第7行: |
第7行: |
| |hero4=D.Va|file4=00000005EF5E.0B2|en4=Right. It's probably risky for us to talk at all.|zh4=有道理。保险起见,我们俩最好连话都不要说。 | | |hero4=D.Va|file4=00000005EF5E.0B2|en4=Right. It's probably risky for us to talk at all.|zh4=有道理。保险起见,我们俩最好连话都不要说。 |
| }} | | }} |
− |
| |
| | | |
| == 奥丽莎 == | | == 奥丽莎 == |
第14行: |
第13行: |
| |hero2=Orisa|file2=0000000352A7.0B2|en2=Actually, Efi spent most of her Adawe Foundation grant on me. It was not inexpensive.|zh2=实际上,伊菲把大部分阿达维基金用在了我身上。那是一大笔钱。 | | |hero2=Orisa|file2=0000000352A7.0B2|en2=Actually, Efi spent most of her Adawe Foundation grant on me. It was not inexpensive.|zh2=实际上,伊菲把大部分阿达维基金用在了我身上。那是一大笔钱。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==查莉娅== | | ==查莉娅== |
第27行: |
第24行: |
| |hero2=Junkrat|file2=000000063D67.0B2|en2=Ah! My most sinciferest thanks to the second most intimidating person I know.|zh2=啊!向我认识的人里第二厉害的,致以最最诚挚的感谢。 | | |hero2=Junkrat|file2=000000063D67.0B2|en2=Ah! My most sinciferest thanks to the second most intimidating person I know.|zh2=啊!向我认识的人里第二厉害的,致以最最诚挚的感谢。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 温斯顿 == | | == 温斯顿 == |
第41行: |
第36行: |
| |hero9=Winston|file9=00000005C64A.0B2|en9=*chuckles*|zh9=*窃笑* | | |hero9=Winston|file9=00000005C64A.0B2|en9=*chuckles*|zh9=*窃笑* |
| }} | | }} |
− |
| |
| | | |
| == 破坏球 == | | == 破坏球 == |
第61行: |
第55行: |
| |hero3=Junkrat|file3=00000005E058.0B2|en3=Mine was when you beat Three-Arm Luke. Oh, you gave him the what-for!|zh3=我最喜欢你打赢三臂卢克那场。噢,你可真是教他做人了! | | |hero3=Junkrat|file3=00000005E058.0B2|en3=Mine was when you beat Three-Arm Luke. Oh, you gave him the what-for!|zh3=我最喜欢你打赢三臂卢克那场。噢,你可真是教他做人了! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==莱因哈特 或 托比昂== | | ==莱因哈特 或 托比昂== |
第70行: |
第62行: |
| |hero3=Torbjörn|file3=00000005B851.0B2|en3=How many of you scoundrels are missing a leg?|zh3=那你们渣客镇的是不是都缺一条腿? | | |hero3=Torbjörn|file3=00000005B851.0B2|en3=How many of you scoundrels are missing a leg?|zh3=那你们渣客镇的是不是都缺一条腿? |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==西格玛== | | ==西格玛== |
第79行: |
第68行: |
| |hero4=Junkrat|file4=000000062F58.0B2|en4=Ah. Xeno's Paradox!|zh4=啊。是芝诺悖论对吧! | | |hero4=Junkrat|file4=000000062F58.0B2|en4=Ah. Xeno's Paradox!|zh4=啊。是芝诺悖论对吧! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == “路霸” == | | == “路霸” == |
第124行: |
第109行: |
| |hero2=Junkrat|file2=000000043AB5.0B2|en2=When have I ever? ...Don't answer that.|zh2=我什么时候搞砸过?……当我没问。 | | |hero2=Junkrat|file2=000000043AB5.0B2|en2=When have I ever? ...Don't answer that.|zh2=我什么时候搞砸过?……当我没问。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==末日铁拳== | | ==末日铁拳== |
第143行: |
第123行: |
| |hero2=Doomfist|file2=000000041294.0B2|en2=I don't think you could handle it.|zh2=我不觉得你能驾驭它。 | | |hero2=Doomfist|file2=000000041294.0B2|en2=I don't think you could handle it.|zh2=我不觉得你能驾驭它。 |
| }} | | }} |
− |
| |
| | | |
| ==渣克女王== | | ==渣克女王== |
第158行: |
第137行: |
| |hero4=Junker Queen|file4=00000005EF55.0B2|en4=Yeah, the ears are next.|zh4=好啊,下次拧你的耳朵。 | | |hero4=Junker Queen|file4=00000005EF55.0B2|en4=Yeah, the ears are next.|zh4=好啊,下次拧你的耳朵。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 半藏 == | | == 半藏 == |
第188行: |
第164行: |
| |hero3=Junkrat|file3=0000000622E1.0B2|en3=No worries. I'll figure it out on me own. All I need is some glue.|zh3=没关系。看我自学成才。加点儿胶水不就好了嘛。 | | |hero3=Junkrat|file3=0000000622E1.0B2|en3=No worries. I'll figure it out on me own. All I need is some glue.|zh3=没关系。看我自学成才。加点儿胶水不就好了嘛。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==堡垒== | | ==堡垒== |
第197行: |
第171行: |
| |hero3=Junkrat|file3=0000000622E8.0B2|en3=Could you repeat that in words? Hold on, breaking news! The moon has fallen into the ocean!|zh3=您能再说一遍吗?等等,突发新闻!就在刚才,月亮坠入了大海! | | |hero3=Junkrat|file3=0000000622E8.0B2|en3=Could you repeat that in words? Hold on, breaking news! The moon has fallen into the ocean!|zh3=您能再说一遍吗?等等,突发新闻!就在刚才,月亮坠入了大海! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==士兵:76== | | ==士兵:76== |
第212行: |
第184行: |
| |hero7=Soldier 76|file7=000000062F69.0B2|en7=*Tired sigh*|zh7=*疲惫地叹气* | | |hero7=Soldier 76|file7=000000062F69.0B2|en7=*Tired sigh*|zh7=*疲惫地叹气* |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 托比昂 == | | == 托比昂 == |
第226行: |
第196行: |
| |hero3=Junkrat|file3=00000005E05D.0B2|en3=Don’t be so hard on yourself.|zh3=别那么没自信嘛。 | | |hero3=Junkrat|file3=00000005E05D.0B2|en3=Don’t be so hard on yourself.|zh3=别那么没自信嘛。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==死神== | | ==死神== |
第270行: |
第238行: |
| |hero3=Junkrat|file3=00000005E066.0B2|en3=Why not? I was born to fly.|zh3=谁说的?我可是天生的飞行员…… | | |hero3=Junkrat|file3=00000005E066.0B2|en3=Why not? I was born to fly.|zh3=谁说的?我可是天生的飞行员…… |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 源氏 == | | == 源氏 == |
第278行: |
第244行: |
| |hero2=Genji|file2=000000036308.0B2|en2=I was a reckless youth... but you are something else entirely.|zh2=我曾经是个狂妄的年轻人……但你完全不同。 | | |hero2=Genji|file2=000000036308.0B2|en2=I was a reckless youth... but you are something else entirely.|zh2=我曾经是个狂妄的年轻人……但你完全不同。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 猎空 == | | == 猎空 == |
第286行: |
第250行: |
| |hero2=Tracer|file2=00000000BD5D.0B2|en2=That's my line!|zh2=那是我的台词! | | |hero2=Tracer|file2=00000000BD5D.0B2|en2=That's my line!|zh2=那是我的台词! |
| }} | | }} |
− |
| |
| | | |
| {{OWVoiceTable | | {{OWVoiceTable |
第301行: |
第264行: |
| |hero2=Junkrat|file2=00000006233F.0B2|en2=That's what I'm always saying!|zh2=别抢我的口头禅! | | |hero2=Junkrat|file2=00000006233F.0B2|en2=That's what I'm always saying!|zh2=别抢我的口头禅! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 秩序之光 == | | == 秩序之光 == |
第309行: |
第270行: |
| |hero2=Junkrat|file2=0000000572B7.0B2|en2=Is it the bombs? You don't like the bombs?|zh2=你是说我的炸弹吗?你不喜欢炸弹? | | |hero2=Junkrat|file2=0000000572B7.0B2|en2=Is it the bombs? You don't like the bombs?|zh2=你是说我的炸弹吗?你不喜欢炸弹? |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 美 == | | == 美 == |
第328行: |
第287行: |
| |hero2=Mei|file2=0000000211C9.0B2|en2=Then you should look somewhere else.|zh2=那你就别看着我。 | | |hero2=Mei|file2=0000000211C9.0B2|en2=Then you should look somewhere else.|zh2=那你就别看着我。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==艾什== | | ==艾什== |
第337行: |
第294行: |
| |hero3=Junkrat|file3=0000000622E4.0B2|en3=I meant admirable! Admirable!|zh3=我是说勇气可嘉!勇气可嘉! | | |hero3=Junkrat|file3=0000000622E4.0B2|en3=I meant admirable! Admirable!|zh3=我是说勇气可嘉!勇气可嘉! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| == 卡西迪 == | | == 卡西迪 == |
第352行: |
第307行: |
| |hero4=Junkrat|file4=00000006098D.0B2|en4=I do stop them. I think my problem is that I stop them a little too hard.|zh4=停是停了。不过问题应该是我当时停得太狠了。 | | |hero4=Junkrat|file4=00000006098D.0B2|en4=I do stop them. I think my problem is that I stop them a little too hard.|zh4=停是停了。不过问题应该是我当时停得太狠了。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==索杰恩== | | ==索杰恩== |
第361行: |
第314行: |
| }} | | }} |
| | | |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==索杰恩==
| |
| {{OWVoiceTable | | {{OWVoiceTable |
| |hero1=Junkrat|file1=00000005EF58.0B2|en1=United again, the Overwatch strike team prepares for action!|zh1=再一次,守望先锋突击小队团结一心,时刻准备踏上战场! | | |hero1=Junkrat|file1=00000005EF58.0B2|en1=United again, the Overwatch strike team prepares for action!|zh1=再一次,守望先锋突击小队团结一心,时刻准备踏上战场! |
第378行: |
第320行: |
| |hero4=Sojourn|file4=00000005EF4C.0B2|en4=I'm about to be known for kicking your butt.|zh4=等会儿大家就知道我是怎么收拾你的了。 | | |hero4=Sojourn|file4=00000005EF4C.0B2|en4=I'm about to be known for kicking your butt.|zh4=等会儿大家就知道我是怎么收拾你的了。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==卢西奥== | | ==卢西奥== |
第391行: |
第331行: |
| |hero7=Lúcio|file7=00000005EF69.0B2|en7=Wow yeah, I'll have to get back to you on that!|zh7=喔,挺好。呃……我回头再跟你聊! | | |hero7=Lúcio|file7=00000005EF69.0B2|en7=Wow yeah, I'll have to get back to you on that!|zh7=喔,挺好。呃……我回头再跟你聊! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==天使== | | ==天使== |
第409行: |
第347行: |
| |hero4=Ana|file4=0000000640F0.0B2|en4=Oh no. Absolutely not.|zh4=哦,不。你想都别想。 | | |hero4=Ana|file4=0000000640F0.0B2|en4=Oh no. Absolutely not.|zh4=哦,不。你想都别想。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==巴蒂斯特== | | ==巴蒂斯特== |
第424行: |
第360行: |
| |hero4=Junkrat|file4=000000062343.0B2|en4=That one I'm still seeing her for!|zh4=那个病我还在找她看呢! | | |hero4=Junkrat|file4=000000062343.0B2|en4=That one I'm still seeing her for!|zh4=那个病我还在找她看呢! |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==布里吉塔== | | ==布里吉塔== |
第467行: |
第401行: |
| |hero4=Moira|file4=000000060436.0B2|en4=Everything, my strange little friend.|zh4=密不可分的关系,奇怪的小朋友。 | | |hero4=Moira|file4=000000060436.0B2|en4=Everything, my strange little friend.|zh4=密不可分的关系,奇怪的小朋友。 |
| }} | | }} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| ==雾子== | | ==雾子== |