白人街头女青年
|
|
代码
|
WFYST
|
种族
|
白人
|
性别
|
女性
|
年龄
|
年轻
|
身份
|
街头人员
|
在游戏文件里,白人街头女青年的语音序号为8386-8468。
被堵住去路
|
Get out of my freaking way!
|
|
|
I'm gonna get to VRPMS in about three seconds flat.
|
|
|
I'll count to 10 before I tear your ass up.
|
|
|
I'm going to scream in about two fricking seconds.
|
|
被粗暴地撞到
|
Are you looking for trouble, baby?
|
|
|
You just bumped into the wrong bitch.
|
|
|
Oh, I see. You want to lose your nads.
|
|
|
Come back here, you little prick.
|
|
|
You freaking hit me? I'll freaking hit you.
|
|
|
You've read a little third.
|
|
|
Oh my god, watch the pumps.
|
|
汽车碰撞
|
Your mom is such a whore.
|
|
|
Get your mom to teach you how to drive.
|
|
随意交谈
|
So my nail fell off, but the waiter found it under the table.
|
|
|
Plethers totally the new leather.
|
|
|
So Visionary has all that shit.
|
|
|
Don't let Jimmy touch your hair, he's a freaking nightmare.
|
|
|
Oh my god, no you didn't.
|
|
|
So I tell him, don't touch me there, does he freaking listen?
|
|
|
These shoes are like total murder.
|
|
|
Do you want to buy this dog? He's cheap and he won't shit in your shoes.
|
|
差点被碾过
|
What's with a freaking gallon?
|
|
|
I am so freaking back later.
|
|
|
I know where you live, asshole.
|
|
|
Pretty brave for such a little wimp.
|
|
|
I'm totally gonna kick your ass.
|
|
|
You nearly freaking him, you freaking freak!
|
|
|
I saw your ugly little face dickhead.
|
|
|
So now you're gonna start freaking knocking down girls.
|
|
拳打脚踢
|
I am the wrong chick to mess with today.
|
|
|
I have never have nails this long call in your face.
|
|
|
I am gonna chop off your balls and shove them down your throat.
|
|
非汽车碰撞
|
Your mom is such a whore.
|
|
|
I'm totally gonna kick your ass.
|
|
|
What's with a freaking gallon?
|
|
被枪吓到
|
What are you gonna do? You gonna freaking shoot me?
|
|
|
Man, you're holding that thing wrong here. Let me show you.
|
|
|
Is that all you got sweetheart?
|
|
|
Oh, I see. You're a big man.
|
|
被揍
|
This is my sister's boyfriend.
|
|
|
Oh my god, I don't think so.
|
|
揍人
|
Look, I can be a real bitch if you want me to.
|
|
迷路
|
I'm so frickin' lost, it's not even funny.
|
|
被抢钱
|
I don't got nothing dumbass!
|
|
抢钱
|
Don't even try and start with this bitch.
|
|
|
I wouldn't try and fight me. I'm in a pissy mood today.
|
|
|
You should see me when I'm pre-menstrual.
|
|
|
Just give me the dough you little turd.
|
|
死而复生
|
Give me the kiss of life!
|
|
叫出租车
|
Can I get a freaking taxi around here or what?
|
|