第247行: |
第247行: |
| | | |
| ==多人== | | ==多人== |
− | {{OWVoiceTable
| |
− | |hero1=Brigitte|file1=00000005C05E.0B2|en1=Hey, did you read Märta's latest, Papa? "Dawn of the Empire of Dawnfire".|zh1=嘿,玛尔塔的新作品你看了吗,爸爸?《黎明之火帝国的黎明》?
| |
− | |hero2=Torbjörn|file2=00000005C05F.0B2|en2=Not yet, but I'll get to it.|zh2=呃,还没呢,我回头就看。
| |
− | |hero3=Brigitte|file3=00000005C060.0B2|en3=I actually think she's gotten a lot better.|zh3=我觉得她的文笔进步了很多。
| |
− | |hero4=Reinhardt|file4=0000000616B4.0B2|en4=She wrote another one!?|zh4=她又有新作品了?
| |
− | }}
| |
− | {{OWVoiceTable
| |
− | |hero1=Brigitte|file1=000000061284.0B2|en1=If these Breachers weren't so dangerous, I'd think they were kind of cute.|zh1=要是这些轰击者没这么危险,我还觉得它们有点可爱呢。
| |
− | |hero2=Bastion|file2=000000062C03.0B2|en2=(timid beeps)|zh2=(胆怯的哔哔声)
| |
− | |hero3=Reinhardt|file3=000000061283.0B2|en3=Bah! That's exactly what they want you to think!|zh3=呵!要是这么想可就上了它们的当了!
| |
− | }}
| |
| {{OWVoiceTable | | {{OWVoiceTable |
| |hero1=Brigitte|file1=00000005EF4E.0B2|en1=Trust me, everyone... with Bastion on our side, this is going to go great!|zh1=大家相信我……有“堡垒”和我们一队,这场战斗一定很精彩! | | |hero1=Brigitte|file1=00000005EF4E.0B2|en1=Trust me, everyone... with Bastion on our side, this is going to go great!|zh1=大家相信我……有“堡垒”和我们一队,这场战斗一定很精彩! |
第276行: |
第265行: |
| |hero6=Ramattra|file6=000000064005.0B2|en6=How gracious of you.|zh6=你还挺有礼貌。 | | |hero6=Ramattra|file6=000000064005.0B2|en6=How gracious of you.|zh6=你还挺有礼貌。 |
| |hero7=Torbjörn|file7=000000063E7C.0B2|en7=Yes, well. Let's get this done.|zh7=行了,呃,那咱们就把活干好吧。 | | |hero7=Torbjörn|file7=000000063E7C.0B2|en7=Yes, well. Let's get this done.|zh7=行了,呃,那咱们就把活干好吧。 |
− | }}
| |
− | {{OWVoiceTable
| |
− | |hero1=Brigitte|file1=0000000610DB.0B2|en1=You got your wish, Papa. That's Hyperion alloy.|zh1=爸爸,你如愿以偿了。它确实用了休伯利安合金。
| |
− | |hero2=Reinhardt|file2=0000000610DD.0B2|en2=Is that a problem?|zh2=有什么问题吗?
| |
− | |hero3=Torbjörn|file3=0000000610DE.0B2|en3=No. Well, I mean. Maybe.|zh3=没有,呃,其实……不好说。
| |
| }} | | }} |