第1行: |
第1行: |
| {{Back|路霸(守望先锋2)|路霸}} | | {{Back|路霸(守望先锋2)|路霸}} |
− | ==勇夺旗帜== | + | == 机动推进 == |
− | ===*需要夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== | + | == 机动推进 == |
− | {{OW2Audio|File=00000004A33F.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把旗帜拿回来!}}
| + | * 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} |
− | {{OW2Audio|File=00000004A340.0B2|E|en=Get our flag!|zh=夺回我们的旗帜!}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C5B.0B2|E|en=Special delivery.|zh=特别快递。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C5C.0B2|E|en=Score one for Roadhog.|zh=“路霸”得一分。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000004A33D.0B2|E|en=Cover the flag.|zh=守住旗帜。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000004A33E.0B2|E|en=Don't let them take our flag.|zh=别让他们把旗帜抢走。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*我方掉落旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C5A.0B2|E|en=Dropped the flag.|zh=旗帜扔下来了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C60.0B2|E|en=Someone else take it.|zh=快来人捡起来。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*敌方夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C57.0B2|E|en=So much for defense.|zh=差劲的防守。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C59.0B2|E|en=That's disappointing.|zh=我很失望。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*敌方掉落旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C55.0B2|E|en=Grab our flag!|zh=把旗帜拿回来!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C56.0B2|E|en=Someone grab the flag!|zh=快来人去拿旗帜!}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*敌方捡起我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C53.0B2|E|en=They have our flag!|zh=我们的旗帜在他们手里!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C54.0B2|E|en=Stop 'em!|zh=阻止他们!}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C61.0B2|E|en=I'll be taking that.|zh=让我来。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C62.0B2|E|en=Returning the flag.|zh=正在归还旗帜。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C52.0B2|E|en=The flag is mine.|zh=旗帜是我的了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036C58.0B2|E|en=Got the flag.|zh=拿到旗帜了。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*需要夺回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000003D15E.0B2|E|en=Stop 'em!|zh=快夺回我们的旗帜!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000004A33C.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把旗帜拿回来!}}
| |
− | | |
− | ==占领要点==
| |
− | ===*进攻目标点{{OWIcon|占点}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B6DD.0B2|E|en=Attack the objective.|zh=攻击目标点。}}
| |
− | | |
− | | |
− | ===*正在占领目标点{{OWIcon|占点}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B6D9.0B2|E|en=Point is mine. Property of Roadhog.|zh=这儿是我路霸的。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000002167F.0B2|E|en=I'm taking the point.|zh=我正在占领目标点。}}
| |
− | | |
− | ===*我方正在防守目标点{{OWIcon|占点}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B64C.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=防守目标点}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000036DDA.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=保护目标。}}
| |
− | | |
− | ===*敌方正在占领目标点{{OWIcon|占点}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B69C.0B2|E|en=You're in my house! Get out.|zh=这儿是我的地盘!滚出去。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000021675.0B2|E|en=They're taking the point!|zh=他们正在占领目标点!}}
| |
− | | |
− | | |
− | ==机动推进==
| |
− | ===需要推挡板===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000063E25.0B2|en=Push the robot.|zh=去推机器人。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000063E26.0B2|en=Move the robot.|zh=让机器人动起来。}}
| |
− | ===敌方推挡板===
| |
− | {{OW2Audio|File=000000063E27.0B2|en=Stop 'em.|zh=拦住他们。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000063E28.0B2|en=Stop the robot.|zh=拦住机器人。}}
| |
− | ===获得机器人===
| |
| {{OW2Audio|File=000000063E12.0B2|en=Got the bot.|zh=拿到机器人了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E12.0B2|en=Got the bot.|zh=拿到机器人了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E13.0B2|en=We got him.|zh=他归我们了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E13.0B2|en=We got him.|zh=他归我们了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E14.0B2|en=He's ours.|zh=他是我们的。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E14.0B2|en=He's ours.|zh=他是我们的。}} |
− | ===敌方获得机器人===
| + | * 敌方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E02.0B2|en=They took the bot.|zh=他们抢走了机器人。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E02.0B2|en=They took the bot.|zh=他们抢走了机器人。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063E03.0B2|en=*Frustrated sound* They got him.|zh=*沮丧的声音*他被敌人带走了。}} | + | {{OW2Audio|File=000000063E03.0B2|en=(Frustrated sound) They got him.|zh=(沮丧的声音)他被敌人带走了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E04.0B2|en=They took him from us.|zh=敌人把机器人拐跑了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E04.0B2|en=They took him from us.|zh=敌人把机器人拐跑了。}} |
− | ===开始推进===
| + | * 我方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进 |
| {{OW2Audio|File=000000063E0F.0B2|en=We're pushing now.|zh=我们开始推进了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E0F.0B2|en=We're pushing now.|zh=我们开始推进了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E10.0B2|en=Barricade's moving.|zh=挡板动起来了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E10.0B2|en=Barricade's moving.|zh=挡板动起来了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E11.0B2|en=On the move.|zh=在推了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E11.0B2|en=On the move.|zh=在推了。}} |
− | ===敌方正在推挡板===
| + | * 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进 |
| {{OW2Audio|File=000000063DF8.0B2|en=They're pushing it.|zh=他们在推挡板了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DF8.0B2|en=They're pushing it.|zh=他们在推挡板了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063DF9.0B2|en=They've got the bot.|zh=他们拿到了机器人。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DF9.0B2|en=They've got the bot.|zh=他们拿到了机器人。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063DFA.0B2|en=Gotta stop 'em.|zh=得阻止他们。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DFA.0B2|en=Gotta stop 'em.|zh=得阻止他们。}} |
− | ===挡板距离领先===
| + | * 我方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势 |
| {{OW2Audio|File=000000063E0C.0B2|en=Lead's ours. Keep pushing.|zh=我们领先了。接着推。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E0C.0B2|en=Lead's ours. Keep pushing.|zh=我们领先了。接着推。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063E0D.0B2|en=Got the lead. *Chuckle*|zh=这下领先了。*窃笑*}} | + | {{OW2Audio|File=000000063E0D.0B2|en=Got the lead. (Chuckle).|zh=这下领先了。(窃笑)}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063E0E.0B2|en=*Satisfied grunt* We're in front.|zh=*满意地咕哝*我们是第一。}} | + | {{OW2Audio|File=000000063E0E.0B2|en=(Satisfied grunt) We're in front.|zh=(满意地咕哝)我们是第一。}} |
− | ===敌人挡板距离领先===
| + | * 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势 |
| {{OW2Audio|File=000000063DFF.0B2|en=They're ahead. Stop them.|zh=敌人领先了。阻止他们。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DFF.0B2|en=They're ahead. Stop them.|zh=敌人领先了。阻止他们。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E00.0B2|en=They took the lead!|zh=被他们领先了!}} | | {{OW2Audio|File=000000063E00.0B2|en=They took the lead!|zh=被他们领先了!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E01.0B2|en=They pulled ahead.|zh=敌人超过我们了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E01.0B2|en=They pulled ahead.|zh=敌人超过我们了。}} |
− | ===挡板距离即将领先=== | + | * 想要继续推进机器人{{OWIcon|机器人}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063E25.0B2|en=Push the robot.|zh=去推机器人。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063E26.0B2|en=Move the robot.|zh=让机器人动起来。}} |
| + | * 想要阻止敌方继续推进机器人{{OWIcon|机器人}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063E27.0B2|en=Stop 'em.|zh=拦住他们。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063E28.0B2|en=Stop the robot.|zh=拦住机器人。}} |
| + | * 我方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近 |
| {{OW2Audio|File=000000063E06.0B2|en=We're almost there!|zh=我们快领先了!}} | | {{OW2Audio|File=000000063E06.0B2|en=We're almost there!|zh=我们快领先了!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E07.0B2|en=A little more. Come on!|zh=还差一点。使劲推!}} | | {{OW2Audio|File=000000063E07.0B2|en=A little more. Come on!|zh=还差一点。使劲推!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E08.0B2|en=Lead's almost ours.|zh=就要领先了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E08.0B2|en=Lead's almost ours.|zh=就要领先了。}} |
− | ===敌人挡板距离即将领先===
| + | * 敌方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近 |
| {{OW2Audio|File=000000063DF5.0B2|en=They're catching up!|zh=他们要追上来了!}} | | {{OW2Audio|File=000000063DF5.0B2|en=They're catching up!|zh=他们要追上来了!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063DF6.0B2|en=Stop 'em. Quick!|zh=挡住他们。快点!}} | | {{OW2Audio|File=000000063DF6.0B2|en=Stop 'em. Quick!|zh=挡住他们。快点!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063DF7.0B2|en=They're getting close!|zh=他们要扳平了!}} | | {{OW2Audio|File=000000063DF7.0B2|en=They're getting close!|zh=他们要扳平了!}} |
− | ===我方劣势加时===
| + | * 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时进攻 |
| {{OW2Audio|File=000000063E09.0B2|en=Don't you give up!|zh=不准放弃!}} | | {{OW2Audio|File=000000063E09.0B2|en=Don't you give up!|zh=不准放弃!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E0A.0B2|en=Stick with the robot!|zh=跟紧机器人!}} | | {{OW2Audio|File=000000063E0A.0B2|en=Stick with the robot!|zh=跟紧机器人!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063E0B.0B2|en=Last chance. Stay close.|zh=最后的机会。跟紧点。}} | | {{OW2Audio|File=000000063E0B.0B2|en=Last chance. Stay close.|zh=最后的机会。跟紧点。}} |
− | ===敌方劣势加时===
| + | * 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时防守 |
| {{OW2Audio|File=000000063DFB.0B2|en=Stop 'em and it's done.|zh=拦住他们就搞定了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DFB.0B2|en=Stop 'em and it's done.|zh=拦住他们就搞定了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063DFC.0B2|en=Put 'em down.|zh=干掉他们。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DFC.0B2|en=Put 'em down.|zh=干掉他们。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063DFD.0B2|en=Let's stop 'em. For good.|zh=一口气彻底灭了他们。}} | | {{OW2Audio|File=000000063DFD.0B2|en=Let's stop 'em. For good.|zh=一口气彻底灭了他们。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063DFE.0B2|en=They're out of time. *Laugh*|zh=他们没时间了。*大笑*}} | + | {{OW2Audio|File=000000063DFE.0B2|en=They're out of time. (Laugh).|zh=他们没时间了。(大笑)}} |
| + | |
| + | == 占领要点 == |
| + | *想要占领目标点{{OWIcon|占点}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B6DD.0B2|E|en=Attack the objective.|zh=攻击目标点。}} |
| | | |
| + | *我方正在占领目标点{{OWIcon|占点}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B6D9.0B2|E|en=Point is mine. Property of Roadhog.|zh=这儿是我路霸的。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000002167F.0B2|E|en=I'm taking the point.|zh=我正在占领目标点。}} |
| | | |
| + | *敌方正在占领目标点{{OWIcon|占点}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B69C.0B2|E|en=You're in my house! Get out.|zh=这儿是我的地盘!滚出去。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000021675.0B2|E|en=They're taking the point!|zh=他们正在占领目标点!}} |
| | | |
| + | *我方正在防守目标点{{OWIcon|占点}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B64C.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=防守目标点}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036DDA.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=保护目标。}} |
| | | |
| + | == 运载目标 == |
| + | *呼叫队友推进 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B628.0B2|E|en=Move the payload!|zh=转移运载目标!}} |
| | | |
| + | *呼叫队友截停 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B690.0B2|E|en=Stop the payload.|zh=阻止运载目标}} |
| | | |
| + | *护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}时 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B6E6.0B2|E|en=Payload moving.|zh=运载目标在动了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000021671.0B2|E|en=Payload moving out.|zh=运载目标正在移动。}} |
| | | |
| + | *我方运载目标{{OWIcon|运载目标}}停下时 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B66B.0B2|E|en=Why's the payload stopped?|zh=运载目标为什么停下了?}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000021672.0B2|E|en=Payload's stopped.|zh=运载目标停下了。}} |
| | | |
| + | *敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}动起来时 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B645.0B2|E|en=Stop that payload!|zh=阻止那个运载目标!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000021676.0B2|E|en=Stop the payload!|zh=阻止运载目标!}} |
| | | |
| + | *运载目标{{OWIcon|运载目标}}进攻方加时赛 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B62B.0B2|E|en=Out of time. Attack!|zh=没时间了,进攻!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B68F.0B2|E|en=Get on the attack. Now!|zh=继续进攻,快!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B6D6.0B2|E|en=We're losing. Attack!|zh=我们要输了,进攻!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005EE2A.0B2|en=I'm not losing. Attack.|zh=我不想输。给我打。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005EE2B.0B2|en=Go faster. Or we lose.|zh=动作快点,不然就输了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005EE2C.0B2|en=Attack now.|zh=都给我上。}} |
| | | |
| + | *运载目标{{OWIcon|运载目标}}防守方加时赛 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B65A.0B2|E|en=Let's finish this!|zh=了结这一切吧!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B6AE.0B2|E|en=We're going to win.|zh=我们要赢了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B6FE.0B2|E|en=Stop them!|zh=阻止他们!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005EE2D.0B2|en=Finish it off.|zh=该结束了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005EE2E.0B2|en=Almost done. Hold on.|zh=快结束了。撑住。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005EE2F.0B2|en=Knock them out.|zh=让他们做梦去。}} |
| | | |
| + | == 勇夺锦旗 == |
| + | * 夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000004A33F.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把旗帜拿回来!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000004A340.0B2|E|en=Get our flag!|zh=夺回我们的旗帜!}} |
| | | |
| + | * 拿到敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C5B.0B2|E|en=Special delivery.|zh=特别快递。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C5C.0B2|E|en=Score one for Roadhog.|zh=“路霸”得一分。}} |
| | | |
| + | * 保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000004A33D.0B2|E|en=Cover the flag.|zh=守住旗帜。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000004A33E.0B2|E|en=Don't let them take our flag.|zh=别让他们把旗帜抢走。}} |
| | | |
| + | * 我方丢下旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C5A.0B2|E|en=Dropped the flag.|zh=旗帜扔下来了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C60.0B2|E|en=Someone else take it.|zh=快来人捡起来。}} |
| | | |
− | ==运载目标==
| + | * 敌人夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
− | ===*敌方正在护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}===
| + | {{OW2Audio|File=000000036C57.0B2|E|en=So much for defense.|zh=差劲的防守。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000B645.0B2|E|en=Stop that payload!|zh=阻止那个运载目标!}}
| + | {{OW2Audio|File=000000036C59.0B2|E|en=That's disappointing.|zh=我很失望。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000021676.0B2|E|en=Stop the payload!|zh=阻止运载目标!}} | |
− | ===*正在护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B6E6.0B2|E|en=Payload moving.|zh=运载目标在动了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000021671.0B2|E|en=Payload moving out.|zh=运载目标正在移动。}} | |
| | | |
| + | * 敌人丢下我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C55.0B2|E|en=Grab our flag!|zh=把旗帜拿回来!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C56.0B2|E|en=Someone grab the flag!|zh=快来人去拿旗帜!}} |
| | | |
− | ===*需要护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}===
| + | * 敌人拿到旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000B628.0B2|E|en=Move the payload!|zh=转移运载目标!}} | + | {{OW2Audio|File=000000036C53.0B2|E|en=They have our flag!|zh=我们的旗帜在他们手里!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C54.0B2|E|en=Stop 'em!|zh=阻止他们!}} |
| | | |
| + | * 抢回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000003D15E.0B2|E|en=Stop 'em!|zh=快夺回我们的旗帜!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000004A33C.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把旗帜拿回来!}} |
| | | |
− | ===*需要阻止敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}===
| + | * 送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000B690.0B2|E|en=Stop the payload.|zh=阻止运载目标}} | + | {{OW2Audio|File=000000036C61.0B2|E|en=I'll be taking that.|zh=让我来。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C62.0B2|E|en=Returning the flag.|zh=正在归还旗帜。}} |
| | | |
| + | * 捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C52.0B2|E|en=The flag is mine.|zh=旗帜是我的了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C58.0B2|E|en=Got the flag.|zh=拿到旗帜了。}} |
| | | |
− | ===*我方运载目标{{OWIcon|运载目标}}停下时=== | + | == 未知的占领目标 == |
− | {{OW2Audio|File=00000000B66B.0B2|E|en=Why's the payload stopped?|zh=运载目标为什么停下了?}}
| + | ''或许是限时PvE模式。'' |
− | {{OW2Audio|File=000000021672.0B2|E|en=Payload's stopped.|zh=运载目标停下了。}} | + | *想要摧毁目标 |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C3A.0B2|E|en=Destroy the objective!|zh=摧毁目标!}} |
| | | |
| + | *敌方目标受损 |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C37.0B2|E|en=Keep piling on the objective.|zh=继续攻击目标。}} |
| | | |
| + | *我方目标受损 |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C34.0B2|E|en=Objective's hit!|zh=目标被打中了!}} |
| | | |
| + | *敌方目标受损严重 |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C38.0B2|E|en=Objective's hanging by a thread.|zh=敌方目标快爆了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C39.0B2|E|en=It's gonna blow!|zh=就快炸了!}} |
| | | |
| + | *到目标那 |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C35.0B2|E|en=Get on the objective!|zh=去目标那儿!}} |
| | | |
| + | *拿下目标 |
| + | {{OW2Audio|File=000000036C3E.0B2|E|en=Taking the objective.|zh=正在占领目标。}} |
| | | |
− | ==加时==
| + | *指示攻击目标 |
− | ===*我方防守{{OWIcon|防守}}加时===
| + | {{OW2Audio|File=000000036C33.0B2|E|en=We need to take down the objective.|zh=我们得摧毁目标。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000B65A.0B2|E|en=Let's finish this!|zh=了结这一切吧!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B6AE.0B2|E|en=We're going to win.|zh=我们要赢了。}} | |
− | {{OW2Audio|File=00000000B6FE.0B2|E|en=Stop them!|zh=阻止他们!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005EE2D.0B2|en=Finish it off.|zh=该结束了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005EE2E.0B2|en=Almost done. Hold on.|zh=快结束了。撑住。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005EE2F.0B2|en=Knock them out.|zh=让他们做梦去。}}
| |
− | ===*我方进攻{{OWIcon|进攻}}加时===
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B62B.0B2|E|en=Out of time. Attack!|zh=没时间了,进攻!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B68F.0B2|E|en=Get on the attack. Now!|zh=继续进攻,快!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000000B6D6.0B2|E|en=We're losing. Attack!|zh=我们要输了,进攻!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005EE2A.0B2|en=I'm not losing. Attack.|zh=我不想输。给我打。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005EE2B.0B2|en=Go faster. Or we lose.|zh=动作快点,不然就输了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005EE2C.0B2|en=Attack now.|zh=都给我上。}}
| |