第160行: |
第160行: |
| {{RA2AudioM|File = RA2_a05_p01.mp3|vo=ev|Script = We'll launch our offensive near the Opera House. Yuri's lab is here, intel also reports that he has a submarine fleet somewhere in the region. |Translation= 我们将在歌剧院附近发动进攻。尤里的实验室就在这里,情报还说他在该地区的某个地方拥有一支潜艇舰队。}} | | {{RA2AudioM|File = RA2_a05_p01.mp3|vo=ev|Script = We'll launch our offensive near the Opera House. Yuri's lab is here, intel also reports that he has a submarine fleet somewhere in the region. |Translation= 我们将在歌剧院附近发动进攻。尤里的实验室就在这里,情报还说他在该地区的某个地方拥有一支潜艇舰队。}} |
| {{RA2AudioM|File = RA2_a05_p02.mp3|vo=ev|Script = This horribly disfigured soldier is called a Brute, they're powerful enough to topple over a full-size tank. Watch out for them, Commander. |Translation= 这种可怕的毁容士兵被称为[[狂兽人(红色警戒2)|狂兽人]],他们的力量足以把一个正常大小的坦克掀翻。小心他们,指挥官。}} | | {{RA2AudioM|File = RA2_a05_p02.mp3|vo=ev|Script = This horribly disfigured soldier is called a Brute, they're powerful enough to topple over a full-size tank. Watch out for them, Commander. |Translation= 这种可怕的毁容士兵被称为[[狂兽人(红色警戒2)|狂兽人]],他们的力量足以把一个正常大小的坦克掀翻。小心他们,指挥官。}} |
− | {{RA2AudioM|File = RA2_a06_p01.mp3|vo=ev|Script = We'll setup our defenses by the Parliament building. My money says Yuri will launch an offensive from the east, he might even sneak down the Thames River. We've got to build us an impenetrable air and sea defense. The leaders are already arriving, if they get killed or mind-controlled, everything we've done up 'till now won't mean diddly! Comprehending?|Translation= 我们将在议会大楼旁设置防御。我的钱说尤里会从东方发动进攻,他甚至可能会偷偷潜入泰晤士河。我们必须建立我们坚不可摧的空中和海上防御。首领们已经到了,如果他们被杀或被精神控制,我们到现在为止所做的一切都徒劳了!懂了吗?}} | + | {{RA2AudioM|File = RA2_a06_p01.mp3|vo=ca|Script = We'll setup our defenses by the Parliament building. I might say Yuri will launch an offensive from the east, he might even sneak down the Thames River. We've got to build us an impenetrable air and sea defense. The leaders are already arriving, if they get killed or mind-controlled, everything we've done up 'till now won't mean diddly! Comprehending?|Translation= 我们将在议会大楼旁设置防御。要我说尤里会从东方发动进攻,他甚至可能会偷偷潜入泰晤士河。我们必须建立我们坚不可摧的空中和海上防御。首领们已经到了,如果他们被杀或被精神控制,我们到现在为止所做的一切都徒劳了!懂了吗?}} |
− | {{RA2AudioM|File = RA2_a06_p04.mp3|vo=ev|Script = We've tracked down the location of Yuri's London base. Soviet forces will be joining us anytime now, use 'em! Burn that base to the ground and scatter the ashes!|Translation= 我们已经找到了尤里伦敦基地的位置。苏联军队将随时加入我们,利用他们!把那个基地烧成灰烬!}} | + | {{RA2AudioM|File = RA2_a06_p04.mp3|vo=ca|Script = We've tracked down the location of Yuri's London base. Soviet forces will be joining us anytime now, use 'em! Burn that base to the ground and scatter the ashes!|Translation= 我们已经找到了尤里伦敦基地的位置。苏联军队将随时加入我们,利用他们!把那个基地烧成灰烬!}} |
| {{RA2AudioM|File = RA2_a07_p01.mp3|vo=ev|Script = You'll have to repair this abandoned Soviet base. The cliffs surrounding the Antarctic shoreline make a naval assault impossible. Once you get radar up and running, we'll chrono in an MCV. Yuri's transmissions are coming in from the east. We're rooting for you, Commander. The whole world is watching and waiting. |Translation= 你必须修复这个废弃的苏联基地。南极海岸线周围的悬崖使海军进攻成为不可能。一旦您启动并运行雷达,我们将会超时空传送过来一辆基地车。尤里的信号是从东方传来的。我们支持你,指挥官。全世界都在观望和等待。}} | | {{RA2AudioM|File = RA2_a07_p01.mp3|vo=ev|Script = You'll have to repair this abandoned Soviet base. The cliffs surrounding the Antarctic shoreline make a naval assault impossible. Once you get radar up and running, we'll chrono in an MCV. Yuri's transmissions are coming in from the east. We're rooting for you, Commander. The whole world is watching and waiting. |Translation= 你必须修复这个废弃的苏联基地。南极海岸线周围的悬崖使海军进攻成为不可能。一旦您启动并运行雷达,我们将会超时空传送过来一辆基地车。尤里的信号是从东方传来的。我们支持你,指挥官。全世界都在观望和等待。}} |
| | | |