第1行: |
第1行: |
| {{BrawlerBanner|Name=Griff|Rarity=Epic|Description=格里夫是科莱特和艾德加的老板,很贪财且不关心员工。语音和金钱、打折有关。}} | | {{BrawlerBanner|Name=Griff|Rarity=Epic|Description=格里夫是科莱特和艾德加的老板,很贪财且不关心员工。语音和金钱、打折有关。}} |
− | <!---
| + | |
| ==登场时== | | ==登场时== |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_01.mp3 | Script = Opening for business.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_01.mp3 | Script = Open for business.| Translation = 开始营业}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_02.mp3 | Script = You break it, you bought it.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_02.mp3 | Script = You break it, you bought it.| Translation = 你打碎了你就得买走}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_03.mp3 | Script = Another day, another dollar.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_03.mp3 | Script = Another day, another dollar.| Translation = 又是赚w的一天}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_04.mp3 | Script = All sales are final.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_04.mp3 | Script = All sales are final.| Translation = 一经售出,概不退货!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_05.mp3 | Script = Whoo, 5% discount on selected items.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_05.mp3 | Script = Whoo, 5% discount on selected items.| Translation = 芜,选好的商品都可以给个5%的折扣}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_06.mp3 | Script = Oh, another cunstom.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_06.mp3 | Script = Oh, another customer.| Translation = 哦,新的顾客}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_07.mp3 | Script = Woo, I have just what you need.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_07.mp3 | Script = Woo, I have just what you need.| Translation = 芜,我这里刚好有你需要的}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_08.mp3 | Script = Only the best dues.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_08.mp3 | Script = Only the best deals.| Translation = 只做最好的买卖}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_09.mp3 | Script = How may I help you?| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_09.mp3 | Script = How may I help you?| Translation = 有什么需要帮忙吗?}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_10.mp3 | Script = Everything's for sale.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_10.mp3 | Script = Everything's for sale.| Translation = 所有商品统统打折}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_11.mp3 | Script = Oh yeah, just keep buying.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_11.mp3 | Script = Oh yeah, just keep buying.| Translation = 哦耶,一直买不要停}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_12.mp3 | Script = You try... you buy!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_start_vo_12.mp3 | Script = You try... you buy!| Translation = 你试过了你就得买!}} |
| | | |
| ==局势领先时== | | ==局势领先时== |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_01.mp3 | Script = Sweet smell of success.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_01.mp3 | Script = Sweet smell of success.| Translation = 成功的甜美气息}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_02.mp3 | Script = I knew I can do it.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_02.mp3 | Script = I knew I can do it.| Translation = 我就知道我能做到}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_03.mp3 | Script = Everyone gets a 2% discount.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_03.mp3 | Script = Everyone gets a 2% discount.| Translation = 每人都可以给一个2%的折扣}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_04.mp3 | Script = Hoho Ka-chi!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_04.mp3 | Script = Hoho Ka-ching!| Translation = 吼吼,咔嚓}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_05.mp3 | Script = Oh ho It's a ... thing.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_05.mp3 | Script = Oh ho! It's a bling thing.| Translation = 哦嚯,是个金光闪闪的东西}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_06.mp3 | Script = Cash is king!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_06.mp3 | Script = Cash is king!| Translation = 现金至上}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_07.mp3 | Script = You can... refund without fun~| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_lead_vo_07.mp3 | Script = You can't spell reFUNd without FUN~| Translation =没有乐趣你就拼不出退款 }} |
| | | |
| ==受到伤害时== | | ==受到伤害时== |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_01.mp3 | Script = That's come out your paycheck.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_01.mp3 | Script = That's come out your paycheck.| Translation = 工资里扣哈}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_02.mp3 | Script = Don't touch the merchandise.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_02.mp3 | Script = Don't touch the merchandise.| Translation = 别碰那些周边}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_03.mp3 | Script = You cause me a sale.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_03.mp3 | Script = You cause me a sale.| Translation = 你促成了一笔买卖}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_04.mp3 | Script = Oh... heh... I have the money, don't worry!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_04.mp3 | Script = Oh heh... I have the money, don't worry!| Translation = 哦嗨,我有的是钱,别急!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_05.mp3 | Script = Eh... you know, just take it up with my account, please.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_05.mp3 | Script = Eh... you know, just take it up with my account, please.| Translation = 额...记我账上就行,拜托啦}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_06.mp3 | Script = Eh ah ah... everything is fine.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_06.mp3 | Script = Eh ah ah... everything is fine.| Translation = 啊哈哈...一切安好}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_07.mp3 | Script = Get out of my shop!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_hurt_vo_07.mp3 | Script = Get out of my shop!| Translation = 滚出我的商店!}} |
| | | |
| ==击杀敌人时== | | ==击杀敌人时== |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_01.mp3 | Script = Should I...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_01.mp3 | Script = Should have read the terms and (get the cents).| Translation =你应该先阅读服务条款,准备好钱才是}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_02.mp3 | Script = No!!! Refunds!!!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_02.mp3 | Script = No!!! Refunds!!!| Translation = 不许!退款!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_03.mp3 | Script = Kehkeh... either b... or buying.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_03.mp3 | Script = Kehkeh... either browsing or buying.| Translation =咳咳...要么逛逛要么就买}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_04.mp3 | Script = You just have to refuse my ... offer?| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_04.mp3 | Script = You just had to refuse my final offer.| Translation =你刚刚居然拒绝了我的最终报价 }} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_05.mp3 | Script = Cash only!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_05.mp3 | Script = Cash only!| Translation = 只收现金!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_06.mp3 | Script = Volunteer expired.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_06.mp3 | Script = Warranty expired~| Translation = 保修期已经过啦~}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_07.mp3 | Script = Heh heh hi! Ka-chi!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_kill_vo_07.mp3 | Script = Heh heh hi! Ka-ching!| Translation =哈哈嗨!哗啦!}} |
| | | |
| ==死亡时== | | ==死亡时== |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_01.mp3 | Script = We're closed.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_01.mp3 | Script = We're closed.| Translation = 我们关门了}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_02.mp3 | Script = | Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_02.mp3 | Script = Tell the bank I'm busy.| Translation = 告诉银行我很忙}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_03.mp3 | Script = I'll be right with you, heheheh...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_03.mp3 | Script = I'll be right with you, heheheh...| Translation = 我马上就过来,哈哈哈...}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_04.mp3 | Script = | Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_04.mp3 | Script = Only a (minely) setback.| Translation = }} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_05.mp3 | Script = I can't take it anymore.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_05.mp3 | Script = I can't take it anymore! Ahaha...| Translation = 我承受不住了!啊啊啊!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_06.mp3 | Script = I... O... U...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_die_vo_06.mp3 | Script = I... O... U...(I owe you~)| Translation =我先欠着吧~ }} |
| | | |
| ==释放终极技能时== | | ==释放终极技能时== |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_01.mp3 | Script = Ah ha ha ha...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_01.mp3 | Script = Ah ha ha ha...| Translation =啊哈哈哈... }} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_02.mp3 | Script = Money money money...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_02.mp3 | Script = Money money money...| Translation =钱钱钱,我只要钱 }} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_03.mp3 | Script = Ding ding ding...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_03.mp3 | Script = Ding ding ding ding!| Translation = 叮叮叮叮!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_04.mp3 | Script = Winner winner winner...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_04.mp3 | Script = Winner winner winner winner!| Translation = 赢了赢了!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_05.mp3 | Script = Free coins...| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_05.mp3 | Script = Free coins.| Translation = 免费硬币}} |
| {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_06.mp3 | Script = Hoho ever refund.| Translation = }} | | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_06.mp3 | Script = Hoho ever refund.| Translation = }} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_07.mp3 | Script = Here is your refund.| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_07.mp3 | Script = Here is your refund!| Translation = 您的退款请查收!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_08.mp3 | Script = Refunds for everyone!| Translation = }} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_vo_08.mp3 | Script = Refunds for everyone!| Translation = 为所有人退款!}} |
| | | |
| ==其他音效== | | ==其他音效== |
| {{BSAudio|File = BS_griff_atk_01.mp3 | Script = | Translation = 普攻音效}} | | {{BSAudio|File = BS_griff_atk_01.mp3 | Script = | Translation = 普攻音效}} |
− | {{BSAudio|File = BS_griff_reload_01.mp3 | Script = | Translation = 填弹}} | + | {{BSAudio|File = BS_griff_reload_01.mp3 | Script = | Translation = 填弹音效}} |
| {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_01.mp3 | Script = | Translation = 大招音效}} | | {{BSAudio|File = BS_griff_ulti_01.mp3 | Script = | Translation = 大招音效}} |
− | --->
| + | |
| {{BrawlStars Navigation}} | | {{BrawlStars Navigation}} |
| <comments /> | | <comments /> |
| | | |
| [[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]] | | [[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]] |