第6行: |
第6行: |
| | | |
| ==移动时== | | ==移动时== |
| + | {{Audio|File =isnimoa.mp3|Script =Proceeding to vantage point. |Translation=占据有利位置。 }} |
| + | {{Audio|File =isnimob.mp3|Script =Just gime me a clear view. |Translation=给我一个清晰视野。 }} |
| + | {{Audio|File =isnimoc.mp3|Script =I love to camp. |Translation=我喜欢隐蔽。 }} |
| + | {{Audio|File =isnimod.mp3|Script =Just get me close enough. |Translation=让我离近点。 }} |
| + | {{Audio|File =isnimoe.mp3|Script =Settling in. |Translation=出发了。 }} |
| + | |
| + | |
| {{Audio|File =isniata.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isniata.mp3|Script = |Translation= }} |
| {{Audio|File =isniatb.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isniatb.mp3|Script = |Translation= }} |
第11行: |
第18行: |
| {{Audio|File =isniatta.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isniatta.mp3|Script = |Translation= }} |
| {{Audio|File =isnidia.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isnidia.mp3|Script = |Translation= }} |
− |
| |
| {{Audio|File =isnidib.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isnidib.mp3|Script = |Translation= }} |
| {{Audio|File =isnidic.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isnidic.mp3|Script = |Translation= }} |
第17行: |
第23行: |
| {{Audio|File =isnifeb.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isnifeb.mp3|Script = |Translation= }} |
| {{Audio|File =isnifec.mp3|Script = |Translation= }} | | {{Audio|File =isnifec.mp3|Script = |Translation= }} |
− | {{Audio|File =isnimoa.mp3|Script =Proceeding to vantage point. |Translation=占据有利位置。 }}
| |
− | {{Audio|File =isnimob.mp3|Script =Just gime me a clear view. |Translation=给我一个清晰视野。 }}
| |
− | {{Audio|File =isnimoc.mp3|Script =I love to camp. |Translation=我喜欢隐蔽。 }}
| |
− | {{Audio|File =isnimod.mp3|Script =Just get me close enough. |Translation=让我离近点。 }}
| |
− | {{Audio|File =isnimoe.mp3|Script =Settling in. |Translation=出发了。 }}
| |