第4行: |
第4行: |
| | | |
| ==登场时== | | ==登场时== |
− | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_01.mp3 | Script = No one drowns when I'm around!| Translation =有我在周围,没人会溺水!{{黑幕|Content=押韵jpg}}}} | + | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_01.mp3 | Script = No one drowns when I'm around!| Translation =有我在,没人会溺水!}} |
| {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_02.mp3 | Script = Only a fool messes with my pool!| Translation =傻瓜才敢来我的池子添乱!}} | | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_02.mp3 | Script = Only a fool messes with my pool!| Translation =傻瓜才敢来我的池子添乱!}} |
| {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_03.mp3 | Script = Time to make a splash!| Translation = 浪花飞溅时刻!}} | | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_03.mp3 | Script = Time to make a splash!| Translation = 浪花飞溅时刻!}} |
第45行: |
第45行: |
| {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_02.mp3 | Script = Why does nobody like me?| Translation = 为什么没人喜欢我?}} | | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_02.mp3 | Script = Why does nobody like me?| Translation = 为什么没人喜欢我?}} |
| {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_03.mp3 | Script = Floatieeee!| Translation = 救!生!圈!}} | | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_03.mp3 | Script = Floatieeee!| Translation = 救!生!圈!}} |
− | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_04.mp3 | Script = I was a trombone player.| Translation = 我曾经是名长号手{{黑幕|Content=长骨玩家233}}}} | + | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_04.mp3 | Script = I was a trombone player.| Translation = 我曾经是名长号手}} |
| {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_05.mp3 | Script = I blame the suit.| Translation = 都怪这泳衣}} | | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_05.mp3 | Script = I blame the suit.| Translation = 都怪这泳衣}} |
− | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_06.mp3 | Script = Hey! Remember to stay hydrated.| Translation = 嘿!记得多喝水{{黑幕|Content=职业道德驱使}}}} | + | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_06.mp3 | Script = Hey! Remember to stay hydrated.| Translation = 嘿!记得多喝水}} |
| {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_07.mp3 | Script = *Whistle*| Translation = 口哨声}} | | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_07.mp3 | Script = *Whistle*| Translation = 口哨声}} |
| | | |