第56行:
第56行:
|pt_tr =
|pt_tr =
|pl = Przejdź przez Źrenicę
|pl = Przejdź przez Źrenicę
+
|pl_tr =
+
}}
+
== 胡桃夹子皮肤语音 ==
+
{{OW13U|Num = 00000004422B.0B2
+
|en = Experience festivity
+
|en_tr =
+
|zh = 感受欢庆。
+
|zh_en =
+
|zht = 體悟心靈歡樂。
+
|zht_en =
+
|ja = 祭典を心に。
+
|ja_tr =
+
|ko = 축제를 만끽하시오
+
|ko_tr =
+
|ru = Ощутите веселье
+
|ru_tr =
+
|fr = Plongez dans l’allégresse
+
|fr_tr =
+
|de = Spürt die festliche Gemütlichkeit
+
|de_tr =
+
|eseu = La festividad os envuelve
+
|eseu_tr =
+
|esla = Siente la festividad
+
|esla_tr =
+
|it = Perdetevi nelle festività
+
|it_tr =
+
|pt = Sinta a festividade
+
|pt_tr =
+
|pl = Będą mieli twardy orzech do zgryzienia
+
|pl_tr =
+
}}
+
== 邪神信徒皮肤语音 ==
+
=== 主动或友方 ===
+
{{OW13U|Num = 000000037846.0B2
+
|en = Experience nothingness
+
|en_tr =
+
|zh = 感受虚无。
+
|zh_en =
+
|zht = 體悟心靈虛無。
+
|zht_en =
+
|ja = いざ、虚無の中へ。
+
|ja_tr =
+
|ko = 공허를 체험하시오
+
|ko_tr =
+
|ru = Ощутите небытие
+
|ru_tr =
+
|fr = Le néant s’offre à vous
+
|fr_tr =
+
|de = Durchschreitet das Nichts!
+
|de_tr =
+
|eseu = La nada os envuelve
+
|eseu_tr =
+
|esla = Experimenta la nada misma
+
|esla_tr =
+
|it = Trascendete nel nulla
+
|it_tr =
+
|pt = Sinta o vazio
+
|pt_tr =
+
|pl = Doświadczcie nicości
+
|pl_tr =
+
}}
+
=== 敌方 ===
+
{{OW13U|Num = 000000046814.0B2
+
|en = Pass into the unknown
+
|en_tr =
+
|zh = 感受湮灭。
+
|zh_en =
+
|zht = 見證無明。
+
|zht_en =
+
|ja = いざ、未知の中へ。
+
|ja_tr =
+
|ko = 미지의 세계로 들어가시오
+
|ko_tr =
+
|ru = Слейтесь с неизведанным
+
|ru_tr =
+
|fr = Disparaissez dans l’inconnu
+
|fr_tr =
+
|de = Durchschreitet das Unbekannte
+
|de_tr =
+
|eseu = Atravesad lo desconocido
+
|eseu_tr =
+
|esla = Adéntrate en lo desconocido
+
|esla_tr =
+
|it = Trascendete nell'ignoto
+
|it_tr =
+
|pt = Atravesse ao desconhecido
+
|pt_tr =
+
|pl = Wkrocz w nieznane
|pl_tr =
|pl_tr =
}}
}}