第211行: |
第211行: |
| | | |
| == 彩蛋 == | | == 彩蛋 == |
− | {{LOL|File =taric.sp1|Script = 英文台词|Translation=中文翻译}} | + | === 嘲讽特定英雄 === |
| + | {{LOL|File =taric.sp1|Script = That bow is of the stars, as is its mistress.|Translation=中文翻译(艾希)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp2|Script = No star should be bound.|Translation=中文翻译(奥瑞利安·索尔)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp3|Script = I bend knee to no king.|Translation=中文翻译(嘉文四世)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp4|Script = I will purge the Void from this world.|Translation=中文翻译(虚空阵营英雄)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp5|Script = Shine on, you crazy diamond.|Translation=中文翻译(金克斯)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp6|Script = The heavens see all you have done.|Translation=中文翻译(烬)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp7|Script = The sun is but a traveller through the kingdom of the stars.|Translation=中文翻译(蕾欧娜)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp8|Script = Ah, the Aspect everyone hates.|Translation=中文翻译(潘森)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp9|Script = You are weighed down by your petty hungers.|Translation=中文翻译(塔姆)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp10|Script = I like the cut of your gem.|Translation=中文翻译(塔里克)}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp11|Script = Are you even wearing pants?|Translation=中文翻译(韦鲁斯)}} |
| + | ==== 嘲讽戴安娜 === |
| + | {{LOL|File =taric.sp12|Script = Own your destiny, or it will own you.|Translation=中文翻译}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp13|Script = Who could have guessed the Aspect of the Moon would be so beautiful?|Translation=中文翻译}} |
| + | ==== 嘲讽盖伦 ==== |
| + | {{LOL|File =taric.sp14|Script = I will never turn my back on Demacia.|Translation=中文翻译}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp15|Script = Good to see you again, old friend.|Translation=中文翻译}} |
| + | ==== 嘲讽维克兹 ==== |
| + | {{LOL|File =taric.sp16|Script = They say beauty is in the eye of the beholder.|Translation=中文翻译}} |
| + | {{LOL|File =taric.sp17|Script = I will enjoy sending you back to the Void. In pieces.|Translation=中文翻译}} |