第14行: |
第14行: |
| {{OW2Audio|File=00000002CE0A.0B2|E|en=You were on the naughty list.|zh=你在坏宝宝名单上。}} | | {{OW2Audio|File=00000002CE0A.0B2|E|en=You were on the naughty list.|zh=你在坏宝宝名单上。}} |
| {{OW2Audio|File=000000037132.0B2|E|en=It was beauty killed the beast.|zh=美女杀死了野兽。}} | | {{OW2Audio|File=000000037132.0B2|E|en=It was beauty killed the beast.|zh=美女杀死了野兽。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000005B475.0B2|E|en=Well. That's a bit embarrassing in'it?|zh=啊,这下有点丢人了,不是吗?}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005B476.0B2|E|en=Pew! Pew! Pew!|zh=哔又!哔又!哔又!}}
| |
| {{OW2Audio|File=00000005F25A.0B2|en=Haha! Jog on, mate!|zh=哈哈!你挡道了,朋友!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F25A.0B2|en=Haha! Jog on, mate!|zh=哈哈!你挡道了,朋友!}} |
| {{OW2Audio|File=00000005F25B.0B2|en=Go on, then! Bye!|zh=送你一程!拜拜!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F25B.0B2|en=Go on, then! Bye!|zh=送你一程!拜拜!}} |
第59行: |
第57行: |
| {{OW2Audio|File=000000064525.0B2|en=Thanks doctor! That helped me concentrate!|zh=谢谢你博士!你让我能够集中精神!}} | | {{OW2Audio|File=000000064525.0B2|en=Thanks doctor! That helped me concentrate!|zh=谢谢你博士!你让我能够集中精神!}} |
| {{OW2Audio|File=000000064526.0B2|en=Ooh, that looked like a wicked ride!|zh=哦,这感觉可真刺激!}} | | {{OW2Audio|File=000000064526.0B2|en=Ooh, that looked like a wicked ride!|zh=哦,这感觉可真刺激!}} |
− | {{OW2Audio|File=0000000668EF.0B2|en=Sorry, I'm the knight in this realm!|zh=不好意思,我才是这片领地的骑士!}} | + | {{OW2Audio|File=000000067128.0B2|en=I'm already Tracer!|zh=我才是“猎空”!}} |
− | {{OW2Audio|File=0000000668F1.0B2|en=Was your knight on holiday?|zh=你的骑士在休假吗?}} | + | *漫画主角 |
− | {{OW2Audio|File=000000066907.0B2|en=You've got a shoddy armor smith!|zh=你的锻甲师水平真差!}} | + | {{OW2Audio|File=00000005B475.0B2|E|en=Well. That's a bit embarrassing in'it?|zh=啊,这下有点丢人了,不是吗?}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005B476.0B2|E|en=Pew! Pew! Pew!|zh=哔又!哔又!哔又!}} |
| + | *冒险者 |
| {{OW2Audio|File=00000006690A.0B2|en=Natural 20!|zh=大成功!}} | | {{OW2Audio|File=00000006690A.0B2|en=Natural 20!|zh=大成功!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000006690B.0B2|en=Critical hit!|zh=暴击!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000066912.0B2|en=To the dungeons with thee!|zh=将尔等打入地牢!}} | | {{OW2Audio|File=000000066912.0B2|en=To the dungeons with thee!|zh=将尔等打入地牢!}} |
| {{OW2Audio|File=00000006691E.0B2|en=I've fought slimes more fearsome than you!|zh=你的实力还不如史莱姆!}} | | {{OW2Audio|File=00000006691E.0B2|en=I've fought slimes more fearsome than you!|zh=你的实力还不如史莱姆!}} |
| {{OW2Audio|File=000000066B50.0B2|en=Protecting the kingdom!|zh=我守卫了王国!}} | | {{OW2Audio|File=000000066B50.0B2|en=Protecting the kingdom!|zh=我守卫了王国!}} |
| + | 暴击击杀 |
| + | {{OW2Audio|File=00000006690B.0B2|en=Critical hit!|zh=暴击!}} |
| + | 击杀有护甲的英雄 |
| + | {{OW2Audio|File=000000066907.0B2|en=You've got a shoddy armor smith!|zh=你的锻甲师水平真差!}} |
| + | {{OW2Hero|源氏}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000066B52.0B2|en=That makes me the new champion!|zh=这下我就是新的勇者了!}} |
| + | {{OW2Hero|天使}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000668F1.0B2|en=Was your knight on holiday?|zh=你的骑士在休假吗?}} |
| + | {{OW2Hero|法老之鹰}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000668EF.0B2|en=Sorry, I'm the knight in this realm!|zh=不好意思,我才是这片领地的骑士!}} |
| + | {{OW2Hero|莱因哈特}} |
| {{OW2Audio|File=000000066B51.0B2|en=Go back from whence thou came, Demon Lord! (giggle).|zh=恶魔领主,速速打道回府!(咯咯笑)}} | | {{OW2Audio|File=000000066B51.0B2|en=Go back from whence thou came, Demon Lord! (giggle).|zh=恶魔领主,速速打道回府!(咯咯笑)}} |
− | {{OW2Audio|File=000000066B52.0B2|en=That makes me the new champion!|zh=这下我就是新的勇者了!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000067128.0B2|en=I'm already Tracer!|zh=我才是“猎空”!}}
| |
| | | |
| == 击败特定英雄 == | | == 击败特定英雄 == |