第24行: |
第24行: |
| |听啊,哥们!多么棒的一首歌啊!但是我已经厌倦了为你一遍又一遍地播放它。当我们回来时,我会接受你的“直播”请求,我告诉你,但我要告诉你的是……谎言!你们没几个人能听懂我的话,你们都是我哥们!这是一个音乐大家庭,就在这里,在西班牙广播电台! | | |听啊,哥们!多么棒的一首歌啊!但是我已经厌倦了为你一遍又一遍地播放它。当我们回来时,我会接受你的“直播”请求,我告诉你,但我要告诉你的是……谎言!你们没几个人能听懂我的话,你们都是我哥们!这是一个音乐大家庭,就在这里,在西班牙广播电台! |
| |} | | |} |
| + | |
| *播放音乐:Cachao - A Gozar Con Mi Combo | | *播放音乐:Cachao - A Gozar Con Mi Combo |
| + | |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" |
| ! 台词 | | ! 台词 |
第33行: |
第35行: |
| 来享受音乐吧?哈哈哈。 | | 来享受音乐吧?哈哈哈。 |
| |} | | |} |
| + | |
| *播放音乐:Alpha Banditos - The Bull is Wrong | | *播放音乐:Alpha Banditos - The Bull is Wrong |
| + | |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" |
| ! 台词 | | ! 台词 |
第41行: |
第45行: |
| |哈喽!罪城的人们!你感觉怎么样?哈?我个人想自杀!因为我的妻子非常胖,从不和我成长。所以我和秘书睡了,并且我从来不交税!但谁在乎?这里只有你想听的音乐,在罪城的第一电台——西班牙电台。 | | |哈喽!罪城的人们!你感觉怎么样?哈?我个人想自杀!因为我的妻子非常胖,从不和我成长。所以我和秘书睡了,并且我从来不交税!但谁在乎?这里只有你想听的音乐,在罪城的第一电台——西班牙电台。 |
| |} | | |} |
| + | |
| *播放音乐:Tres Apenas Como Eso - Yo Te Miré | | *播放音乐:Tres Apenas Como Eso - Yo Te Miré |
| + | |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" |
| ! 台词 | | ! 台词 |
第83行: |
第89行: |
| |哇!那天晚上,我和我的朋友们正在吃咯咯笑的奶油,这肯定是全世界最有趣的甜点,哇!我不知道牛的乳头(产的牛奶进一步加工而成的乳制品)会带来这么多的快乐,伙计。哈哈,我必须冷静下来,因为我又兴奋起来了。 | | |哇!那天晚上,我和我的朋友们正在吃咯咯笑的奶油,这肯定是全世界最有趣的甜点,哇!我不知道牛的乳头(产的牛奶进一步加工而成的乳制品)会带来这么多的快乐,伙计。哈哈,我必须冷静下来,因为我又兴奋起来了。 |
| |} | | |} |
| + | |
| *播放音乐:Deodato - Latin Flute | | *播放音乐:Deodato - Latin Flute |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" |
| + | ! 台词 |
| + | |- |
| + | |Rrrrrrrraadioooo Espantosoooo. La voz Hispana de Vice City. Qué radio, más radio para las muchachas y para los muchachos. ¡América! El mercado músico con queso. La mejor emisora del mundo para la gente con los mejores oídos del mundo, tanta música que te hace la cabeza explotar. ¡Amó a los hombres! ¿eh? Que digo, ¡a la humanidad! ¡Rrrradio Espantoso! Pepe Pepe Pepe, música música música. |
| + | |- |
| + | |} |
| + | *播放音乐: Mongo Santamaría - Mama Papa Tú |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed kr-table" |
| + | ! 台词 |
| + | |- |
| + | |Uuuu! Unfortunately ya se acabó esa canción. Voy a tener que coger una breve pausa, mmmm, me tengo que calmar, porque brother, estoy un poquito excitado y creo que acabo de hacerme una tremenda suciería, ja ja ja. ¡Pero eso no importa! Esa es la belleza de la radio, mi gente. Regreso en unos pocos minutos, amigos, yes. |
| + | |- |
| + | ! 广告#3:费尔南多的奖章 |
| + | |- |
| + | |Hello I'am Fernando Martinez! I think by now You know I'am an emotional kinda of guy. People stop me in the street and say "Fernando! What the hell is wrong with me? Silk shirt, hairy chest, enough after shave to drown a household pet! But I still cannot get a women!" I tell them "You are an ignorant fool! Without the symbol of power and fertility around your neck, what kind of women is going to respect you?! That is why I have team up with Medallion Man; the shop for medallion needs! You see sometimes girls like other girls but they need men. Men with big Bulging-gold-plated-disk of virility buried in their deep jungle of their hairy chest. Medallion Man caters to all levels of masculinity: For the animal lover, a Cobra, a Stallion or a Gorilla medallion brings out the beast within. For the Civil War associates how about a medallion that tells the story of the battle of Bullrun to the Gettysburg address. And for the traditional man with raging and the pescomplex, a gold plated picture of mom, to hang around your neck and really impress the ladies. Don't forget; every women knows if you can't support a medallion, you can't support a family. |
| + | |- |
| + | |你好,我是费尔南多·马丁内斯! 我想现在你已经知道我是一个非常情绪化的人。人们在街上拦住我问“费尔南多!我到底是怎么回事?丝绸衬衫,毛茸茸的胸部,我剃的毛发足以淹死一只家养的宠物!但我还是得不到女人!但我还是得不到一个女人!” 我告诉他们:“你是个无知的傻瓜! 如果你的脖子上没有权力和生育能力的象征,什么样的女人会尊重你?”这就是为什么我与“奖章男士”合作的原因;这是一家满足奖章需求的商店。你看,有时女孩喜欢其他女孩,但她们还是需要男人,在他们毛茸茸的胸部深处的丛林中埋藏着巨大的镀金圆盘的男人。“奖章男士”可以迎合所有层次的男子气概:对于动物爱好者来说,眼镜蛇、种马或大猩猩的奖章能激发出他们内心的兽性;对于喜欢内战的人来说,一枚讲述布尔伦战役和葛底斯堡演说的纪念章不错吧?对于传统的男人来说,如果你有愤怒和恋母情结,可以在你的脖子上挂一张妈妈的镀金照片,这样就能给女士们留下深刻印象。不要忘记,每个女人都知道,如果你连一个奖章都不能支持,更别提支持一个家庭了。 |
| + | |- |
| + | ! 台词 |
| + | |- |
| + | |Radio Espantoso, aquí en Vice City, la casa del jazz, y tambien la casa mia, ¡la casa de Pepe, tu mejor amigo! ¡Coño! Tengo que parar de tomar tanto café. |
| + | |- |
| + | |西班牙广播电台,这里是罪城,爵士乐之家,也是我的家,Pepe的家,你最好的朋友!妈的!我不能再喝这么多咖啡了。 |
| + | |} |
| + | *播放音乐: Mongo Santamaría - Me and You Baby (Picao y Tostao) |
| + | *播放音乐: Machito and his Afro-Cuban Orchestra - Mambo Mucho Mambo |
| + | *播放音乐: Unaesta - La Vida Es Una Lenteja |
| + | *播放音乐: Lonnie Liston Smith - Expansions |
| + | *播放音乐: Irakere - Añunga Ñunga |
| + | *播放音乐: Deodato - Super Strut |
| + | *播放音乐: Xavier Cugat and his Orchestra - Jamay |
| + | *播放音乐: Benny Moré - Maracaibo Oriental |
| + | *播放音乐: Tito Puente - Mambo Gozón |