第1行: |
第1行: |
− | {{Creator|imnopiki}}
| |
| {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Demolition_Truck.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=自爆卡车是苏俄阵营利比亚特有的单位。顾名思义,它通过一次性的自爆造成爆炸和放射性伤害,是很特殊的单位,拥有出场时的全图叫嚣。}} | | {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Demolition_Truck.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=自爆卡车是苏俄阵营利比亚特有的单位。顾名思义,它通过一次性的自爆造成爆炸和放射性伤害,是很特殊的单位,拥有出场时的全图叫嚣。}} |
| | | |
− | ==出厂== | + | ==出厂时== |
− | {{RA2Audio|File = vdemsea.mp3|Script =My truck is loaded. |Translation=炸弹装载完毕 }} | + | {{RA2Audio|File = vdemsea.mp3|Script = My truck is loaded.|Translation= 炸弹装载完毕}} |
− | ==选中== | + | ==选中时== |
− | {{RA2Audio|File = vdemseb.mp3|Script =Let's make a delivery! |Translation=送快递了! }} | + | {{RA2Audio|File = vdemseb.mp3|Script = Let's make a delivery!|Translation= 我们给敌人送份快递!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemsec.mp3|Script =I shall avenge us! |Translation=我会为我等报仇的! }} | + | {{RA2Audio|File = vdemsec.mp3|Script = I shall avenge us!|Translation= 我会为我们复仇的!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemsed.mp3|Script =Why don't you drive? |Translation=你怎么不来开?{{Mask|Content=还是您来吧}}}} | + | {{RA2Audio|File = vdemsed.mp3|Script = Why don't you drive?|Translation= 你怎么不来开?}} |
− | ==移动== | + | ==移动时== |
− | {{RA2Audio|File = vdemmoa.mp3|Script =One way trip! |Translation=一去不复返! }} | + | {{RA2Audio|File = vdemmoa.mp3|Script = One way trip!|Translation= 一去不复返!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemmob.mp3|Script =As you wish... |Translation=如你所愿...}} | + | {{RA2Audio|File = vdemmob.mp3|Script = As you wish.|Translation= 如你所愿}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemmoc.mp3|Script =Watch out for the bumps! |Translation=小心颠簸!{{Mask|Content=我叫磁力棒!}}}} | + | {{RA2Audio|File = vdemmoc.mp3|Script = Watch out for the bumps!|Translation= 小心颠簸!{{Mask|Content=我叫磁力棒!}}}} |
| ==下令攻击时== | | ==下令攻击时== |
− | {{RA2Audio|File = vdemata.mp3|Script =For my people! |Translation=为了我的人民! }} | + | {{RA2Audio|File = vdemata.mp3|Script = For my people!|Translation= 为了我的人民!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdematb.mp3|Script =I'm prepared to die! |Translation=我准备好迎接牺牲了! }} | + | {{RA2Audio|File = vdematb.mp3|Script = I'm prepared to die!|Translation= 我准备好献出生命了!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdematc.mp3|Script =It'll be a smoking crater! |Translation=那里将成为冒烟的弹坑! }} | + | {{RA2Audio|File = vdematc.mp3|Script = It'll be a smoking crater!|Translation= 那里会被炸个冒烟的大坑!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdematd.mp3|Script =Don't wait up for me! |Translation=不必留恋我! }} | + | {{RA2Audio|File = vdematd.mp3|Script = Don't wait up for me! |Translation= 不必留恋我!}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemate.mp3|Script =Aaa~kakakakaka! |Translation=(尖叫) }} | + | {{RA2Audio|File = vdemate.mp3|Script = Ahh kakakaka...|Translation= 啊嘎嘎嘎……}} |
| | | |
− | ==爆炸== | + | ==其他音效== |
− | {{RA2Audio|File = vdemdiea.mp3|Script =Boom |Translation=(爆炸) }} | + | {{RA2Audio|File = vdemdiea.mp3|Script = Boom SFX|Translation= 爆炸音效}} |
| ==移动声音== | | ==移动声音== |
− | {{RA2Audio|File = vdemstaa.mp3|Script = |Translation=(移动) }} | + | {{RA2Audio|File = vdemstaa.mp3|Script = Move SFX|Translation= 移动音效}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemstab.mp3|Script = |Translation=(移动) }} | + | {{RA2Audio|File = vdemstab.mp3|Script = Move SFX|Translation= 移动音效}} |
− | {{RA2Audio|File = vdemstac.mp3|Script = |Translation=(移动) }} | + | {{RA2Audio|File = vdemstac.mp3|Script = Move SFX|Translation= 移动音效}} |
| | | |
| {{红色警戒2|苏联}} | | {{红色警戒2|苏联}} |