第188行: |
第188行: |
| | | |
| == 讲述传闻 == | | == 讲述传闻 == |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_berzerker_bills_01.wav|en = I heard a rumor that the hamburgers from Berserker Bills give you special powers if you eat them.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_berzerker_bills_01.wav|en = I heard a rumor that the hamburgers from Berserker Bills give you special powers if you eat them.|zh = 我听说有传闻说,如果吃了狂战士比尔的汉堡,就会获得特殊的能力。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_evil_01.wav|en = Rumor has it something evil lurks in an old cabin in the woods. We've sent several runners there and no one heard from them again.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_evil_01.wav|en = Rumor has it something evil lurks in an old cabin in the woods. We've sent several runners there and no one heard from them again.|zh = 有传闻说,树林里的一间破旧小屋里潜伏着邪恶的东西。我们派了几名跑腿的去那里,于是再也没有收到过他们的消息。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_fates_01.wav|en = I heard the Fates Hotel is haunted. I'd stay away from there if I were you.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_fates_01.wav|en = I heard the Fates Hotel is haunted. I'd stay away from there if I were you.|zh = 我听说命运酒店闹鬼。如果我是你,我绝不会靠近那里。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_ford_01.wav|en = I heard the Ford Theater had Wilkes' revolver on display when the apocalypse started. I wonder if it's still there?|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_ford_01.wav|en = I heard the Ford Theater had Wilkes' revolver on display when the apocalypse started. I wonder if it's still there?|zh = 我听说末日开始时福特剧院展出了威尔克斯的左轮手枪。我想知道它还在哪儿吗?}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_johnnytown_01.wav|en = You know, people have been talking about moving to Johnny Town, but nobody knows where it is exactly. One of my couriers found this note, though.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_johnnytown_01.wav|en = You know, people have been talking about moving to Johnny Town, but nobody knows where it is exactly. One of my couriers found this note, though.|zh = 你知道吧,人们一直都说要搬到约翰尼镇,但没有人知道它到底在哪里。不过,我的一位快递员发现了这张纸条。}} |
− | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_motivation_01.wav|en = I heard some weirdo has been giving motivational speeches at his house. But everyone who goes there ends up missing.|zh = }} | + | {{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_rumor_motivation_01.wav|en = I heard some weirdo has been giving motivational speeches at his house. But everyone who goes there ends up missing.|zh = 我听说有个怪人在他家里发表励志演讲。但所有去过那里的人最后都失踪了。}} |