第68行: |
第68行: |
| | | |
| == 差点被碾过 == | | == 差点被碾过 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_584.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_584.mp3|Script = Ay my holy F!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_585.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_585.mp3|Script = Shit, man!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_586.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_586.mp3|Script = Shit, man!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_587.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_587.mp3|Script = What you doing?|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_588.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_588.mp3|Script = Hey!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_589.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_589.mp3|Script = Hey!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_590.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_590.mp3|Script = Get in the house!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_591.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_591.mp3|Script = You jacking!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_592.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_592.mp3|Script = Step off!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_593.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_593.mp3|Script = I'll get you jacked!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_594.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_594.mp3|Script = ... ninja!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_595.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_595.mp3|Script = Never no!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_596.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_596.mp3|Script = Yo blur!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_597.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_597.mp3|Script = Holy mama!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_598.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_598.mp3|Script = Holy mama!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_599.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_599.mp3|Script = Don't be getting fresh with me!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_600.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_600.mp3|Script = Bastard!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_601.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_601.mp3|Script = Bastard!|Translation =}} |
| == 看到女性 == | | == 看到女性 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_602.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_602.mp3|Script = I wanna be in you, girl!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_603.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_603.mp3|Script = B-b-b-baby!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_604.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_604.mp3|Script = ...Booty-licious!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_605.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_605.mp3|Script = Girl you...|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_606.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_606.mp3|Script = You is fresh!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_607.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_607.mp3|Script = You got me...|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_608.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_608.mp3|Script = She is wrecked!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_609.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_609.mp3|Script = You look sweet, baby!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_610.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_610.mp3|Script = ...over to me, gril!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_611.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_611.mp3|Script = Girl, you could knock me out!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_612.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_612.mp3|Script = Wanna get me a slice of that pie?|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_613.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_613.mp3|Script = You wanna smooth, baby!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_614.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_614.mp3|Script = Jack your fatty!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_615.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_615.mp3|Script = Show that fatty!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_616.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_616.mp3|Script = Slap that fatty, girl!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_617.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_617.mp3|Script = Don't waste your time, you gonna be mine.|Translation =}} |
| == 拳打脚踢 == | | == 拳打脚踢 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_618.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_618.mp3|Script = I wanna kick your fatty, man!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_619.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_619.mp3|Script = ... House!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_620.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_620.mp3|Script = I jack you yo, mister!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_621.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_621.mp3|Script = Sit on this!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_622.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_622.mp3|Script = Ay... Sit on this!|Translation =}} |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_623.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_623.mp3|Script = |Translation =}} |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_624.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_624.mp3|Script = |Translation =}} |
第127行: |
第127行: |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_638.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_638.mp3|Script = |Translation =}} |
| == 被枪吓到 == | | == 被枪吓到 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_639.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_639.mp3|Script = What you doing?|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_640.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_640.mp3|Script = ... House!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_641.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_641.mp3|Script = Ay I jack you up mister!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_642.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_642.mp3|Script = I'll rip your from your ass you elbow!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_643.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_643.mp3|Script = I will break down you ass!|Translation =}} |
| == 回复警察 == | | == 回复警察 == |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_644.mp3|Script = I didn't do it!|Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_644.mp3|Script = I didn't do it!|Translation =}} |
第139行: |
第139行: |
| | | |
| == 被揍 == | | == 被揍 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_648.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_648.mp3|Script = Don't be jacking me...|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_649.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_649.mp3|Script = I'll jack back, brother.|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_650.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_650.mp3|Script = Jack your body!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_651.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_651.mp3|Script = Jack your body!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_652.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_652.mp3|Script = House!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_653.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_653.mp3|Script = Jack in the house!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_654.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_654.mp3|Script = This baby is mine!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_655.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_655.mp3|Script = ...jack!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_656.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_656.mp3|Script = ...jack ass.|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_657.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_657.mp3|Script = ...jack thing, no!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_658.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_658.mp3|Script = Woah!|Translation =}} |
| == 揍人 == | | == 揍人 == |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_659.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_659.mp3|Script = |Translation =}} |
第178行: |
第178行: |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_683.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_683.mp3|Script = |Translation =}} |
| == 迷路 == | | == 迷路 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_684.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_684.mp3|Script = I've lost my road.|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_685.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_685.mp3|Script = I gotta get ... bro!|Translation =}} |
| == 被抢钱 == | | == 被抢钱 == |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_686.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_686.mp3|Script = |Translation =}} |
第203行: |
第203行: |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_704.mp3|Script = |Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_704.mp3|Script = |Translation =}} |
| == 调查事件 == | | == 调查事件 == |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_705.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_705.mp3|Script = Check this out!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_706.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_706.mp3|Script = Holy moly!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_707.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_707.mp3|Script = Out the door!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_708.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_708.mp3|Script = Man this sucks!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_709.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_709.mp3|Script = W-w-wrecked!|Translation =}} |
− | {{GTAAudio|File = GTAVC_710.mp3|Script = |Translation =}} | + | {{GTAAudio|File = GTAVC_710.mp3|Script = ... Awesome!|Translation =}} |
| == 叫出租 == | | == 叫出租 == |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_711.mp3|Script = I need a ride, bro!|Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_711.mp3|Script = I need a ride, bro!|Translation =}} |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_712.mp3|Script = Yo t-t-taxi!|Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_712.mp3|Script = Yo t-t-taxi!|Translation =}} |
| {{GTAAudio|File = GTAVC_713.mp3|Script = Yo yah-yah-yo!|Translation =}} | | {{GTAAudio|File = GTAVC_713.mp3|Script = Yo yah-yah-yo!|Translation =}} |