!}}
 +
*{{OW2Hero|奥丽莎}}的{{OWAI|Terra Surge|撼地猛刺}}
 +
{{OW2Audio|File=000000064555.0B2|en=(Yoruba) Meet your fate!|zh=(约鲁巴语)接受命运的制裁!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000062C76.0B2|en=Meet your fate!|zh=接受命运的惩罚!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000062C77.0B2|en=Answer for what you've done!|zh=你们会付出代价!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000062C75.0B2|en=(exert)|zh=(大喝一声)}}
 +
*{{OW2Hero|查莉娅}}的{{OWAI|Graviton Surge|重力喷涌}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC9.0B2|E|en=(Russian) Fire at will!|zh=(俄语) 随意开火!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BCA.0B2|E|en=Fire at will!|zh=随意开火!}}
 +
*{{OW2Hero|温斯顿}}的{{OWAI|Primal Rage|原始暴怒}}
 +
没有……
 +
*{{OW2Hero|破坏球}}的{{OWAI|Minefield|地雷禁区}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BCF.0B2|E|en=Area denied!|zh=禁止进入!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD0.0B2|E|en=Minefield deployed.|zh=地雷禁区已部署。}}
 +
*{{OW2Hero|莱因哈特}}的{{OWAI|Earthshatter|裂地猛击}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059A8F.0B2|E|en=Hammer down!|zh=吃我一锤!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F9E1.0B2|en=For the Crusaders!|zh=为了十字军!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB8.0B2|E|en=(exert)|zh=(用力)}}
 +
*{{OW2Hero|西格玛}}的{{OWAI|Gravitic Flux|引力乱流}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC7.0B2|E|en=(Dutch) The universe sings to me!|zh=宇宙在向我歌唱!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC8.0B2|E|en=What is that melody?|zh=这是什么旋律?}}
 +
*{{OW2Hero|路霸}}的{{OWAI|Whole Hog|鸡飞狗跳}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005A91D.0B2|E|en=I'm going whole hog!|zh=鸡飞狗跳时间!}}
 +
*{{OW2Hero|末日铁拳}}的{{OWAI|Meteor Strike|毁天灭地}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD1.0B2|E|en=Meteor strike!|zh=毁天灭地!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD2.0B2|E|en=Incoming!|zh=铁拳强攻!}}
 +
*{{OW2Hero|渣客女王}}的{{OWAI|Rampage|轰翻天}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F9DF.0B2|en=Time for the Reckoning!|zh=清算时间到!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F9E0.0B2|en=Let's take 'em to the Wasteland!|zh=把他们送到废土去!}}
 +
*{{OW2Hero|拉玛刹}}的{{OWAI|Annihilation|诛}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000626A6.0B2|en=Rip them to pieces!|zh=把他们撕成碎片!}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000626A7.0B2|en=Suffer as I have!|zh=感受我的痛苦!}}
 +
*{{OW2Hero|毛加}}的{{OWAI|Cage Fight|笼中斗}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067ACE.0B2|en=We got 'em where we want 'em!|zh=给他们拴了个好地方!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067AD1.0B2|en=(Samoan) Come on, stay a while.|zh=(萨摩亚语)留下来陪陪我啊。}}
 +
*{{OW2Hero|半藏}}的{{OWAI|Dragonstrike|竜}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BBF.0B2|E|en=(Japanese) Let the dragon consume my enemies!|zh=龍が我が敵を食らう!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC0.0B2|E|en=Let the dragon consume you!|zh=让巨龙吞噬你!}}
 +
*{{OW2Hero|堡垒}}的{{OWAI|Configuration_ Artillery|火炮模式}}
 +
{{OW2Audio|File=00000006380A.0B2|en=Artillery configuration activated!|zh=火炮模式启动!}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000638C7.0B2|en=(Vocalized musical beeps)|zh=(哼唱出奏乐的哔哔声)}}
 +
{{OW2Audio|File=000000064556.0B2|en=(Vocalized musical beeps)|zh=(哼唱出奏乐的哔哔声)}}
 +
*{{OW2Hero|士兵:76}}的{{OWAI|Tactical Visor|战术目镜}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE4.0B2|E|en=I've got you in my sights.|zh=我看到你们了。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE5.0B2|E|en=Tactical visor activated.|zh=战术目镜启动。}}
 +
*{{OW2Hero|托比昂}}的{{OWAI|Molten Core|熔火核心}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BCD.0B2|E|en=Molten core!|zh=熔火核心!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BCE.0B2|E|en=Setting out the welcome mat!|zh=用岩浆热烈欢迎他们吧!}}
 +
*{{OW2Hero|死神}}的{{OWAI|Death Blossom|死亡绽放}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC3.0B2|E|en=Die... Die... Die.|zh=死吧……死吧……死吧……}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC4.0B2|E|en=Clearing the area.|zh=正在肃清敌人。}}
 +
*{{OW2Hero|法老之鹰}}的{{OWAI|Barrage|火箭弹幕}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059A6D.0B2|E|en=Justice rains from above.|zh=天降正义。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB7.0B2|E|en=Rocket barrage incoming!|zh=火箭弹幕来袭!}}
 +
*{{OW2Hero|源氏}}的{{OWAI|Dragonblade|斩}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BBD.0B2|E|en=(Japanese) Take the blade of the dragon god!|zh=尝尝神龙之刃!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BBE.0B2|E|en=The dragon becomes me.|zh=人竜合一!}}
 +
*{{OW2Hero|狂鼠}}的{{OWAI|RIP-Tire|炸弹轮胎}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BDE.0B2|E|en=Fire in the hole!|zh=Fire in the hole!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BDF.0B2|E|en=Ladies and gentlemen, start your engines!|zh=女士们先生们,炸弹轮胎滚起来啦!}}
 +
*{{OW2Hero|猎空}}的{{OWAI|Pulse Bomb|脉冲炸弹}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD9.0B2|E|en=Wait for it.|zh=拿稳咯……}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BDA.0B2|E|en=Here you go!|zh=拿好别掉了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BDB.0B2|E|en=Time's up!|zh=时间到!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005A945.0B2|E|en=Nailed it!|zh=黏上你了!}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000643BC.0B2|en=No hard feelings, love? (Laugh).|zh=别伤心,亲爱的!(笑)}}
 +
*{{OW2Hero|秩序之光}}的{{OWAI|Photon Barrier|光子屏障}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD7.0B2|E|en=(Hindi) This is the true reality!|zh=这才是现实真正的样子!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD8.0B2|E|en=Reality bends to my will!|zh=现实由我来掌控!}}
 +
*{{OW2Hero|美}}的{{OWAI|Blizzard|暴雪}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB5.0B2|E|en=(Chinese) Freeze! Don't move!|zh=冻住,不许走!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB6.0B2|E|en=Freeze! Don't move.|zh=雪球,冻住他们!}}
 +
*{{OW2Hero|艾什}}的{{OWAI|B.O.B|召唤鲍勃}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC1.0B2|E|en=Bob! Do something!|zh=鲍勃!别傻愣着!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC2.0B2|E|en=Get in there, Bob!|zh=快冲上去,鲍勃!}}
 +
*{{OW2Hero|卡西迪}}的{{OWAI|Deadeye|神射手}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BBB.0B2|E|en=It's high noon.|zh=午时已到。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BBC.0B2|E|en=Step right up.|zh=都站好了。}}
 +
*{{OW2Hero|黑影}}的{{OWAI|EMP|电磁脉冲}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC5.0B2|E|en=(Spanish) Turning out the lights!|zh=(西班牙语)关灯了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BC6.0B2|E|en=EMP activated!|zh=电磁脉冲启动!}}
 +
*{{OW2Hero|黑百合}}的{{OWAI|Infra-Sight|红外侦测}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BCB.0B2|E|en=(French) No one can hide from my sight.|zh=没人可以躲过我的眼睛。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BCC.0B2|E|en=No one can hide from my sight.|zh=没人可以躲过我的眼睛。}}
 +
*{{OW2Hero|索杰恩}}的{{OWAI|Overclock|机体超频}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F9DD.0B2|en=This ends now!|zh=到此为止了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F9DE.0B2|en=It's GO time!|zh=限制解除!}}
 +
*{{OW2Hero|卢西奥}}的{{OWAI|Sound Barrier|音障}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059A9F.0B2|E|en=(Brazilian Portuguese) Let's show these guys up!|zh=尝尝我们的厉害!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059ACA.0B2|E|en=Oh, let's break it down!|zh=在这儿停顿!}}
 +
*{{OW2Hero|天使}}的{{OWAI|Valkyrie|女武神}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AC7.0B2|E|en=(German) Heroes never die!|zh=(德语) 英雄不朽!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059ACB.0B2|E|en=Heroes never die!|zh=英雄不朽!}}
 +
*{{OW2Hero|安娜}}的{{OWAI|Nano Boost|纳米激素}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD3.0B2|E|en=(Arabic) Unleash your inner strength!|zh=释放你的怒火吧!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD4.0B2|E|en=(Arabic) Unleash your inner strength!|zh=释放你的怒火吧!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD5.0B2|E|en=Nano boost administered!|zh=纳米激素已注入!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BD6.0B2|E|en=You're powered up! Get in there!|zh=你被强化了,快上!}}
 +
*{{OW2Hero|巴蒂斯特}}的{{OWAI|Amplification Matrix|增幅矩阵}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB3.0B2|E|en=(Haitian Creole) Light them up!|zh=(海地克里奥尔语)矩阵启动,开火!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB4.0B2|E|en=Light them up!|zh=矩阵启动,开火!}}
 +
*{{OW2Hero|布丽吉塔}}的{{OWAI|Rally|集结号令}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BDC.0B2|E|en=(Swedish) Rally to me!|zh=(瑞典语)英雄集结!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BDD.0B2|E|en=Rally to me!|zh=英雄集结!}}
 +
*{{OW2Hero|禅雅塔}}的{{OWAI|Transcendence|圣}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE6.0B2|E|en=Pass into the iris.|zh=遁入智瞳。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BE7.0B2|E|en=Experience tranquility.|zh=感受宁静。}}
 +
*{{OW2Hero|莫伊拉}}的{{OWAI|Coalescence|聚合射线}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BB9.0B2|E|en=(Irish) Submit to my will!|zh=屈服于我!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059BBA.0B2|E|en=Surrender to my will!|zh=屈服于我的意志吧!}}
 +
*{{OW2Hero|雾子}}的{{OWAI|Kitsune Rush|狐}}
 +
{{OW2Audio|File=000000065323.0B2|en=(Japanese) O fox spirit, unleash your claws!|zh=(日语)灵狐,亮出你的利爪!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000065324.0B2|en=Let the Kitsune guide you!|zh=灵狐为你引路!}}
 +
*{{OW2Hero|生命之梭}}的{{OWAI|Tree of Life|生命之树}}
 +
{{OW2Audio|File=000000066308.0B2|en=Life protects life.|zh=生命会守护生命。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000006630B.0B2|en=(Thai) Life protects life.|zh=(泰语)生命会守护生命。}}
 +
*{{OW2Hero|伊拉锐}}的{{OWAI|Captive Sun|灼日凌空}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067159.0B2|en=(Quechua) The sun rises!|zh=(克丘亚语)骄阳升起!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000006715A.0B2|en=Face the sunrise!|zh=灼日凌空!}}
 +
 
 +
== {{OWAI|Duplicate|人格复制}}英雄时 ==
 
{{OW2Audio|File=000000059A7A.0B2|E|en=Duplication initiated!|zh=复制开始!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A7A.0B2|E|en=Duplication initiated!|zh=复制开始!}}
 +
*报菜名:正在复制……
 
{{OW2Audio|File=000000059AE4.0B2|E|en=Duplicating Hanzo.|zh=正在复制半藏。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059AE4.0B2|E|en=Duplicating Hanzo.|zh=正在复制半藏。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059AE5.0B2|E|en=Duplicating Pharah.|zh=正在复制法老之鹰。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059AE5.0B2|E|en=Duplicating Pharah.|zh=正在复制法老之鹰。}}
第42行: 第196行:
 
{{OW2Audio|File=000000059B15.0B2|E|en=Duplicating Sombra.|zh=正在复制黑影。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B15.0B2|E|en=Duplicating Sombra.|zh=正在复制黑影。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B16.0B2|E|en=Duplicating Mei.|zh=正在复制美。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B16.0B2|E|en=Duplicating Mei.|zh=正在复制美。}}
{{OW2Audio|File=000000059B17.0B2|E|en=Duplicating Soldier_ 76.|zh=正在复制士兵:76。}}
+
{{OW2Audio|File=000000059B17.0B2|E|en=Duplicating Soldier: 76.|zh=正在复制士兵:76。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B18.0B2|E|en=Duplicating Bastion.|zh=正在复制堡垒。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B18.0B2|E|en=Duplicating Bastion.|zh=正在复制堡垒。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B19.0B2|E|en=Duplicating Roadhog.|zh=正在复制路霸。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B19.0B2|E|en=Duplicating Roadhog.|zh=正在复制路霸。}}
第53行: 第207行:
 
{{OW2Audio|File=000000059B20.0B2|E|en=Duplicating Widowmaker.|zh=正在复制黑百合。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B20.0B2|E|en=Duplicating Widowmaker.|zh=正在复制黑百合。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B21.0B2|E|en=Duplicating Genji.|zh=正在复制源氏。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059B21.0B2|E|en=Duplicating Genji.|zh=正在复制源氏。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000060A36.0B2|E|en=Duplicating Cassidy.|zh=正在复制卡西迪。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AB34.0B2|en=Duplicating Kiriko.|zh=正在复制雾子。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AB34.0B2|en=Duplicating Kiriko.|zh=正在复制雾子。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AB36.0B2|en=Duplicating Sojourn.|zh=正在复制索杰恩。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AB36.0B2|en=Duplicating Sojourn.|zh=正在复制索杰恩。}}
{{OW2Audio|File=000000060A36.0B2|E|en=Duplicating Cassidy.|zh=正在复制卡西迪。}}
 
 
{{OW2Audio|File=00000006444C.0B2|en=Duplicating Junker Queen.|zh=正在复制“渣客女王”。}}
 
{{OW2Audio|File=00000006444C.0B2|en=Duplicating Junker Queen.|zh=正在复制“渣客女王”。}}
*复制时间结束
+
{{OW2Audio|File=00000005AB37.0B2|en=Duplicating Ramattra.|zh=正在复制拉玛刹。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000066315.0B2|en=Duplicating Lifeweaver.|zh=正在复制“生命之梭”。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067160.0B2|en=Duplicating Illari.|zh=正在复制伊拉锐。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067AC9.0B2|en=Duplicating Mauga.|zh=正在复制毛加。}}
 +
*报菜名:英雄们名称
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF3.0B2|E|en=Lucio.|zh=卢西奥}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF4.0B2|E|en=Soldier: 76.|zh=士兵:76}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF5.0B2|E|en=Sombra.|zh=黑影}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF6.0B2|E|en=Symmetra.|zh=秩序之光}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF7.0B2|E|en=Hanzo.|zh=半藏}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF8.0B2|E|en=Ana.|zh=安娜}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AF9.0B2|E|en=Tracer.|zh=猎空}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AFA.0B2|E|en=Genji.|zh=源氏}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AFB.0B2|E|en=Torbjorn.|zh=托比昂}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AFC.0B2|E|en=Junkrat.|zh=狂鼠}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AFE.0B2|E|en=Mercy.|zh=天使}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059AFF.0B2|E|en=Mei.|zh=美}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B00.0B2|E|en=Sigma.|zh=西格玛}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B01.0B2|E|en=Pharah.|zh=法老之鹰}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B02.0B2|E|en=Roadhog.|zh=路霸}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B03.0B2|E|en=Moira.|zh=莫伊拉}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B04.0B2|E|en=Reinhardt.|zh=莱因哈特}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B05.0B2|E|en=Orisa.|zh=奥丽莎}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B06.0B2|E|en=Reaper.|zh=死神}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B07.0B2|E|en=Zenyatta.|zh=禅雅塔}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B08.0B2|E|en=Ashe.|zh=艾什}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B09.0B2|E|en=Zarya.|zh=查莉娅}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B0A.0B2|E|en=Baptiste.|zh=巴蒂斯特}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B0B.0B2|E|en=Wrecking Ball.|zh=破坏球}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B0C.0B2|E|en=Bastion.|zh=堡垒}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B0D.0B2|E|en=Winston.|zh=温斯顿}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B0E.0B2|E|en=Brigitte.|zh=布丽吉塔}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B0F.0B2|E|en=Widowmaker.|zh=黑百合}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B10.0B2|E|en=D.Va.|zh=D.Va}}
 +
{{OW2Audio|File=000000059B11.0B2|E|en=Doomfist.|zh=末日铁拳}}
 +
{{OW2Audio|File=000000060A37.0B2|E|en=Cassidy.|zh=卡西迪}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005AB38.0B2|en=Ramattra.|zh=拉玛刹}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005AB39.0B2|en=Kiriko.|zh=雾子}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005AB3A.0B2|en=Sojourn.|zh=索杰恩}}
 +
{{OW2Audio|File=00000006444D.0B2|en=Junker Queen.|zh=渣客女王}}
 +
{{OW2Audio|File=000000066AE0.0B2|en=Lifeweaver.|zh=生命之梭}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067163.0B2|en=Illari.|zh=伊拉锐}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067AC2.0B2|en=Mauga.|zh=毛加}}
 +
*{{OWAI|Duplicate|人格复制}}时间结束
 
{{OW2Audio|File=0000000599FF.0B2|E|en=Personality duplication complete.|zh=人格复制已完成。}}
 
{{OW2Audio|File=0000000599FF.0B2|E|en=Personality duplication complete.|zh=人格复制已完成。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A00.0B2|E|en=Reverting personality. Echo online.|zh=恢复初始人格。回声上线。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A00.0B2|E|en=Reverting personality. Echo online.|zh=恢复初始人格。回声上线。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A01.0B2|E|en=Reversing personality module.|zh=恢复人格模组。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A01.0B2|E|en=Reversing personality module.|zh=恢复人格模组。}}
 
== {{OW2Hero|安娜}} ==
 
=== 使用{{OWAI|Biotic Rifle|生物步枪}}治疗队友时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A920.0B2|E|en=You're covered!|zh=你有我保护!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A921.0B2|E|en=I have your back.|zh=你有我来照顾。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A922.0B2|E|en=Take your medicine.|zh=把药吃了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A923.0B2|E|en=It's just a scratch. You'll be fine.|zh=擦伤而已,你不用担心。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Biotic Grenade|生物手雷}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A999.0B2|E|en=This will help!|zh=这会让你好些!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A99A.0B2|E|en=Healing enhanced!|zh=治疗已强化!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Sleep Dart|麻醉镖}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A967.0B2|E|en=Lights out.|zh=该熄灯了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A968.0B2|E|en=Bedtime.|zh=该上床睡觉了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A969.0B2|E|en=Go to sleep.|zh=去睡吧。}}
 
*麻醉正在释{{OWAI|Barrage|火箭弹幕}}的{{OW2Hero|法老之鹰}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A966.0B2|E|en=I think justice could use a little nap.|zh=看来正义需要打个瞌睡了。}}
 
 
== {{OW2Hero|黑影}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Hack|黑客入侵}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A91E.0B2|E|en=Let's get started.|zh=侵入开始。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A91F.0B2|E|en=Initiating the hack.|zh=黑客程序正在启动。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Stealth|隐秘潜行}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A96F.0B2|E|en=Going off the radar.|zh=雷达也探测不到我。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A970.0B2|E|en=Stealth activated.|zh=隐身系统启动。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A971.0B2|E|en=Back into the shadows.|zh=回到阴影之中。}}
 
 
== {{OW2Hero|D.Va}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Defense Matrix|防御矩阵}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A910.0B2|E|en=Defense matrix activated!|zh=防御矩阵启动!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A911.0B2|E|en=Amplifying forward shields!|zh=能量传输至前方屏障!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A912.0B2|E|en=Time to raise my APM!|zh=该练练APM了!}}
 
* {{OWAI|Defense Matrix|防御矩阵}}拦截伤害时
 
{{OW2Audio|File=000000062A89.0B2|en=Screening projectiles!|zh=拦截飞弹!}}
 
{{OW2Audio|File=000000062A8A.0B2|en=Nullifying damage!|zh=伤害无效!}}
 
=== MEKA机甲损毁时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A915.0B2|E|en=Ejecting!|zh=弹射!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A916.0B2|E|en=Bailing out!|zh=弹出!}}
 
=== 释放终极技能{{OWAI|Call Mech|呼叫机甲}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A99F.0B2|E|en=I'm back in the fight!|zh=我又回到战斗了!}}
 
 
== {{OW2Hero|艾什}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Dynamite|延时雷管}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E3.0B2|E|en=Smoke them out of there!|zh=把他们给我轰出来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E4.0B2|E|en=Here it comes!|zh=炸弹来了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E5.0B2|E|en=Fire in the hole!|zh=Fire in the hole!}}
 
=== 释放终极技能{{OWAI|B.O.B|召唤鲍勃}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059BC2.0B2|E|en=Get in there, Bob!|zh=快冲上去,鲍勃!}}
 
*{{OWAI|B.O.B|召唤鲍勃}}持续时间结束
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F1.0B2|E|en=Bob, get out of there!|zh=鲍勃,快回来!}}
 
 
== {{OW2Hero|禅雅塔}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Orb of Harmony|谐}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A941.0B2|E|en=Embrace tranquility.|zh=拥抱宁静。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A942.0B2|E|en=Walk in harmony.|zh=心境祥和。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A943.0B2|E|en=Gaze into the iris.|zh=注视智瞳吧。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A944.0B2|E|en=Open your mind.|zh=敞开心扉。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Orb of Discord|乱}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A93D.0B2|E|en=00000005A93D.0B2.|zh=自身才是最危险的敌人。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A93E.0B2|E|en=Darkness falls.|zh=黑暗降临。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A93F.0B2|E|en=Bask in the shadow of doubt.|zh=溺毙在犹疑之中。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A940.0B2|E|en=There is chaos within you.|zh=你的内心混乱不已。}}
 
 
== {{OW2Hero|秩序之光}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Sentry Turret|哨戒炮}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A96C.0B2|E|en=Defenses in place.|zh=防御设备已就绪。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A96D.0B2|E|en=Aligning defense system.|zh=正在校准防御系统。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A96E.0B2|E|en=From light into being.|zh=光之所在。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Teleporter|传送面板}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A980.0B2|E|en=Teleporter online. We move swiftly.|zh=传送面板已上线,我们行动会更加迅捷。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A981.0B2|E|en=Teleporter online. I have opened the path.|zh=传送面板上线。我已经打开通路。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A982.0B2|E|en=My teleporter is online.|zh=我的传送面板已上线。}}
 
 
== {{OW2Hero|查莉娅}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|The Reaping|投射屏障}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A946.0B2|E|en=Go!|zh=上!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A947.0B2|E|en=Barrier's on you, go!|zh=给你屏障了,上!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Particle Barrier|粒子屏障}}时  ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A948.0B2|E|en=Barrier activated.|zh=屏障启动。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A949.0B2|E|en=Give me your best shot.|zh=让我看看你的真本事吧。}}
 
=== 被动技能{{OWAI|Energy|能量转换}}已达最大值 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A94C.0B2|E|en=Maximum charge!|zh=能量全满!}}
 
=== 敌方攻击屏障时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A94A.0B2|E|en=That's more like it!|zh=那才像样!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A94B.0B2|E|en=That tickles!|zh=痒死我了!}}
 
 
== {{OW2Hero|卢西奥}} ==
 
=== {{OWAI|Crossfade|切歌}}为治愈音效时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A95.0B2|E|en=This will make you feel better!|zh=这会让你们感觉好些!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A96.0B2|E|en=Healing boost!|zh=治愈音效启动!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A924.0B2|E|en=Healing administered at 128 beats per minute.|zh=治疗节奏启动,每分钟128拍。}}
 
=== {{OWAI|Crossfade|切歌}}为加速音效时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059AA0.0B2|E|en=Let's move it!|zh=大伙快跑起来!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059AA1.0B2|E|en=Speed boost!|zh=加速!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Amp It Up|强音}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A63.0B2|E|en=Increasing the volume!|zh=哦,加大音量!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A64.0B2|E|en=I like this song!|zh=这是我的前奏!}}
 
 
== {{OW2Hero|美}} ==
 
=== 释放{{OWAI|Ice Wall|冰墙}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A927.0B2|E|en=This should stop them.|zh=这个可以挡住他们!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A928.0B2|E|en=Ice wall, coming up!|zh=冰墙,升起来吧!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A929.0B2|E|en=Watch this!|zh=瞧瞧这个!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A92A.0B2|E|en=Blocking them off!|zh=挡住他们!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A92B.0B2|E|en=Let's see if you can get past this!|zh=让我看看你们怎么过来!}}
 
 
== {{OW2Hero|法老之鹰}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Jump Jet|推进背包}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A993.0B2|E|en=Boosters engaged!|zh=推进器启动!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A994.0B2|E|en=Booster on!|zh=喷射推进!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A995.0B2|E|en=Taking off!|zh=发射升空!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Whip Shot|震荡冲击}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A81.0B2|E|en=Move back!|zh=闪开!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A82.0B2|E|en=Clearing the area.|zh=清除障碍。}}
 
 
== {{OW2Hero|狂鼠}} ==
 
=== {{OWAI|Concussion Mine|震荡地雷}}击败敌人时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A904.0B2|E|en=You'll enjoy this one.|zh=你会喜欢这玩意儿的。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A905.0B2|E|en=I'll just leave this here.|zh=我就把这东西留在这儿了……}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A906.0B2|E|en=Perfect!|zh=完美!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Steel Trap|捕兽夹}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A975.0B2|E|en=That's a good spot!|zh=啊,那是个好地方。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A976.0B2|E|en=Here we go!|zh=好了,就是这儿!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A977.0B2|E|en=The hunter lays a trap for her prey.|zh=猎人布下陷阱等待着猎物……}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A978.0B2|E|en=This seems like a good spot.|zh=哈哈,这会很有意思的。}}
 
*{{OWAI|Steel Trap|捕兽夹}}夹住敌方英雄时
 
{{OW2Audio|File=00000005A979.0B2|E|en=Watch your step!|zh=小心脚下!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A97A.0B2|E|en=00000005A97A.0B2.|zh=抓住你了!}}
 
 
== {{OW2Hero|半藏}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Sonic Arrow|音}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A96A.0B2|E|en=Marked.|zh=盯上你了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A96B.0B2|E|en=See the unseen.|zh=未知不再神秘。}}
 
=== 释放终极技能{{OWAI|Dragonstrike|竜}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059BC0.0B2|E|en=Let the dragon consume you!|zh=让巨龙吞噬你!}}
 
 
== {{OW2Hero|源氏}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Deflect|闪}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A90D.0B2|E|en=Come on!|zh=放马过来吧。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A90E.0B2|E|en=I am ready.|zh=我准备好了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A90F.0B2|E|en=Try me!|zh=试试看!}}
 
 
== {{OW2Hero|莱因哈特}} ==
 
=== 使用{{OWAI|Barrier Field|屏障力场}}时  ===
 
 
=== 释放终极技能{{OWAI|Earthshatter|裂地猛击}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005F9E1.0B2|en=For the Crusaders!|zh=为了十字军!}}
 
 
== {{OW2Hero|士兵:76}} ==
 
=== 释放终极技能{{OWAI|Tactical Visor|战术目镜}}时===
 
{{OW2Audio|File=000000059BCB.0B2|E|en=*French* No one can hide from my sight.?|zh=没人可以躲过我的眼睛。}}
 
 
== {{OW2Hero|黑百合}} ==
 
=== 使用{{OWAI|Widow's Kiss|黑百合之吻}}辅助武器时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A961.0B2|E|en=I see you.|zh=我看到你了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A962.0B2|E|en=Ah, there you are.|zh=啊,找到你了……}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Venom Mine|剧毒诡雷}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A98E.0B2|E|en=My gift to you.|zh=我给你的礼物。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A98F.0B2|E|en=00000005A98F.0B2.|zh=留神脚下。}}
 
 
== {{OW2Hero|奥丽莎}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|The Reaping|投射屏障}}时(已废弃) ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A94D.0B2|E|en=I would advise you to move behind my barrier.|zh=我建议你们站在屏障后方。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A94E.0B2|E|en=For your safety, please move behind the barrier.|zh=为了你们的安全着想,请站在屏障后方。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A94F.0B2|E|en=Barrier activated!|zh=屏障激活!}}
 
*屏障破损
 
{{OW2Audio|File=00000005A952.0B2|E|en=Barrier is taking heavy fire.|zh=屏障正遭受猛烈攻击。}}
 
*屏障损坏
 
{{OW2Audio|File=00000005A951.0B2|E|en=Warning! Barrier failing.|zh=警报!屏障即将失效。}}
 
*屏障损毁
 
{{OW2Audio|File=00000005A950.0B2|E|en=Barrier destroyed.|zh=屏障已被摧毁。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Fortify|强固防御}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A91A.0B2|E|en=Holding position.|zh=坚守阵地。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A91B.0B2|E|en=I'm not budging!|zh=我不会退缩!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A91C.0B2|E|en=Defense mode activated.|zh=防御模式启动。}}
 
 
== {{OW2Hero|死神}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Shadow Step|暗影步}}时  ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A963.0B2|E|en=Moving into position.|zh=死神来了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A964.0B2|E|en=Repositioning.|zh=正在转移。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A965.0B2|E|en=Stepping out of the shadows.|zh=从阴影中降临。}}
 
 
== {{OW2Hero|末日铁拳}} ==
 
=== 释放技能上勾拳(已废弃)时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A95F.0B2|E|en=Rising fist!|zh=毁天铁拳!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A960.0B2|E|en=Rising uppercut!|zh=上勾拳!}}
 
=== 释放终极技能{{OWAI|Meteor Strike|毁天灭地}}时  ===
 
{{OW2Audio|File=000000059BD2.0B2|E|en=Incoming!|zh=铁拳强攻!}}
 
 
== {{OW2Hero|猎空}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Recall|闪回}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A957.0B2|E|en=Now, where were we?|zh=刚才在哪儿?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A958.0B2|E|en=Let's try that again.|zh=再来一次。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A959.0B2|E|en=Just in time!|zh=真是时候!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Pulse Bomb|脉冲炸弹}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A31.0B2|E|en=Tagged them!|zh=干掉他们了!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A32.0B2|E|en=Stuck it!|zh=正中目标!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A33.0B2|E|en=000000059A33.0B2.|zh=抓住你了!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A3A.0B2|E|en=That's very satisfying.|zh=结果非常让人满意。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AAB1.0B2|E|en=Target stuck.|zh=粘中目标了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCDE.0B2|en=Latching on!|zh=黏上了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCDF.0B2|en=Enemy tagged!|zh=黏中敌人了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCE0.0B2|en=Hold onto that!|zh=拿好别掉!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCE1.0B2|en=Bombs away!|zh=炸弹来啦!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCE2.0B2|en=Target marked!|zh=目标已标记!}}
 
 
== {{OW2Hero|莫伊拉}} ==
 
=== 使用{{OWAI|Biotic Grasp|生化之触}}主要武器时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A95A.0B2|E|en=Repairing the damage.|zh=正在修复损伤。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A95B.0B2|E|en=Allow me.|zh=请让我来。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A95C.0B2|E|en=Regenerating your cellular structure.|zh=正在重新生成细胞结构。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A95D.0B2|E|en=Injured again?|zh=又受伤了?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A95E.0B2|E|en=I am restoring you.|zh=你的状态恢复了。}}
 
=== 使用{{OWAI|Biotic Grasp|生化之触}}辅助武器时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A908.0B2|E|en=Your power is mine.|zh=你的力量属于我了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A909.0B2|E|en=You are growing weaker.|zh=你变弱了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A90A.0B2|E|en=I will unmake you.|zh=我会毁灭你。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A90B.0B2|E|en=How does it feel?|zh=告诉我你有什么感觉。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A90C.0B2|E|en=Your strength fades.|zh=你的力量在消逝。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Biotic Orb|生化之球}}-恢复能量球时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9EE.0B2|E|en=This will heal you!|zh=这可以治好你。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9EF.0B2|E|en=Allow me to repair the damage.|zh=让我来修复损伤。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F0.0B2|E|en=Get into position!|zh=站好别动!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Biotic Orb|生化之球}}-腐蚀能量球时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A99B.0B2|E|en=My will made real.|zh=现实由我的意志决定。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A99C.0B2|E|en=The power of destruction!|zh=毁灭之力!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A99D.0B2|E|en=A touch from afar.|zh=来自远方的问候。}}
 
 
== {{OW2Hero|托比昂}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Deploy Turret|部署炮台}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A988.0B2|E|en=I have big plans for this.|zh=你前途无量啊。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A989.0B2|E|en=Such potential!|zh=充满潜力!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A98A.0B2|E|en=I see great things ahead for this!|zh=你肯定能干掉不少人。}}
 
*{{OWAI|Deploy Turret|}}即将被摧毁
 
{{OW2Audio|File=00000005A98D.0B2|E|en=My turret's being destroyed!|zh=我的炮台快不行了!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Overload|热力过载}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A92C.0B2|E|en=Turning up the heat!|zh=开始加热!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A92D.0B2|E|en=Maximum power!|zh=能量无限!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A92E.0B2|E|en=Overloading!|zh=热力爆表!}}
 
 
== {{OW2Hero|破坏球}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Roll|动力铁球}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA10.0B2|E|en=In transit.|zh=前往目的地。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA11.0B2|E|en=Rolling out.|zh=滚动出击。}}
 
*铁球状态达到最高移动速度
 
{{OW2Audio|File=00000005AA14.0B2|E|en=Top speed.|zh=最大速度。}}
 
 
== {{OW2Hero|巴蒂斯特}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Immortality Field|维生力场}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9FB.0B2|E|en=Get in the immortality field!|zh=到维生力场里来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9FC.0B2|E|en=Get inside!|zh=快进来!}}
 
*使用维生立场抵挡可预知的高额伤害(如{{OW2Hero|D.Va}}的自毁)
 
{{OW2Audio|File=00000005A9FA.0B2|E|en=Get in here!|zh=快进来!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Regenerative Burst|愈合冲击}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA0D.0B2|E|en=You all look like you needed some healing.|zh=看上去你们都需要治疗。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA0E.0B2|E|en=Regen up!|zh=开始愈合!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA0F.0B2|E|en=Regen burst activated!|zh=愈合冲击启动!}}
 
 
== {{OW2Hero|天使}} ==
 
=== 使用{{OWAI|Caduceus Staff|天使之杖}}主要武器时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A93.0B2|E|en=Let me get you patched up.|zh=让我给你包扎。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A94.0B2|E|en=Healing stream engaged!|zh=治疗能量正在传输!}}
 
=== 使用{{OWAI|Caduceus Staff|天使之杖}}辅助武器时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A87.0B2|E|en=Damage increased.|zh=伤害已提高。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A88.0B2|E|en=You should be operating at peak performance levels.|zh=你的输出水平已达巅峰值。}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Angelic Descent|天使降临}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A91.0B2|E|en=Your support has arrived.|zh=我来支援你了。}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A92.0B2|E|en=I'm here!|zh=我来了!}}
 
=== 释放技能{{OWAI|Resurrect|重生}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A9D.0B2|E|en=Let's get you back in the fight!|zh=重新回来战斗吧!}}
 
 
== {{OW2Hero|西格玛}} ==
 
=== 使用技能{{OWAI|Experimental Barrier|实验屏障}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F2.0B2|E|en=Observe the barrier!|zh=屏障开启了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F3.0B2|E|en=Barrier in place!|zh=屏障就位!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F4.0B2|E|en=Activating the barrier!|zh=正在激活屏障!}}
 
*回收{{OWAI|Experimental Barrier|实验屏障}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F7.0B2|E|en=Retrieving the barrier!|zh=正在收回屏障!}}
 
*{{OWAI|Experimental Barrier|实验屏障}}破损
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F9.0B2|E|en=Barrier integrity failing!|zh=屏障受损严重!}}
 
*{{OWAI|Experimental Barrier|实验屏障}}损坏
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F6.0B2|E|en=My barrier is fracturing!|zh=屏障要碎了!}}
 
*{{OWAI|Experimental Barrier|实验屏障}}损毁
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F5.0B2|E|en=My barrier is destroyed!|zh=我的屏障被摧毁了!}}
 
 
== {{OW2Hero|卡西迪}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Magnetic Grenade|磁性手雷}}时 ===
 
 
=== 释放技能闪光弹(已废除)时 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A917.0B2|E|en=Pardon me.|zh=不好意思。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A918.0B2|E|en=Don't move.|zh=别动。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A919.0B2|E|en=Hold up!|zh=好了,别动。}}
 
 
 
== {{OW2Hero|路霸}} ==
 
=== 释放技能{{OWAI|Chain Hook|链钩}}时 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A74.0B2|E|en=Come here!|zh=过来呀!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A75.0B2|E|en=Over here!|zh=过来吧!}}
 
 
== 不知道的语音 ==
 
=== 1疑似莫伊拉生化之触辅助武器 ===
 
{{OW2Audio|File=000000062A8D.0B2|en=You strike in vain.|zh=你的攻击是徒劳的。}}
 
=== 3 ===
 
{{OW2Audio|File=000000062A8B.0B2|en=Breaching!|zh=突击!}}
 
{{OW2Audio|File=000000062A8C.0B2|en=Cutting through!|zh=向前突破!}}
 
=== 疑似黑百合 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643DF.0B2|en=Did that sting?|zh=啊,疼吗?}}
 
 
=== 4 ===
 
{{OW2Audio|File=000000062A88.0B2|en=Enough.|zh=闹够了吧。}}
 
=== 5 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643C1.0B2|en=Take caution!|zh=小心点!}}
 
{{OW2Audio|File=0000000643C2.0B2|en=Keep watch here!|zh=当心这里!}}
 
{{OW2Audio|File=0000000643C3.0B2|en=Look out!|zh=当心!}}
 
=== 6疑似美 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643EE.0B2|en=I'm putting you on ice this time!|zh=这次轮到我来冻结你!}}
 
=== 7 ===
 
{{OW2Audio|File=000000062A85.0B2|en=Stay put.|zh=待着别动。}}
 
{{OW2Audio|File=000000062A86.0B2|en=Hold it!|zh=站住。}}
 
{{OW2Audio|File=000000062A87.0B2|en=Step back!|zh=退后!}}
 
=== 8疑似西格玛实验屏障 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A72.0B2|E|en=Barrier won't hold forever!|zh=屏障不会一直存在!}}
 
=== 11 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A97E.0B2|E|en=This is a target rich environment!|zh=这里的目标好多!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A97F.0B2|E|en=Resistance neutralized.|zh=抵抗已清除。}}
 
=== 12疑似巴蒂斯特愈合冲击 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A996.0B2|E|en=Everyone heal up!|zh=所有人都恢复一下!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A997.0B2|E|en=Come over here to heal up.|zh=过来恢复一下。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A998.0B2|E|en=Come to me to get stabilized.|zh=过来恢复。}}
 
=== 14疑似源氏击杀半藏 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643CB.0B2|en=That one's for Genji, brother?|zh=那一下是为了源氏,“哥哥”。}}
 
=== 15疑似人格复制结束 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A99E.0B2|E|en=All systems checked out.|zh=所有系统检查完毕。}}
 
=== 16 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A9E.0B2|E|en=The battle is not over!|zh=战斗还没结束!}}
 
=== 17奥丽莎未知技能 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A925.0B2|E|en=Don't move!|zh=别动!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A926.0B2|E|en=Stop right there!|zh=停下!}}
 
=== 18 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A990.0B2|E|en=Shiok!|zh=哟嗬!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A991.0B2|E|en=Wicked!|zh=酷毙啦!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A992.0B2|E|en=Yeah!|zh=耶!}}
 
=== 19铁拳未知技能 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A956.0B2|E|en=Rocket punch!|zh=崩山铁拳!}}
 
=== 20疑似铁拳击杀敌人 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A953.0B2|E|en=Boosting!|zh=碾平你们!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A954.0B2|E|en=Focusing energy!|zh=趴着别动!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A955.0B2|E|en=Charging up!|zh=毫无还手之力。}}
 
=== 25 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E6.0B2|E|en=My shield's up!|zh=我来掩护你!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E7.0B2|E|en=Get behind me!|zh=护盾开启!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E8.0B2|E|en=I have you covered!|zh=到我身后!}}
 
=== 26疑似天使天使之杖主要武器 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA05.0B2|E|en=Let me patch that up.|zh=让我来处理一下!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA06.0B2|E|en=I've got you!|zh=我来保护你!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA07.0B2|E|en=Patching you up!|zh=正在修复伤口!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA08.0B2|E|en=Fixing you up!|zh=正在修复你的伤口!}}
 
=== 29 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9EC.0B2|E|en=Shield's taking damage!|zh=护盾正在受到攻击!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9ED.0B2|E|en=Shield's holding!|zh=护盾还能扛得住!}}
 
=== 30 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9EA.0B2|E|en=My barrier's about to break!|zh=我的屏障要失效了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9EB.0B2|E|en=My barrier can't take much more!|zh=屏障要撑不住了!}}
 
=== 31 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9E9.0B2|E|en=My barrier's down!|zh=我的屏障失效了!}}
 
=== 32疑似布里吉塔击杀托比昂 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643C9.0B2|en=Sorry, Papa! I mean... Torbjörn!|zh=抱歉啦,爸爸!我是说……托比昂!}}
 
=== 33疑似布里吉塔流星飞锤 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643E0.0B2|en=Mace to the face!|zh=重锤出击!}}
 
=== 34疑似半藏竜击杀敌人 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A913.0B2|E|en=Hear the dragon's roar.|zh=巨龙与我同在!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A914.0B2|E|en=The dragon is unleashed.|zh=巨龙吞噬一切。}}
 
=== 35疑似半藏跃 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A97B.0B2|E|en=Strike like lightning!|zh=迅如雷霆!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A97C.0B2|E|en=Swift as the wind!|zh=动如疾风!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A97D.0B2|E|en=You have nowhere to hide.|zh=无处可藏。}}
 
{{OW2Audio|File=0000000643CA.0B2|en=Have I done that before_ Hm.|zh=我以前做过类似的事吗?嗯。}}
 
=== 36回声 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9FF.0B2|E|en=Echo here. It's good to be back.|zh=回声来了。回到这里的感觉真好。}}
 
=== 37破坏球重力坠击 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA09.0B2|E|en=Dropping.|zh=正在降落。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA0A.0B2|E|en=Landing.|zh=着陆中。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA0B.0B2|E|en=Clear.|zh=清除。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA0C.0B2|E|en=Going down.|zh=正在下坠。}}
 
=== 38破坏球 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643BB.0B2|en=Ha ha ha ha ha.|zh=哈哈哈哈哈。}}
 
=== 39破坏球 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9CC.0B2|E|en=Shield engaged.|zh=护盾启动。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A9CD.0B2|E|en=Powering shields.|zh=强化护盾。}}
 
=== 40破坏球攻击 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA12.0B2|E|en=Weapons linked.|zh=武器已连接。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA13.0B2|E|en=Scanning for targets.|zh=正在搜索目标。}}
 
=== 41 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA90.0B2|E|en=Barrier up!|zh=屏障激活!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA91.0B2|E|en=This will protect us.|zh=这可以保护我们。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA92.0B2|E|en=Barrier activated.|zh=屏障已激活。}}
 
=== 42疑似巴蒂斯特 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA02.0B2|E|en=Better?|zh=好点了吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA03.0B2|E|en=Take your medicine!|zh=快把药吃了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA04.0B2|E|en=You're going to be fine.|zh=你不会有事的。}}
 
=== 43疑似天使 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AA00.0B2|E|en=You're fully healed!|zh=你的伤都治好了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AA01.0B2|E|en=All better! For now.|zh=全恢复了!至少目前如此。}}
 
=== 44布里吉塔/莱因哈特语音 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A6E.0B2|E|en=Get behind me!|zh=到我身后!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A6F.0B2|E|en=Barrier activated!|zh=屏障激活!}}
 
{{OW2Audio|File=000000059A70.0B2|E|en=Don't worry, I will shield you!|zh=不必担心,我会成为你们的护盾!}}
 
=== 45 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005F0AE.0B2|en=I strongly suggest we execute our task.|zh=强烈建议我们继续执行任务。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0B7.0B2|en=Do you need me to get that?|zh=你们是要我去处理那个吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0BD.0B2|en=Are we forgetting something?|zh=我们是不是忘记了什么?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0C0.0B2|en=Let's get on with it.|zh=我们继续吧。}}
 
=== 46 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005F0C3.0B2|en=On it.|zh=我来处理。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0CF.0B2|en=Here we go.|zh=要开始了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0DE.0B2|en=I've got it.|zh=交给我了。}}
 
=== 47 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005F0D9.0B2|en=Regroup with me at the objective!|zh=到目标位置和我会合!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0E9.0B2|en=Over here!|zh=快过来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0EA.0B2|en=Join me on the objective!|zh=来目标位置找我!}}
 
=== 48 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643C4.0B2|en=You have some firepower, Captain!|zh=你的火力太强了,上尉!}}
 
=== 49 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A9F8.0B2|E|en=Back to me!|zh=回我这儿来!}}
 
=== 50 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AAA2.0B2|E|en=Pardon me.|zh=抱歉。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AAA3.0B2|E|en=Coming through.|zh=别挡道。}}
 
=== 51疑似托比昂修理炮台 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005A98B.0B2|E|en=Don't worry, beginning repairs.|zh=别担心,我会修好的。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005A98C.0B2|E|en=Hold it together!|zh=撑住!}}
 
=== 52 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A71.0B2|E|en=Barrier destroyed!|zh=屏障被摧毁了!}}
 
=== 53 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643DE.0B2|en=Does that make me a Lindholm?|zh=这下我能算林德霍姆家的人了吗?}}
 
 
=== 54 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005FCD7.0B2|en=About time!|zh=炸得正好!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCD8.0B2|en=Glad you stuck with it!|zh=很高兴你能坚持到最后!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCD9.0B2|en=Patience pays off.|zh=耐心会有回报。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCDA.0B2|en=And... done!|zh=就这样……搞定!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCDC.0B2|en=Down they go!|zh=目标已解决!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FCDD.0B2|en=The wait is over.|zh=等到结果了。}}
 
=== 56 ===
 
{{OW2Audio|File=000000059A73.0B2|E|en=Taking heavy fire!|zh=你们就这点儿能耐!}}
 
=== 57 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005FC99.0B2|en=Melted down.|zh=目标已熔化。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9A.0B2|en=Disintegrated.|zh=敌人已瓦解。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9B.0B2|en=Done and dusted.|zh=已彻底毁灭。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005FC9C.0B2|en=Ashes to ashes.|zh=灰飞烟灭了。}}
 
=== 58疑似温斯顿 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AAAD.0B2|E|en=That was... interesting.|zh=刚才……太没礼貌了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AAAE.0B2|E|en=I seem to have lost my temper.|zh=我似乎发脾气了。}}
 
=== 59 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005F0B0.0B2|en=This way!|zh=这边!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0BF.0B2|en=Come on!|zh=快过来!}}
 
=== 60 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005F0AB.0B2|en=We're on our way!|zh=我们出发吧!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005F0B1.0B2|en=Let's move!|zh=该行动了!}}
 
=== 61疑似渣女 ===
 
{{OW2Audio|File=0000000643C8.0B2|en=Long live the queen!|zh=女王万岁!}}
 
=== 62 ===
 
{{OW2Audio|File=00000005AAA4.0B2|E|en=*exert*|zh=*exert*}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AAA5.0B2|E|en=Dropping in.|zh=抱歉,打扰了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AAA6.0B2|E|en=Hello there.|zh=你好啊。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005AB2F.0B2|E|en=*exert*|zh=*exert*}}
 

2024年4月29日 (一) 14:13的版本

< 返回上级:回声

OW AbilityIcon Sticky Bombs.png黏性炸弹

OW AbilityIcon Sticky Bombs.png黏性炸弹黏住目标

Tagged them!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
干掉他们了!

Stuck it!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正中目标!

Got you!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
抓住你了!

That's very satisfying.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
结果非常让人满意。

Target stuck.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
粘中目标了。

Latching on!
黏上了!

Enemy tagged!
黏中敌人了!

Hold onto that!
拿好别掉!

Bombs away!
炸弹来啦!

Target marked!
目标已标记!

OW AbilityIcon Sticky Bombs.png黏性炸弹击杀

About time!
炸得正好!

Glad you stuck with it!
很高兴你能坚持到最后!

Patience pays off.
耐心会有回报。

And... done!
就这样……搞定!

Down they go!
目标已解决!

The wait is over.
等到结果了。

Target cyberblasted.
目标机体已废除。

Just like the asteroids from the practice chamber!
就像训练舱里的小行星!

使用技能OW AbilityIcon Focusing Beam.png聚焦光线

Finishing them off!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
把他们干掉!

Burning them down!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
把他们烧成灰!

Focal point: locked!
打击焦点已锁定!

Fixating on target!
目标锁定中!

Enemy locked!
敌人已锁定!

Honing in!
发动攻击!

Focusing fire!
聚焦火力!

Concentrating fire!
开始集聚火力!

使用技能OW AbilityIcon Flight.png飞行

Gaining altitude!
高度提升中!

Repositioning!
改变当前位置!

Scaling up!
提升高度!

Taking flight!
开始飞行!

Going up!
我起飞了!

Engaging thrusters!
推进装置启动!

Dusting off!
振翅升空!

Ascending!
向上攀升!

On the move!
向前推进!

Advancing upward!
向上飞跃!

  • 迷彩 & 隐踪

Hiya!
嘿呀!

Coming through!
都闪开!

OW AbilityIcon Duplicate.png人格复制使用终极技能时

Nerf this!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这太硬霸了!

Activating self destruct sequence!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在启动自毁程序!

Cease your resistance!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
放弃抵抗!

Team up for special attack!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
武装起来,发动攻势!

(Yoruba) Meet your fate!
(约鲁巴语)接受命运的制裁!

Meet your fate!
接受命运的惩罚!

Answer for what you've done!
你们会付出代价!

(exert)
(大喝一声)

(Russian) Fire at will!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(俄语) 随意开火!

Fire at will!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
随意开火!

没有……

Area denied!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
禁止进入!

Minefield deployed.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
地雷禁区已部署。

Hammer down!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
吃我一锤!

For the Crusaders!
为了十字军!

(exert)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(用力)

(Dutch) The universe sings to me!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
宇宙在向我歌唱!

What is that melody?Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这是什么旋律?

I'm going whole hog!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
鸡飞狗跳时间!

Meteor strike!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
毁天灭地!

Incoming!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
铁拳强攻!

Time for the Reckoning!
清算时间到!

Let's take 'em to the Wasteland!
把他们送到废土去!

Rip them to pieces!
把他们撕成碎片!

Suffer as I have!
感受我的痛苦!

We got 'em where we want 'em!
给他们拴了个好地方!

(Samoan) Come on, stay a while.
(萨摩亚语)留下来陪陪我啊。

(Japanese) Let the dragon consume my enemies!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
龍が我が敵を食らう!

Let the dragon consume you!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
让巨龙吞噬你!

Artillery configuration activated!
火炮模式启动!

(Vocalized musical beeps)
(哼唱出奏乐的哔哔声)

(Vocalized musical beeps)
(哼唱出奏乐的哔哔声)

I've got you in my sights.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我看到你们了。

Tactical visor activated.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
战术目镜启动。

Molten core!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
熔火核心!

Setting out the welcome mat!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
用岩浆热烈欢迎他们吧!

Die... Die... Die.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
死吧……死吧……死吧……

Clearing the area.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在肃清敌人。

Justice rains from above.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
天降正义。

Rocket barrage incoming!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
火箭弹幕来袭!

(Japanese) Take the blade of the dragon god!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
尝尝神龙之刃!

The dragon becomes me.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
人竜合一!

Fire in the hole!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
Fire in the hole!

Ladies and gentlemen, start your engines!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
女士们先生们,炸弹轮胎滚起来啦!

Wait for it.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
拿稳咯……

Here you go!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
拿好别掉了!

Time's up!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
时间到!

Nailed it!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
黏上你了!

No hard feelings, love? (Laugh).
别伤心,亲爱的!(笑)

(Hindi) This is the true reality!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这才是现实真正的样子!

Reality bends to my will!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
现实由我来掌控!

(Chinese) Freeze! Don't move!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
冻住,不许走!

Freeze! Don't move.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
雪球,冻住他们!

Bob! Do something!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
鲍勃!别傻愣着!

Get in there, Bob!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
快冲上去,鲍勃!

It's high noon.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
午时已到。

Step right up.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
都站好了。

(Spanish) Turning out the lights!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(西班牙语)关灯了!

EMP activated!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
电磁脉冲启动!

(French) No one can hide from my sight.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
没人可以躲过我的眼睛。

No one can hide from my sight.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
没人可以躲过我的眼睛。

This ends now!
到此为止了!

It's GO time!
限制解除!

(Brazilian Portuguese) Let's show these guys up!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
尝尝我们的厉害!

Oh, let's break it down!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
在这儿停顿!

(German) Heroes never die!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(德语) 英雄不朽!

Heroes never die!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
英雄不朽!

(Arabic) Unleash your inner strength!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
释放你的怒火吧!

(Arabic) Unleash your inner strength!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
释放你的怒火吧!

Nano boost administered!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
纳米激素已注入!

You're powered up! Get in there!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你被强化了,快上!

(Haitian Creole) Light them up!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(海地克里奥尔语)矩阵启动,开火!

Light them up!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
矩阵启动,开火!

(Swedish) Rally to me!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(瑞典语)英雄集结!

Rally to me!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
英雄集结!

Pass into the iris.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
遁入智瞳。

Experience tranquility.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
感受宁静。

(Irish) Submit to my will!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
屈服于我!

Surrender to my will!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
屈服于我的意志吧!

(Japanese) O fox spirit, unleash your claws!
(日语)灵狐,亮出你的利爪!

Let the Kitsune guide you!
灵狐为你引路!

Life protects life.
生命会守护生命。

(Thai) Life protects life.
(泰语)生命会守护生命。

(Quechua) The sun rises!
(克丘亚语)骄阳升起!

Face the sunrise!
灼日凌空!

OW AbilityIcon Duplicate.png人格复制英雄时

Duplication initiated!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
复制开始!

  • 报菜名:正在复制……

Duplicating Hanzo.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制半藏。

Duplicating Pharah.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制法老之鹰。

Duplicating Torbjorn.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制托比昂。

Duplicating Junkrat.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制狂鼠。

Duplicating Ashe.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制艾什。

Duplicating Baptiste.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制巴蒂斯特。

Duplicating Zarya.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制查莉娅。

Duplicating D.Va.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制D.Va。

Duplicating Orisa.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制奥丽莎。

Duplicating Reinhardt.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制莱因哈特。

Duplicating Zenyatta.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制禅雅塔。

Duplicating Wrecking Ball.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制破坏球。

Duplicating Brigitte.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制布丽吉塔。

Duplicating Tracer.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制猎空。

Duplicating Reaper.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制死神。

Duplicating Doomfist.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制末日铁拳。

Duplicating Symmetra.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制秩序之光。

Duplicating Sombra.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制黑影。

Duplicating Mei.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制美。

Duplicating Soldier: 76.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制士兵:76。

Duplicating Bastion.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制堡垒。

Duplicating Roadhog.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制路霸。

Duplicating Moira.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制莫伊拉。

Duplicating Sigma.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制西格玛。

Duplicating Mercy.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制天使。

Duplicating Winston.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制温斯顿。

Duplicating Lucio.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制卢西奥。

Duplicating Ana.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制安娜。

Duplicating Widowmaker.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制黑百合。

Duplicating Genji.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制源氏。

Duplicating Cassidy.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
正在复制卡西迪。

Duplicating Kiriko.
正在复制雾子。

Duplicating Sojourn.
正在复制索杰恩。

Duplicating Junker Queen.
正在复制“渣客女王”。

Duplicating Ramattra.
正在复制拉玛刹。

Duplicating Lifeweaver.
正在复制“生命之梭”。

Duplicating Illari.
正在复制伊拉锐。

Duplicating Mauga.
正在复制毛加。

  • 报菜名:英雄们名称

Lucio.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
卢西奥

Soldier: 76.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
士兵:76

Sombra.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
黑影

Symmetra.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
秩序之光

Hanzo.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
半藏

Ana.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
安娜

Tracer.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
猎空

Genji.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
源氏

Torbjorn.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
托比昂

Junkrat.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
狂鼠

Mercy.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
天使

Mei.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代

Sigma.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
西格玛

Pharah.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
法老之鹰

Roadhog.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
路霸

Moira.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
莫伊拉

Reinhardt.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
莱因哈特

Orisa.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
奥丽莎

Reaper.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
死神

Zenyatta.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
禅雅塔

Ashe.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
艾什

Zarya.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
查莉娅

Baptiste.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
巴蒂斯特

Wrecking Ball.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
破坏球

Bastion.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
堡垒

Winston.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
温斯顿

Brigitte.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
布丽吉塔

Widowmaker.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
黑百合

D.Va.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
D.Va

Doomfist.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
末日铁拳

Cassidy.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
卡西迪

Ramattra.
拉玛刹

Kiriko.
雾子

Sojourn.
索杰恩

Junker Queen.
渣客女王

Lifeweaver.
生命之梭

Illari.
伊拉锐

Mauga.
毛加

  • OW AbilityIcon Duplicate.png人格复制时间结束

Personality duplication complete.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
人格复制已完成。

Reverting personality. Echo online.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
恢复初始人格。回声上线。

Reversing personality module.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
恢复人格模组。