avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1972个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“苏联平民(红色警戒2)”的版本间的差异

Neo讨论 | 贡献
第9行: 第9行:
 
{{RA2Audio|File = icisfeb.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{RA2Audio|File = icisfeb.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{RA2Audio|File = icisfec.mp3|Script = |Translation= }}
 
{{RA2Audio|File = icisfec.mp3|Script = |Translation= }}
{{RA2Audio|File = icismoa.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = icismoa.mp3|Script = I am going.|Translation= 在路上}}
{{RA2Audio|File = icismob.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = icismob.mp3|Script = It is safe?|Translation= 这样安全吗?}}
{{RA2Audio|File = icismoc.mp3|Script = |Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = icismoc.mp3|Script = I hear and obey.|Translation= 明白}}
 
{{RA2Audio|File = icissea.mp3|Script = Yes?|Translation= 怎么了?}}
 
{{RA2Audio|File = icissea.mp3|Script = Yes?|Translation= 怎么了?}}
 
{{RA2Audio|File = icisseb.mp3|Script = Where should I go?|Translation= 我该去哪?}}
 
{{RA2Audio|File = icisseb.mp3|Script = Where should I go?|Translation= 我该去哪?}}

2021年3月1日 (一) 13:35的版本

男平民

Firing!
开火!
For the common good.
为了共同的利益
I will do, as you say.
我会照你说的做

I am going.
在路上
It is safe?
这样安全吗?
I hear and obey.
明白
Yes?
怎么了?
Where should I go?
我该去哪?
Your wish?
你的指示是什么?
Da?
噢?

女平民

If I must.
如果一定要这样的话
Will you watch my children?
你会照顾我的孩子吗?
It is my duty.
这是我的职责
For Romanov!
为了罗曼诺夫将军!

I'm just a woman!
我只是个女人!
I knew this would happen!
我就知道会这样!
I'll be late for breadline.
我会拿不到发放的面包的
But I was working.
但我还在工作
No rest for Soviet woman.
苏联女人不休息
Where are we going?
我们要去哪儿?
Da?
怎么了?
What is it?
有什么事?
I'm cold.
我冷
Are you KGB?
你是苏联安全委员会的人吗?
What a society...
真是兵荒马乱啊