{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_01.wav|en = ...and you came all this way. What a waste!|zh = ……你大老远跑来这里,真是浪费!}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_01.wav|en = ...and you came all this way. What a waste!|zh = ……你大老远跑来这里,真是浪费!}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_02.wav|en = Really? Well ok then.|zh = 真的吗?那好吧。}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_02.wav|en = Really? Well ok then.|zh = 真的吗?那好吧。}}
−
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_03.wav|en = Don't let a zombie bite you on the ass on your way out. And if he does? Hey, we'll take care of it for you!|zh = 出去的时候别被丧尸咬到屁股。如果真被咬了,我们会帮你处理的!}}
+
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_03.wav|en = Don't let a zombie dog bite you on the ass on your way out. And if he does? Hey, we'll take care of it for you!|zh = 出去的时候别被丧尸狗咬到屁股。如果真被咬了,我们会帮你处理的!}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_04.wav|en = Y'know, a few things turned up missing the other day. You don't know anything about that do you?|zh = 话说,我们前几天丢了些东西。这件事跟你没关系吧?}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_04.wav|en = Y'know, a few things turned up missing the other day. You don't know anything about that do you?|zh = 话说,我们前几天丢了些东西。这件事跟你没关系吧?}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_05.wav|en = A Pop 'n' Pills might have what you were looking for.|zh = 药物狂欢那边可能有你想要的东西。}}
{{7D2DAudio|file = 7D2D_trader_jen_sale_declined_05.wav|en = A Pop 'n' Pills might have what you were looking for.|zh = 药物狂欢那边可能有你想要的东西。}}