avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1977个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“守望先锋英雄终极技能”的版本间的差异

→‎温斯顿
 
(未显示6个用户的23个中间版本)
第1行: 第1行:
 +
{{Archive}}
 
本页面记载了守望先锋中英雄及其皮肤的终极技能释放语音和准备就绪语音。按照英雄名称首字母排列。
 
本页面记载了守望先锋中英雄及其皮肤的终极技能释放语音和准备就绪语音。按照英雄名称首字母排列。
 
==D.Va==
 
==D.Va==
第7行: 第8行:
 
{{Audio|File =【D.Va】自毁程序已经就绪.mp3|Script=自毁程序已经就绪|Translation= }}
 
{{Audio|File =【D.Va】自毁程序已经就绪.mp3|Script=自毁程序已经就绪|Translation= }}
 
{{Audio|File =【D.Va】正在启动自毁程序.mp3|Script=正在启动自毁程序|Translation= }}
 
{{Audio|File =【D.Va】正在启动自毁程序.mp3|Script=正在启动自毁程序|Translation= }}
 
==艾什==
 
Do something,Bob
 
鲍勃,别傻愣着
 
 
 
==安娜==
 
==安娜==
 
{{Audio|File =【安娜】(男)!وريهم قوتَك.mp3|Script ={{AR|Script=!وريهم قوتَك}}|Translation=向他们展示你的力量}}
 
{{Audio|File =【安娜】(男)!وريهم قوتَك.mp3|Script ={{AR|Script=!وريهم قوتَك}}|Translation=向他们展示你的力量}}
第22行: 第18行:
 
{{Audio|File =【安娜】你被强化了,快上.mp3|Script =你被强化了,快上!|Translation= }}
 
{{Audio|File =【安娜】你被强化了,快上.mp3|Script =你被强化了,快上!|Translation= }}
 
{{Audio|File =【安娜】释放你的怒火吧.mp3|Script =释放你的怒火吧!|Translation= }}
 
{{Audio|File =【安娜】释放你的怒火吧.mp3|Script =释放你的怒火吧!|Translation= }}
 
 
==奥丽莎==
 
==奥丽莎==
 
{{Audio|File =【奥丽莎】My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement..mp3|Script =My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement.|Translation=我准备好部署超充能器了,准备战斗增强}}
 
{{Audio|File =【奥丽莎】My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement..mp3|Script =My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement.|Translation=我准备好部署超充能器了,准备战斗增强}}
第30行: 第25行:
 
{{Audio|File =【奥丽莎】我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升.mp3|Script =我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升|Translation= }}
 
{{Audio|File =【奥丽莎】我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升.mp3|Script =我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升|Translation= }}
 
{{Audio|File =【奥丽莎】武装起来,发动攻势.mp3|Script =武装起来,发动攻势!|Translation= }}
 
{{Audio|File =【奥丽莎】武装起来,发动攻势.mp3|Script =武装起来,发动攻势!|Translation= }}
 
==巴蒂斯特==
 
 
 
==半藏==
 
==半藏==
 
{{Audio|File =【半藏】竜が我が敵を喰らう.mp3|Script ={{JP|Script=竜が我が敵を喰らう!}}|Translation=巨龙吞噬我的敌人!}}
 
{{Audio|File =【半藏】竜が我が敵を喰らう.mp3|Script ={{JP|Script=竜が我が敵を喰らう!}}|Translation=巨龙吞噬我的敌人!}}
{{Audio|File =【半藏】オオカミよ!我が敵を喰らう!.mp3|Script ={{JP|Script=オオカミよ!我が敵を喰らう!}}|Translation=白狼吞噬我的敌人!}}
+
{{Audio|File =【半藏】オオカミよ!我が敵を喰らう!.mp3|Script ={{JP|Script=オオカミよ!我が敵を喰らえ!}}|Translation=白狼吞噬我的敌人!}}
 
{{Audio|File =【半藏】I am ready to unleash the dragon.mp3|Script =I am ready to unleash the dragon.|Translation=我准备好释放巨龙了 }}
 
{{Audio|File =【半藏】I am ready to unleash the dragon.mp3|Script =I am ready to unleash the dragon.|Translation=我准备好释放巨龙了 }}
 
{{Audio|File =【半藏】Let the dragon consume you.mp3|Script =Let the dragon consume you!|Translation=让巨龙吞噬你!}}
 
{{Audio|File =【半藏】Let the dragon consume you.mp3|Script =Let the dragon consume you!|Translation=让巨龙吞噬你!}}
第44行: 第36行:
 
{{Audio|File =【半藏】我准备好召唤白狼了.mp3|Script = 我准备好召唤白狼了|Translation= }}
 
{{Audio|File =【半藏】我准备好召唤白狼了.mp3|Script = 我准备好召唤白狼了|Translation= }}
 
{{Audio|File =【半藏】白狼出击,无处可藏.mp3|Script =白狼出击,无处可藏|Translation= }}
 
{{Audio|File =【半藏】白狼出击,无处可藏.mp3|Script =白狼出击,无处可藏|Translation= }}
 
 
==堡垒==
 
==堡垒==
 
{{Audio|File =【堡垒】坦克模式就绪.mp3|Script = Woo woo woo whee!|Translation=}}
 
{{Audio|File =【堡垒】坦克模式就绪.mp3|Script = Woo woo woo whee!|Translation=}}
 
{{Audio|File =【堡垒】大招.mp3|Script = Woo woo woo whee woo whee!|Translation=坦克模式,启动}}
 
{{Audio|File =【堡垒】大招.mp3|Script = Woo woo woo whee woo whee!|Translation=坦克模式,启动}}
堡垒说的对!
 
 
 
==布丽吉塔==
 
==布丽吉塔==
 
{{Audio|File =【布丽吉塔】Alla till mig.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script=Alla till mig!|Language=瑞典语}}|Translation= 所有人到我这来!}}
 
{{Audio|File =【布丽吉塔】Alla till mig.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script=Alla till mig!|Language=瑞典语}}|Translation= 所有人到我这来!}}
第56行: 第45行:
 
{{Audio|File =【布丽吉塔】集结号令准备完毕.mp3|Script =集结号令准备完毕 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【布丽吉塔】集结号令准备完毕.mp3|Script =集结号令准备完毕 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【布丽吉塔】英雄集结.mp3|Script =英雄集结! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【布丽吉塔】英雄集结.mp3|Script =英雄集结! |Translation= }}
 
 
==查莉娅==
 
==查莉娅==
 
{{Audio|File =【查莉娅】Огонь по готовности.mp3|Script ={{RU|Script=Огонь по готовности!}}|Translation=准备好就开火吧! }}
 
{{Audio|File =【查莉娅】Огонь по готовности.mp3|Script ={{RU|Script=Огонь по готовности!}}|Translation=准备好就开火吧! }}
第63行: 第51行:
 
{{Audio|File =【查莉娅】重力喷涌准备好了.mp3|Script =重力喷涌准备好了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【查莉娅】重力喷涌准备好了.mp3|Script =重力喷涌准备好了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【查莉娅】随意开火吧.mp3|Script =随意开火吧! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【查莉娅】随意开火吧.mp3|Script =随意开火吧! |Translation= }}
 
 
==禅雅塔==
 
==禅雅塔==
 
{{Audio|File =【禅雅塔】遁入智瞳.mp3|Script =遁入智瞳 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【禅雅塔】遁入智瞳.mp3|Script =遁入智瞳 |Translation= }}
第76行: 第63行:
 
{{Audio|File =【禅雅塔】Experience nothingness.mp3|Script =Experience nothingness. |Translation=感受虚无 }}
 
{{Audio|File =【禅雅塔】Experience nothingness.mp3|Script =Experience nothingness. |Translation=感受虚无 }}
 
{{Audio|File =【禅雅塔】Experience tranquility.mp3|Script =Experience tranquility. |Translation= 感受宁静}}
 
{{Audio|File =【禅雅塔】Experience tranquility.mp3|Script =Experience tranquility. |Translation= 感受宁静}}
 
 
==法老之鹰==
 
==法老之鹰==
 
{{Audio|File =【法老之鹰】Barrage ready..mp3|Script =Barrage ready. |Translation=弹幕就绪 }}
 
{{Audio|File =【法老之鹰】Barrage ready..mp3|Script =Barrage ready. |Translation=弹幕就绪 }}
第84行: 第70行:
 
{{Audio|File =【法老之鹰】火箭弹幕来袭.mp3|Script =火箭弹幕来袭 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【法老之鹰】火箭弹幕来袭.mp3|Script =火箭弹幕来袭 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【法老之鹰】天降正义.mp3|Script =天降正义 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【法老之鹰】天降正义.mp3|Script =天降正义 |Translation= }}
 
 
==黑百合==
 
==黑百合==
 
{{Audio|File =【黑百合】Infra-sight is ready..mp3|Script =Infra-sight is ready. |Translation=红外侦测准备就绪 }}
 
{{Audio|File =【黑百合】Infra-sight is ready..mp3|Script =Infra-sight is ready. |Translation=红外侦测准备就绪 }}
第92行: 第77行:
 
{{Audio|File =【黑百合】没人可以躲过我的眼睛2.mp3|Script =没人可以躲过我的眼睛 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【黑百合】没人可以躲过我的眼睛2.mp3|Script =没人可以躲过我的眼睛 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【黑百合】没人能躲过猎手的眼睛.mp3|Script =没人能躲过猎手的眼睛 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【黑百合】没人能躲过猎手的眼睛.mp3|Script =没人能躲过猎手的眼睛 |Translation= }}
 
 
==黑影==
 
==黑影==
 
{{Audio|File =【黑影】Apagando las luces.mp3|Script ={{SP|Script =¡Apagando las luces!(国服)}}|Translation=关灯!(电磁脉冲启动) }}
 
{{Audio|File =【黑影】Apagando las luces.mp3|Script ={{SP|Script =¡Apagando las luces!(国服)}}|Translation=关灯!(电磁脉冲启动) }}
第100行: 第84行:
 
{{Audio|File =【黑影】电磁脉冲启动.mp3|Script =电磁脉冲启动 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【黑影】电磁脉冲启动.mp3|Script =电磁脉冲启动 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【黑影】电磁脉冲充能完毕,上吧.mp3|Script =电磁脉冲充能完毕,上吧! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【黑影】电磁脉冲充能完毕,上吧.mp3|Script =电磁脉冲充能完毕,上吧! |Translation= }}
 
==回声==
 
 
 
==狂鼠==
 
==狂鼠==
 
{{Audio|File =【狂鼠】fire in the hole(中).mp3|Script =Fire in the hole!(国服) |Translation= }}
 
{{Audio|File =【狂鼠】fire in the hole(中).mp3|Script =Fire in the hole!(国服) |Translation= }}
第114行: 第95行:
 
{{Audio|File =【狂鼠】炸弹轮胎准备好了.mp3|Script =炸弹轮胎准备好了! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【狂鼠】炸弹轮胎准备好了.mp3|Script =炸弹轮胎准备好了! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【狂鼠】准备电击.mp3|Script =准备电击 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【狂鼠】准备电击.mp3|Script =准备电击 |Translation= }}
 
 
==莱因哈特==
 
==莱因哈特==
 
{{Audio|File =【莱因哈特】Earthshatter, ready!.mp3|Script =Earthshatter, ready. |Translation=裂地猛击准备就绪 }}
 
{{Audio|File =【莱因哈特】Earthshatter, ready!.mp3|Script =Earthshatter, ready. |Translation=裂地猛击准备就绪 }}
第120行: 第100行:
 
{{Audio|File =【莱茵哈特】裂地猛击准备就绪.mp3|Script =裂地猛击准备就绪 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【莱茵哈特】裂地猛击准备就绪.mp3|Script =裂地猛击准备就绪 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【莱因哈特】吃我一锤.mp3|Script =吃我一锤! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【莱因哈特】吃我一锤.mp3|Script =吃我一锤! |Translation= }}
 
 
==猎空==
 
==猎空==
 
{{Audio|File =【猎空】Bomb's away..mp3|Script = Bomb's away. |Translation= 炸弹来喽 }}
 
{{Audio|File =【猎空】Bomb's away..mp3|Script = Bomb's away. |Translation= 炸弹来喽 }}
第132行: 第111行:
 
{{Audio|File =【猎空】炸弹来喽.mp3|Script =炸弹来喽 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【猎空】炸弹来喽.mp3|Script =炸弹来喽 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【猎空】正中目标.mp3|Script =正中目标 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【猎空】正中目标.mp3|Script =正中目标 |Translation= }}
 
 
==卢西奥==
 
==卢西奥==
 
{{Audio|File =【卢西奥】I am ready to activate the Sound Barrier.mp3|Script = I am ready to activate the Sound Barrier |Translation= 我准备好部署音障了}}
 
{{Audio|File =【卢西奥】I am ready to activate the Sound Barrier.mp3|Script = I am ready to activate the Sound Barrier |Translation= 我准备好部署音障了}}
{{Audio|File =【卢西奥】Oh let's break it down!.mp3|Script = Oh let's break it down! |Translation= 哦 在这停顿! }}
+
{{Audio|File =【卢西奥】Oh let's break it down!.mp3|Script = Oh, let's break it down! |Translation= 哦,在这停顿! }}
{{Audio|File =【卢西奥】Vamos esculachar.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Vamos esculachar|Language= 葡萄牙语 }}|Translation= }}
+
{{Audio|File =【卢西奥】Vamos esculachar.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Vamos esculachar!|Language= 葡萄牙语 }}|Translation=我们来露两手! }}
 
{{Audio|File =【卢西奥】尝尝我们的厉害.mp3|Script = 尝尝我们的厉害! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【卢西奥】尝尝我们的厉害.mp3|Script = 尝尝我们的厉害! |Translation= }}
{{Audio|File =【卢西奥】哦 在这停顿.mp3|Script = 哦 在这停顿! |Translation= }}
+
{{Audio|File =【卢西奥】哦 在这停顿.mp3|Script = 哦,在这停顿! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【卢西奥】我准备好部署音障了.mp3|Script = 我准备好部署音障了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【卢西奥】我准备好部署音障了.mp3|Script = 我准备好部署音障了 |Translation= }}
 
 
==路霸==
 
==路霸==
 
{{Audio|File =【路霸】Ready to go Whole Hog.mp3|Script = Ready to go Whole Hog |Translation= 鸡飞狗跳准备好了 }}
 
{{Audio|File =【路霸】Ready to go Whole Hog.mp3|Script = Ready to go Whole Hog |Translation= 鸡飞狗跳准备好了 }}
 
{{Audio|File =【路霸】大招.mp3|Script = |Translation= 笑声 }}
 
{{Audio|File =【路霸】大招.mp3|Script = |Translation= 笑声 }}
 
{{Audio|File =【路霸】让他们鸡飞狗也跳.mp3|Script = |Translation= 让他们鸡飞狗也跳  }}
 
{{Audio|File =【路霸】让他们鸡飞狗也跳.mp3|Script = |Translation= 让他们鸡飞狗也跳  }}
 
 
==麦克雷==
 
==麦克雷==
 
{{Audio|File =【麦克雷】It's high noon.mp3|Script =It's high noon. |Translation=午时已到 }}
 
{{Audio|File =【麦克雷】It's high noon.mp3|Script =It's high noon. |Translation=午时已到 }}
第157行: 第133行:
 
{{Audio|File =【麦克雷】神射手准备好了.mp3|Script =神射手准备好了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【麦克雷】神射手准备好了.mp3|Script =神射手准备好了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【麦克雷】拔枪.mp3|Script =拔枪 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【麦克雷】拔枪.mp3|Script =拔枪 |Translation= }}
 
 
==美==
 
==美==
 
{{Audio|File =【美】Freeze! Don't move!.mp3|Script = Freeze! Don't move! |Translation= 冻住,不许走}}
 
{{Audio|File =【美】Freeze! Don't move!.mp3|Script = Freeze! Don't move! |Translation= 冻住,不许走}}
第164行: 第139行:
 
{{Audio|File =【美】我准备好释放暴雪了.mp3|Script = 我准备好释放暴雪了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【美】我准备好释放暴雪了.mp3|Script = 我准备好释放暴雪了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【美】雪球,冻住他们.mp3|Script = 雪球,冻住他们 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【美】雪球,冻住他们.mp3|Script = 雪球,冻住他们 |Translation= }}
 
 
==末日铁拳==
 
==末日铁拳==
{{Audio|File =【末日铁拳】Incoming.mp3|Script = Incoming |Translation= }}
+
{{Audio|File =【末日铁拳】Incoming.mp3|Script = Incoming. |Translation=要来了 }}
{{Audio|File =【末日铁拳】Meteor Strike is ready. Get in position.mp3|Script = |Translation= 毁天灭地准备好了,全体就位 }}
+
{{Audio|File =【末日铁拳】Meteor Strike is ready. Get in position.mp3|Script =Meteor Strike is ready. Get in position. |Translation= 毁天灭地准备好了,全体就位 }}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】Meteor Strike.mp3|Script = Meteor Strike |Translation= 毁天灭地!}}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】Meteor Strike.mp3|Script = Meteor Strike |Translation= 毁天灭地!}}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】毁天灭地.mp3|Script = 毁天灭地! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】毁天灭地.mp3|Script = 毁天灭地! |Translation= }}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】毁天灭地准备好了,全体就位.mp3|Script = 毁天灭地准备好了,全体就位 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】毁天灭地准备好了,全体就位.mp3|Script = 毁天灭地准备好了,全体就位 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】铁拳强攻.mp3|Script = 铁拳强攻!|Translation= }}
 
{{Audio|File =【末日铁拳】铁拳强攻.mp3|Script = 铁拳强攻!|Translation= }}
 
 
==莫伊拉==
 
==莫伊拉==
{{Audio|File =【莫伊拉】Coalescence is ready, advance with me..mp3|Script = Coalescence is ready, advance with me |Translation= 聚合射线准备好了,跟我上 }}
+
{{Audio|File =【莫伊拉】Coalescence is ready, advance with me..mp3|Script = Coalescence is ready, advance with me. |Translation= 聚合射线准备好了,跟我上 }}
{{Audio|File =【莫伊拉】Géill do mo thoil.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script=Géill do mo thoil |Language=爱尔兰语}}|Translation= 屈服于我 }}
+
{{Audio|File =【莫伊拉】Géill do mo thoil.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script=Géill do mo thoil! |Language=爱尔兰语}}|Translation= 屈服于我! }}
 
{{Audio|File =【莫伊拉】Surrender to my will.mp3|Script = Surrender to my will |Translation= 屈服于我的意志}}
 
{{Audio|File =【莫伊拉】Surrender to my will.mp3|Script = Surrender to my will |Translation= 屈服于我的意志}}
{{Audio|File =【莫伊拉】聚合射线准备好了,跟我上.mp3|Script = 聚合射线准备好了,跟我上 |Translation= }}
+
{{Audio|File =【莫伊拉】聚合射线准备好了,跟我上.mp3|Script = 聚合射线准备好了,跟我上! |Translation= }}
{{Audio|File =【莫伊拉】屈服于我.mp3|Script = 屈服于我 |Translation= }}
+
{{Audio|File =【莫伊拉】屈服于我.mp3|Script = 屈服于我! |Translation= }}
{{Audio|File =【莫伊拉】屈服于我的意志吧.mp3|Script = 屈服于我的意志吧 |Translation= }}
+
{{Audio|File =【莫伊拉】屈服于我的意志吧.mp3|Script = 屈服于我的意志吧! |Translation= }}
 
 
==破坏球==
 
 
 
 
==士兵:76==
 
==士兵:76==
 
{{Audio|File =【士兵:76】I've got you in my sights..mp3|Script = I've got you in my sights. |Translation= 我看到你们了 }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】I've got you in my sights..mp3|Script = I've got you in my sights. |Translation= 我看到你们了 }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical goggles activated.mp3|Script = Tactical goggles activated.|Translation= 战术风镜启动 }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical goggles activated.mp3|Script = Tactical goggles activated.|Translation= 战术风镜启动 }}
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical sunglasses activated.mp3|Script = actical sunglasses activated|Translation= }}
+
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical sunglasses activated.mp3|Script = Tactical sunglasses activated.|Translation= 战术墨镜启动 }}
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical Visor activated..mp3|Script = |Translation= 战术目镜启动 }}
+
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical Visor activated..mp3|Script = Tactical Visor activated. |Translation= 战术目镜启动 }}
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical Visor is ready for deployment.mp3|Script = Tactical Visor is ready for deployment |Translation= 战术目镜准备就绪 }}
+
{{Audio|File =【士兵:76】Tactical Visor is ready for deployment.mp3|Script = Tactical Visor is ready for deployment. |Translation= 战术目镜准备就绪 }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】我看到你们了.mp3|Script = 我看到你们了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】我看到你们了.mp3|Script = 我看到你们了 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】战术风镜启动.mp3|Script = 战术风镜启动 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】战术风镜启动.mp3|Script = 战术风镜启动 |Translation= }}
第194行: 第164行:
 
{{Audio|File =【士兵:76】战术目镜启动.mp3|Script = 战术目镜启动 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】战术目镜启动.mp3|Script = 战术目镜启动 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】战术目镜准备就绪.mp3|Script = 战术目镜准备就绪 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【士兵:76】战术目镜准备就绪.mp3|Script = 战术目镜准备就绪 |Translation= }}
 
 
==死神==
 
==死神==
 
{{Audio|File =【死神】Clearing the area..mp3|Script = Clearing the area. |Translation= 正在肃清敌人 }}
 
{{Audio|File =【死神】Clearing the area..mp3|Script = Clearing the area. |Translation= 正在肃清敌人 }}
第202行: 第171行:
 
{{Audio|File =【死神】死亡绽放准备就绪.mp3|Script = 死亡绽放准备就绪 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【死神】死亡绽放准备就绪.mp3|Script = 死亡绽放准备就绪 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【死神】正在肃清敌人.mp3|Script = 正在肃清敌人 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【死神】正在肃清敌人.mp3|Script = 正在肃清敌人 |Translation= }}
 
 
==天使==
 
==天使==
{{Audio|File =【天使】Helden sterben nicht!(ENG).mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Helden sterben nicht!(美服)|Language= 德语 }}|Translation= 英雄不朽 }}
+
{{Audio|File =【天使】Helden sterben nicht!(ENG).mp3|Script = {{DE|Script= Helden sterben nicht!(美服)}}|Translation= 英雄不朽!}}
{{Audio|File =【天使】Helden sterben nicht!.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Helden sterben nicht!(国服)|Language= 德语 }}|Translation= 英雄不朽 }}
+
{{Audio|File =【天使】Helden sterben nicht!.mp3|Script = {{DE|Script= Helden sterben nicht!(国服)}}|Translation= 英雄不朽!}}
 
{{Audio|File =【天使】Heroes never die! For a price..mp3|Script = Heroes never die! For a price.|Translation= 英雄不朽!但要付出代价 }}
 
{{Audio|File =【天使】Heroes never die! For a price..mp3|Script = Heroes never die! For a price.|Translation= 英雄不朽!但要付出代价 }}
{{Audio|File =【天使】Heroes never die.mp3|Script = Heroes never die |Translation= 英雄不朽 }}
+
{{Audio|File =【天使】Heroes never die.mp3|Script = Heroes never die! |Translation= 英雄不朽! }}
{{Audio|File =【天使】My servants never die!.mp3|Script = My servants never die! |Translation= 我的奴仆是不死的 }}
+
{{Audio|File =【天使】My servants never die!.mp3|Script = My servants never die! |Translation= 我的奴仆是不死的! }}
{{Audio|File =【天使】Till Valhalla.(ENG).mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Till Valhalla.(美服)|Language= 瑞典语 }}|Translation= 前往英灵殿 }}
+
{{Audio|File =【天使】Till Valhalla.(ENG).mp3|Script= Till Valhalla!(美服)|Translation= 前往英灵殿 }}
{{Audio|File =【天使】Till Valhalla.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Till Valhalla.|Language= 瑞典语 }}|Translation= 前往英灵殿 }}
+
{{Audio|File =【天使】Till Valhalla.mp3|Script= Till Valhalla!(国服)|Translation= 前往英灵殿! }}
{{Audio|File =【天使】Valkyrie is ready.mp3|Script = Valkyrie is ready |Translation= 女武神准备完毕 }}
+
{{Audio|File =【天使】Valkyrie is ready.mp3|Script = Valkyrie is ready. |Translation= 女武神准备完毕 }}
 
{{Audio|File =【天使】女武神准备完毕.mp3|Script = 女武神准备完毕 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】女武神准备完毕.mp3|Script = 女武神准备完毕 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】我的奴仆是不死的.mp3|Script = 我的奴仆是不死的 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】我的奴仆是不死的.mp3|Script = 我的奴仆是不死的 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】英雄不朽!但要付出代价.mp3|Script = 英雄不朽!但要付出代价|Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】英雄不朽!但要付出代价.mp3|Script = 英雄不朽!但要付出代价|Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】英雄不朽.mp3|Script = 英雄不朽 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【天使】英雄不朽.mp3|Script = 英雄不朽 |Translation= }}
 
 
==托比昂==
 
==托比昂==
 
{{Audio|File =【托比昂】Merry Molten Core.mp3|Script = Merry Molten Core |Translation= 熔火圣诞}}
 
{{Audio|File =【托比昂】Merry Molten Core.mp3|Script = Merry Molten Core |Translation= 熔火圣诞}}
第224行: 第191行:
 
{{Audio|File =【托比昂】熔火圣诞.mp3|Script = 熔火圣诞 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【托比昂】熔火圣诞.mp3|Script = 熔火圣诞 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【托比昂】准备好启动熔火核心了,动手吧.mp3|Script = 准备好启动熔火核心了,动手吧 |Translation= }}
 
{{Audio|File =【托比昂】准备好启动熔火核心了,动手吧.mp3|Script = 准备好启动熔火核心了,动手吧 |Translation= }}
 
 
==温斯顿==
 
==温斯顿==
 
{{Audio|File =【温斯顿】I'm ready to unleash my primal rage!.mp3|Script = I'm ready to unleash my primal rage!|Translation= }}
 
{{Audio|File =【温斯顿】I'm ready to unleash my primal rage!.mp3|Script = I'm ready to unleash my primal rage!|Translation= }}
{{Audio|File =【温斯顿】大招.mp3|Script = |Translation= 怒哄 }}
+
{{Audio|File =【温斯顿】大招.mp3|Script = 怒吼|Translation= }}
 
{{Audio|File =【温斯顿】我准备好发动原始暴怒了.mp3|Script = 我准备好发动原始暴怒了|Translation= }}
 
{{Audio|File =【温斯顿】我准备好发动原始暴怒了.mp3|Script = 我准备好发动原始暴怒了|Translation= }}
 
==西格玛==
 
  
 
==源氏==
 
==源氏==
 
{{Audio|File =【源氏】My blade is ready to be unleashed..mp3|Script = My blade is ready to be unleashed. |Translation= 龙刃,准备出鞘了 }}
 
{{Audio|File =【源氏】My blade is ready to be unleashed..mp3|Script = My blade is ready to be unleashed. |Translation= 龙刃,准备出鞘了 }}
{{Audio|File =【源氏】The demon becomes me.mp3|Script = The demon becomes |Translation= 人鬼合一. }}
+
{{Audio|File =【源氏】The demon becomes me.mp3|Script = The demon becomes me. |Translation= 人鬼合一. }}
{{Audio|File =【源氏】The dragon becomes me.mp3|Script = The dragon becomes me |Translation= 人龙合一 }}
+
{{Audio|File =【源氏】The dragon becomes me.mp3|Script = The dragon becomes me. |Translation= 人龙合一 }}
{{Audio|File =【源氏】The white tiger becomes me.mp3|Script = The white tiger becomes |Translation= 人虎合一 }}
+
{{Audio|File =【源氏】The white tiger becomes me.mp3|Script = The white tiger becomes me. |Translation= 人虎合一 }}
 
{{Audio|File =【源氏】白虎の剣を喰らえ!.mp3|Script = |Translation= 白虎の剣を喰らえ! }}
 
{{Audio|File =【源氏】白虎の剣を喰らえ!.mp3|Script = |Translation= 白虎の剣を喰らえ! }}
 
{{Audio|File =【源氏】鬼の剣を喰らえ.mp3|Script = |Translation= 鬼の剣を喰らえ }}
 
{{Audio|File =【源氏】鬼の剣を喰らえ.mp3|Script = |Translation= 鬼の剣を喰らえ }}
第244行: 第208行:
 
{{Audio|File =【源氏】人虎合一.mp3|Script = |Translation= 人虎合一 }}
 
{{Audio|File =【源氏】人虎合一.mp3|Script = |Translation= 人虎合一 }}
 
{{Audio|File =【源氏】人龙合一.mp3|Script = |Translation= 人龙合一 }}
 
{{Audio|File =【源氏】人龙合一.mp3|Script = |Translation= 人龙合一 }}
 
 
==秩序之光==
 
==秩序之光==
 
{{Audio|File =【秩序之光】Shield generator online, defense matrix established..mp3|Script = Shield generator online, defense matrix established. |Translation= 护盾发生器上线,防御阵列已生成(初版技能) }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】Shield generator online, defense matrix established..mp3|Script = Shield generator online, defense matrix established. |Translation= 护盾发生器上线,防御阵列已生成(初版技能) }}
{{Audio|File =【秩序之光】Shield generator online. आप सुरक्षित हैं.mp3|Script =Shield generator online. आप सुरक्षित हैं |Language= 印地语|Translation= 护盾发生器已上线,它会保护你们的(初版技能) }}
+
{{Audio|File =【秩序之光】Shield generator online. आप सुरक्षित हैं.mp3|Script =Shield generator online. आप सुरक्षित हैं|Translation= 护盾发生器已上线,它会保护你们的(初版技能) }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】Shield Well summoned. You are protected..mp3|Script = Shield Well summoned. You are protected. |Translation= 护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能)  }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】Shield Well summoned. You are protected..mp3|Script = Shield Well summoned. You are protected. |Translation= 护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能)  }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】Teleportation Portal Opened. We move swiftly..mp3|Script = Teleportation Portal Opened. We move swiftly. |Translation= 传送门已经打开,我们行动会更加迅捷 }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】Teleportation Portal Opened. We move swiftly..mp3|Script = Teleportation Portal Opened. We move swiftly. |Translation= 传送门已经打开,我们行动会更加迅捷 }}
第262行: 第225行:
 
{{Audio|File =【秩序之光】护盾反应井已上线,它会保护你们的.mp3|Script = |Translation= 护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能) }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】护盾反应井已上线,它会保护你们的.mp3|Script = |Translation= 护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能) }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】我的传送面板准备就绪.mp3|Script = |Translation= 我的传送面板准备就绪 }}
 
{{Audio|File =【秩序之光】我的传送面板准备就绪.mp3|Script = |Translation= 我的传送面板准备就绪 }}
有手就行
+
 
 +
 
 +
{{守望先锋}}

2022年5月16日 (一) 15:50的最新版本

该页面已停止维护和更新。

本页面记载了守望先锋中英雄及其皮肤的终极技能释放语音和准备就绪语音。按照英雄名称首字母排列。

D.Va

Media:【D.Va】I'm ready to initiate self-destruct sequence..mp3 I'm ready to initiate self-destruct sequence.
自毁程序已经就绪
Media:【D.Va】Activating self-destruct sequence..mp3 Activating self-destruct sequence.
正在启动自毁程序
Media:【D.Va】Nerf this.mp3 Nerf this.
这招得削了
Media:【D.Va】这太IMBA了.mp3 这太IMBA了
这太不平衡了
Media:【D.Va】自毁程序已经就绪.mp3 自毁程序已经就绪
Media:【D.Va】正在启动自毁程序.mp3 正在启动自毁程序

安娜

Media:【安娜】(男)!وريهم قوتَك.mp3 !وريهم قوتَك阿拉伯语
向他们展示你的力量
Media:【安娜】(女)!وريهم قوتِك.mp3 !وريهم قوتِك阿拉伯语
向他们展示妳的力量
Media:【安娜】Nano boost is ready to deploy.mp3 Nano boost is ready to deploy.
我准备好使用纳米激素了
Media:【安娜】Nano Boost administered.mp3 Nano Boost administered.
纳米激素已注入
Media:【安娜】You're powered up, get in there.mp3 You're powered up, get in there.
你被强化了,快上!
Media:【安娜】我准备好使用纳米激素了.mp3 我准备好使用纳米激素了
Media:【安娜】纳米激素已注入.mp3 纳米激素已注入
Media:【安娜】你被强化了,快上.mp3 你被强化了,快上!
Media:【安娜】释放你的怒火吧.mp3 释放你的怒火吧!

奥丽莎

Media:【奥丽莎】My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement..mp3 My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement.
我准备好部署超充能器了,准备战斗增强
Media:【奥丽莎】Team up for special attack..mp3 Team up for special attack.
组队发动特殊进攻
Media:【奥丽莎】Cease your resistance.mp3 Cease your resistance!
放弃抵抗!
Media:【奥丽莎】放弃抵抗.mp3 放弃抵抗!
Media:【奥丽莎】我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升.mp3 我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升
Media:【奥丽莎】武装起来,发动攻势.mp3 武装起来,发动攻势!

半藏

Media:【半藏】竜が我が敵を喰らう.mp3 竜が我が敵を喰らう!日语
巨龙吞噬我的敌人!
Media:【半藏】オオカミよ!我が敵を喰らう!.mp3 オオカミよ!我が敵を喰らえ!日语
白狼吞噬我的敌人!
Media:【半藏】I am ready to unleash the dragon.mp3 I am ready to unleash the dragon.
我准备好释放巨龙了
Media:【半藏】Let the dragon consume you.mp3 Let the dragon consume you!
让巨龙吞噬你!
Media:【半藏】I am ready to unleash the wolf..mp3 I am ready to unleash the wolf.
我准备好召唤白狼了
Media:【半藏】The wolf hunts for its prey.mp3 The wolf hunts for its prey.
白狼出击寻找猎物
Media:【半藏】我准备好释放巨龙了.mp3 我准备好释放巨龙了
Media:【半藏】让巨龙吞噬你.mp3 让巨龙吞噬你!
Media:【半藏】我准备好召唤白狼了.mp3 我准备好召唤白狼了
Media:【半藏】白狼出击,无处可藏.mp3 白狼出击,无处可藏

堡垒

Media:【堡垒】坦克模式就绪.mp3 Woo woo woo whee!
Media:【堡垒】大招.mp3 Woo woo woo whee woo whee!
坦克模式,启动

布丽吉塔

Media:【布丽吉塔】Alla till mig.mp3 Alla till mig!瑞典语
所有人到我这来!
Media:【布丽吉塔】I'm ready to rally.mp3 I'm ready to rally.
集结号令准备完毕
Media:【布丽吉塔】Rally to me.mp3 Rally to me!
到我这集合!
Media:【布丽吉塔】集结号令准备完毕.mp3 集结号令准备完毕
Media:【布丽吉塔】英雄集结.mp3 英雄集结!

查莉娅

Media:【查莉娅】Огонь по готовности.mp3 Огонь по готовности!俄语
准备好就开火吧!
Media:【查莉娅】Graviton surge is ready..mp3 Graviton surge is ready.
重力喷涌准备好了
Media:【查莉娅】Fire at will..mp3 Fire at will!
随意开火吧!
Media:【查莉娅】重力喷涌准备好了.mp3 重力喷涌准备好了
Media:【查莉娅】随意开火吧.mp3 随意开火吧!

禅雅塔

Media:【禅雅塔】遁入智瞳.mp3 遁入智瞳
Media:【禅雅塔】感受欢庆.mp3 感受欢庆
Media:【禅雅塔】感受虚无.mp3 感受虚无
Media:【禅雅塔】感受宁静.mp3 感受宁静
Media:【禅雅塔】圣 已准备就绪.mp3 圣 已准备就绪
Media:【禅雅塔】Pass into the Iris.mp3 Pass into the Iris.
遁入智瞳
Media:【禅雅塔】Pass into the unknown.mp3 Pass into the unknown.
遁入未知
Media:【禅雅塔】Ready for transcendence.mp3 Ready for transcendence.
圣 已准备就绪
Media:【禅雅塔】Experience festivity.mp3 Experience festivity.
感受欢庆
Media:【禅雅塔】Experience nothingness.mp3 Experience nothingness.
感受虚无
Media:【禅雅塔】Experience tranquility.mp3 Experience tranquility.
感受宁静

法老之鹰

Media:【法老之鹰】Barrage ready..mp3 Barrage ready.
弹幕就绪
Media:【法老之鹰】Justice rains from above..mp3 Justice rains from above.
天降正义
Media:【法老之鹰】Rocket Barrage Incoming!.mp3 Rocket Barrage Incoming!
火箭弹幕来袭
Media:【法老之鹰】弹幕就绪.mp3 弹幕就绪
Media:【法老之鹰】火箭弹幕来袭.mp3 火箭弹幕来袭
Media:【法老之鹰】天降正义.mp3 天降正义

黑百合

Media:【黑百合】Infra-sight is ready..mp3 Infra-sight is ready.
红外侦测准备就绪
Media:【黑百合】No one can hide from my sight..mp3 No one can hide from my sight.
没人可以躲过我的眼睛
Media:【黑百合】红外侦测准备就绪.mp3 红外侦测准备就绪
Media:【黑百合】没人可以躲过我的眼睛(友).mp3 没人可以躲过我的眼睛(友)
Media:【黑百合】没人可以躲过我的眼睛2.mp3 没人可以躲过我的眼睛
Media:【黑百合】没人能躲过猎手的眼睛.mp3 没人能躲过猎手的眼睛

黑影

Media:【黑影】Apagando las luces.mp3 ¡Apagando las luces!(国服)西班牙语
关灯!(电磁脉冲启动)
Media:【黑影】Apagando las luces.(英).mp3 ¡Apagando las luces! (美服)西班牙语
关灯!(电磁脉冲启动)
Media:【黑影】EMP activated.mp3 EMP activated.
电磁脉冲启动
Media:【黑影】EMP is charged, get ready..mp3 EMP is charged, get ready.
电磁脉冲充能完毕,准备就绪
Media:【黑影】电磁脉冲启动.mp3 电磁脉冲启动
Media:【黑影】电磁脉冲充能完毕,上吧.mp3 电磁脉冲充能完毕,上吧!

狂鼠

Media:【狂鼠】fire in the hole(中).mp3 Fire in the hole!(国服)
Media:【狂鼠】Fire in the hole.mp3 Fire in the hole!(美服)
Media:【狂鼠】Get ready for a shock.mp3 Get ready for a shock.
准备电击!
Media:【狂鼠】Ladies and gentlemen, my latest creation.mp3 Ladies and gentlemen, my latest creation.
女士们,先生们,请欣赏我的最新发明
Media:【狂鼠】Ladies and gentlement, start your engines..mp3 Ladies and gentlemen, start your engines.
女士们,先生们,炸弹轮胎滚起来啦
Media:【狂鼠】Rip-tire ready to roll.mp3 Rip-tire ready to roll!
炸弹轮胎准备好了!
Media:【狂鼠】女士们,先生们,请欣赏我的最新发明.mp3 女士们,先生们,请欣赏我的最新发明
Media:【狂鼠】女士们,先生们,炸弹轮胎滚起来啦.mp3 女士们,先生们,炸弹轮胎滚起来啦
Media:【狂鼠】炸弹轮胎准备好了.mp3 炸弹轮胎准备好了!
Media:【狂鼠】准备电击.mp3 准备电击

莱因哈特

Media:【莱因哈特】Earthshatter, ready!.mp3 Earthshatter, ready.
裂地猛击准备就绪
Media:【莱因哈特】Hammer down.mp3 Hammer down!
吃我一锤!
Media:【莱茵哈特】裂地猛击准备就绪.mp3 裂地猛击准备就绪
Media:【莱因哈特】吃我一锤.mp3 吃我一锤!

猎空

Media:【猎空】Bomb's away..mp3 Bomb's away.
炸弹来喽
Media:【猎空】Got ya something.mp3 Got ya something
拿好你的东西
Media:【猎空】Pulse bomb ready..mp3 Pulse bomb ready!
脉冲炸弹准备就绪!
Media:【猎空】Right on target..mp3 Right on target.
正中目标
Media:【猎空】That's some coal for your stocking.mp3 That's some coal for your stocking
你的袜子里有块儿煤炭
Media:【猎空】诶嘿嘿,你袜子里有块煤炭.mp3 诶嘿嘿,你袜子里有块煤炭
Media:【猎空】脉冲炸弹准备就绪.mp3 脉冲炸弹准备就绪
Media:【猎空】拿好你的礼物,别掉喽.mp3 拿好你的礼物,别掉喽
Media:【猎空】炸弹来喽.mp3 炸弹来喽
Media:【猎空】正中目标.mp3 正中目标

卢西奥

Media:【卢西奥】I am ready to activate the Sound Barrier.mp3 I am ready to activate the Sound Barrier
我准备好部署音障了
Media:【卢西奥】Oh let's break it down!.mp3 Oh, let's break it down!
哦,在这停顿!
Media:【卢西奥】Vamos esculachar.mp3 Vamos esculachar!葡萄牙语
我们来露两手!
Media:【卢西奥】尝尝我们的厉害.mp3 尝尝我们的厉害!
Media:【卢西奥】哦 在这停顿.mp3 哦,在这停顿!
Media:【卢西奥】我准备好部署音障了.mp3 我准备好部署音障了

路霸

Media:【路霸】Ready to go Whole Hog.mp3 Ready to go Whole Hog
鸡飞狗跳准备好了
Media:【路霸】大招.mp3
笑声
Media:【路霸】让他们鸡飞狗也跳.mp3
让他们鸡飞狗也跳

麦克雷

Media:【麦克雷】It's high noon.mp3 It's high noon.
午时已到
Media:【麦克雷】it's high tide.mp3 It's high tide.
巨浪已到
Media:【麦克雷】Step right up..mp3 Step right up.
都站好了
Media:【麦克雷】Deadeye's ready..mp3 Deadeye's ready.
神射手准备好了
Media:【麦克雷】draw.mp3 Draw.
拔枪
Media:【麦克雷】午时已到.mp3 午时已到
Media:【麦克雷】巨浪已到.mp3 巨浪已到
Media:【麦克雷】都站好了.mp3 都站好了
Media:【麦克雷】神射手准备好了.mp3 神射手准备好了
Media:【麦克雷】拔枪.mp3 拔枪

Media:【美】Freeze! Don't move!.mp3 Freeze! Don't move!
冻住,不许走
Media:【美】I'm ready to start a blizzard.mp3 I'm ready to start a blizzard
我准备好释放暴雪了
Media:【美】冻住,不许走.mp3 冻住,不许走
Media:【美】我准备好释放暴雪了.mp3 我准备好释放暴雪了
Media:【美】雪球,冻住他们.mp3 雪球,冻住他们

末日铁拳

Media:【末日铁拳】Incoming.mp3 Incoming.
要来了
Media:【末日铁拳】Meteor Strike is ready. Get in position.mp3 Meteor Strike is ready. Get in position.
毁天灭地准备好了,全体就位
Media:【末日铁拳】Meteor Strike.mp3 Meteor Strike
毁天灭地!
Media:【末日铁拳】毁天灭地.mp3 毁天灭地!
Media:【末日铁拳】毁天灭地准备好了,全体就位.mp3 毁天灭地准备好了,全体就位
Media:【末日铁拳】铁拳强攻.mp3 铁拳强攻!

莫伊拉

Media:【莫伊拉】Coalescence is ready, advance with me..mp3 Coalescence is ready, advance with me.
聚合射线准备好了,跟我上
Media:【莫伊拉】Géill do mo thoil.mp3 Géill do mo thoil!爱尔兰语
屈服于我!
Media:【莫伊拉】Surrender to my will.mp3 Surrender to my will
屈服于我的意志
Media:【莫伊拉】聚合射线准备好了,跟我上.mp3 聚合射线准备好了,跟我上!
Media:【莫伊拉】屈服于我.mp3 屈服于我!
Media:【莫伊拉】屈服于我的意志吧.mp3 屈服于我的意志吧!

士兵:76

Media:【士兵:76】I've got you in my sights..mp3 I've got you in my sights.
我看到你们了
Media:【士兵:76】Tactical goggles activated.mp3 Tactical goggles activated.
战术风镜启动
Media:【士兵:76】Tactical sunglasses activated.mp3 Tactical sunglasses activated.
战术墨镜启动
Media:【士兵:76】Tactical Visor activated..mp3 Tactical Visor activated.
战术目镜启动
Media:【士兵:76】Tactical Visor is ready for deployment.mp3 Tactical Visor is ready for deployment.
战术目镜准备就绪
Media:【士兵:76】我看到你们了.mp3 我看到你们了
Media:【士兵:76】战术风镜启动.mp3 战术风镜启动
Media:【士兵:76】战术墨镜启动.mp3 战术墨镜启动
Media:【士兵:76】战术目镜启动.mp3 战术目镜启动
Media:【士兵:76】战术目镜准备就绪.mp3 战术目镜准备就绪

死神

Media:【死神】Clearing the area..mp3 Clearing the area.
正在肃清敌人
Media:【死神】Death Blossom is ready..mp3 Death Blossom is ready.
死亡绽放准备就绪
Media:【死神】Die Die Die..mp3 Die Die Die.
死吧 死吧
Media:【死神】死吧 死吧.mp3 死吧 死吧
Media:【死神】死亡绽放准备就绪.mp3 死亡绽放准备就绪
Media:【死神】正在肃清敌人.mp3 正在肃清敌人

天使

Media:【天使】Helden sterben nicht!(ENG).mp3 Helden sterben nicht!(美服)德语
英雄不朽!
Media:【天使】Helden sterben nicht!.mp3 Helden sterben nicht!(国服)德语
英雄不朽!
Media:【天使】Heroes never die! For a price..mp3 Heroes never die! For a price.
英雄不朽!但要付出代价
Media:【天使】Heroes never die.mp3 Heroes never die!
英雄不朽!
Media:【天使】My servants never die!.mp3 My servants never die!
我的奴仆是不死的!
Media:【天使】Till Valhalla.(ENG).mp3 Till Valhalla!(美服)
前往英灵殿 !
Media:【天使】Till Valhalla.mp3 Till Valhalla!(国服)
前往英灵殿!
Media:【天使】Valkyrie is ready.mp3 Valkyrie is ready.
女武神准备完毕
Media:【天使】女武神准备完毕.mp3 女武神准备完毕
Media:【天使】我的奴仆是不死的.mp3 我的奴仆是不死的
Media:【天使】英雄不朽!但要付出代价.mp3 英雄不朽!但要付出代价
Media:【天使】英雄不朽.mp3 英雄不朽

托比昂

Media:【托比昂】Merry Molten Core.mp3 Merry Molten Core
熔火圣诞
Media:【托比昂】Molten Core.mp3 Molten Core
熔火核心
Media:【托比昂】Ready to activate my Molten Core! Let's do this!.mp3 Ready to activate my Molten Core! Let's do this!
准备好启动熔火核心了,动手吧
Media:【托比昂】熔火核心.mp3 熔火核心
Media:【托比昂】熔火圣诞.mp3 熔火圣诞
Media:【托比昂】准备好启动熔火核心了,动手吧.mp3 准备好启动熔火核心了,动手吧

温斯顿

Media:【温斯顿】I'm ready to unleash my primal rage!.mp3 I'm ready to unleash my primal rage!
Media:【温斯顿】大招.mp3 怒吼
Media:【温斯顿】我准备好发动原始暴怒了.mp3 我准备好发动原始暴怒了

源氏

Media:【源氏】My blade is ready to be unleashed..mp3 My blade is ready to be unleashed.
龙刃,准备出鞘了
Media:【源氏】The demon becomes me.mp3 The demon becomes me.
人鬼合一.
Media:【源氏】The dragon becomes me.mp3 The dragon becomes me.
人龙合一
Media:【源氏】The white tiger becomes me.mp3 The white tiger becomes me.
人虎合一
Media:【源氏】白虎の剣を喰らえ!.mp3
白虎の剣を喰らえ!
Media:【源氏】鬼の剣を喰らえ.mp3
鬼の剣を喰らえ
Media:【源氏】龙刃,准备出鞘了.mp3
龙刃,准备出鞘了
Media:【源氏】竜神の剣を喰らえ.mp3
竜神の剣を喰らえ
Media:【源氏】人鬼合一.mp3
人鬼合一
Media:【源氏】人虎合一.mp3
人虎合一
Media:【源氏】人龙合一.mp3
人龙合一

秩序之光

Media:【秩序之光】Shield generator online, defense matrix established..mp3 Shield generator online, defense matrix established.
护盾发生器上线,防御阵列已生成(初版技能)
Media:【秩序之光】Shield generator online. आप सुरक्षित हैं.mp3 Shield generator online. आप सुरक्षित हैं
护盾发生器已上线,它会保护你们的(初版技能)
Media:【秩序之光】Shield Well summoned. You are protected..mp3 Shield Well summoned. You are protected.
护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能)
Media:【秩序之光】Teleportation Portal Opened. We move swiftly..mp3 Teleportation Portal Opened. We move swiftly.
传送门已经打开,我们行动会更加迅捷
Media:【秩序之光】Teleportation Portal Opened..mp3 Teleportation Portal Opened.
传送门已经打开
Media:【秩序之光】Teleporter online. I have opened the path..mp3 Teleporter online. I have opened the path.
传送面板上线,我已经打开通路
Media:【秩序之光】Teleporter online. We move swiftly..mp3 Teleporter online. We move swiftly.
传送面板已上线,我们行动会更加迅捷
Media:【秩序之光】Teleporter ready for deployment..mp3 Teleporter ready for deployment.
我的传送面板准备就绪
Media:【秩序之光】传送门已经打开,我们行动会更加迅捷.mp3
传送门已经打开,我们行动会更加迅捷
Media:【秩序之光】传送门已经打开.mp3
传送门已经打开
Media:【秩序之光】传送面板上线,我已经打开通路.mp3
传送面板上线,我已经打开通路
Media:【秩序之光】传送面板已上线,我们行动会更加迅捷.mp3
传送面板已上线,我们行动会更加迅捷
Media:【秩序之光】护盾发生器上线,防御阵列已生成.mp3
护盾发生器上线,防御阵列已生成(初版技能)
Media:【秩序之光】护盾发生器已上线,它会保护你们的.mp3
护盾发生器已上线,它会保护你们的(初版技能)
Media:【秩序之光】护盾反应井已上线,它会保护你们的.mp3
护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能)
Media:【秩序之光】我的传送面板准备就绪.mp3
我的传送面板准备就绪


守望先锋
重装
OverWatch Icon DVa.png
OverWatch Icon Orisa.png
OverWatch Icon Zarya.png
OverWatch Icon Winston.png
OverWatch Icon WreckingBall.png
OverWatch Icon Reinhardt.png
OverWatch Icon Sigma.png
OverWatch Icon Roadhog.png
输出
OverWatch Icon Hanzo.png
OverWatch Icon Echo.png
OverWatch Icon Bastion.png
OverWatch Icon Soldier76.png
OverWatch Icon Torbjorn.png
OverWatch Icon Doomfist.png
OverWatch Icon Reaper.png
OverWatch Icon Pharah.png
OverWatch Icon Genji.png

OverWatch Icon Junkrat.png
OverWatch Icon Tracer.png
OverWatch Icon Symmetra.png
OverWatch Icon Mei.png
OverWatch Icon Ashe.png
OverWatch Icon Cassidy.png
OverWatch Icon Sombra.png
OverWatch Icon Widowmaker.png
支援
OverWatch Icon Lucio.png
OverWatch Icon Mercy.png
OverWatch Icon Ana.png
OverWatch Icon Baptiste.png
OverWatch Icon Brigitte.png
OverWatch Icon Zenyatta.png
OverWatch Icon Moira.png