←白人高尔夫中年男性(罪恶都市)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|侠盗猎车手:罪恶都市}} {{GTAVCInfobox|W|M|O|GO|白人高尔夫中年男性}} 在游戏文件里,白人高尔夫中年男性的语音序号为{{GTAVCFile|4921-5002}}。 == 被粗暴地撞到 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4921.mp3|Script = Okay, Mr. Watch yourself.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4922.mp3|Script = What the hell for a crack they don't sense is that?|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4923.mp3|Script = What is this? My sugar!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4924.mp3|Script = Work around me not through me alright?|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4925.mp3|Script = Hey, Mr. Don't get so close!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4926.mp3|Script = You'll bet this way yourself out of my face already.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4927.mp3|Script = I might be old but I'm not invisible.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4928.mp3|Script = You're right, both full out of my way!|Translation = }} == 汽车碰撞 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4929.mp3|Script = This is my baby Matilda!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4930.mp3|Script = I hate this thing anyway!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4931.mp3|Script = I can't take it anymore!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4932.mp3|Script = I hate my life, somebody ended.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4933.mp3|Script = You'll see why I'm cursed.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4934.mp3|Script = Every freaking day in this town.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4935.mp3|Script = I don't care who you are, you're gonna pay for this.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4936.mp3|Script = You destroyed my baby!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4937.mp3|Script = Oh yeah, I love living in the city to escape this crap!|Translation = }} == 随意交谈 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4938.mp3|Script = This is amateur time.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4939.mp3|Script = Hey, Caddy, get over here.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4940.mp3|Script = i need a golf course with baddies|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4941.mp3|Script = Now if the sun wasn't melting my balls, we could start playing.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4942.mp3|Script = This is what I call the Hot Bird Swing.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4943.mp3|Script = Come on, that is Mr. Singh this one.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4944.mp3|Script = damn these clubs keep getting worse and worse|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4945.mp3|Script = How much money do I pay here?|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4946.mp3|Script = Heyyyyyyyyyy i don't think this guy's a member...|Translation = }} == 差点被碾过 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4947.mp3|Script = Hey, give me back the cash!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4948.mp3|Script = These kind of morals are unbearable.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4949.mp3|Script = Woof! Close one!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4950.mp3|Script = I can still move!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4951.mp3|Script = Young machugin' a rascal bastard.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4952.mp3|Script = irresponsible driver.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4953.mp3|Script = How do you think I am, Ishugane?|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4954.mp3|Script = Hi! Name!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4955.mp3|Script = Oh, you almost fucked me!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4956.mp3|Script = Holy Muckerel!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4957.mp3|Script = My clubs!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4958.mp3|Script = What the-|Translation = }} == 撩妹 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4959.mp3|Script = I'd like to 5i in your right into that same type.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4960.mp3|Script = hmm|Translation = }} == 拳打脚踢 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4961.mp3|Script = This is no way to treat your elders.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4962.mp3|Script = I'm just an old man.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4963.mp3|Script = What goes around comes around!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4964.mp3|Script = How do you think I am, Ishugane?|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4965.mp3|Script = I can still move!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4966.mp3|Script = Woof! Close one!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4967.mp3|Script = These kind of morals are unbearable.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4968.mp3|Script = Holy Mackerel!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4969.mp3|Script = I might be old but I'm not invisible.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4970.mp3|Script = I don't care who you are, you're gonna pay for this.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4971.mp3|Script = I can't take it anymore!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4972.mp3|Script = Bye! Thank you!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4973.mp3|Script = Oh, you almost fucked me!|Translation = }} == 非汽车碰撞 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4974.mp3|Script = I hate this thing anyway.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4975.mp3|Script = I can't take it anymore!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4976.mp3|Script = I hate my life, somebody ended.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4977.mp3|Script = You'll see why I'm cursed.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4978.mp3|Script = Every freaking day in this town.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4979.mp3|Script = I don't care who you are, you're gonna pay for this.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4980.mp3|Script = You destroyed my baby!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4981.mp3|Script = Oh yeah, I love living in the city to escape this crap!|Translation = }} == 被枪吓到 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4982.mp3|Script = Okay, Sean, he put that thing away.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4983.mp3|Script = Joker, do every heart somebody with that thing?|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4984.mp3|Script = All right, all right, you in.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4985.mp3|Script = I run the troupe here, I'm just playing through.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4986.mp3|Script = Look, my clubs avoid a lot of money.|Translation = }} == 被揍 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4987.mp3|Script = Let's begin my clubs out!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4988.mp3|Script = Take it, I hate this thing anyway.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4989.mp3|Script = What goes around comes around!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4990.mp3|Script = But you never heard of manners!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4991.mp3|Script = I'm just an old man.|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4992.mp3|Script = This is no way to treat your elders.|Translation = }} == 惊慌逃窜 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4993.mp3|Script = Halt legs don't fail me now!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4994.mp3|Script = on the wrong move and it's hard to act city|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4995.mp3|Script = I'm not sticking around for this!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4996.mp3|Script = Cush me if you can!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_4997.mp3|Script = Just as fast as we can!|Translation = }} == 死而复生 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4998.mp3|Script = Oh, call my doctor. I'm going to check in the pinion.|Translation = }} == 调查事件 == {{GTAAudio|File = GTAVC_4999.mp3|Script = Holy smokes!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_5000.mp3|Script = Oh my, this is nuts!|Translation = }} {{GTAAudio|File = GTAVC_5001.mp3|Script = Why, this is my sugar!|Translation = }} == 叫出租车 == {{GTAAudio|File = GTAVC_5002.mp3|Script = Taxi!|Translation = }} {{GTAVC}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:GTAAudio(查看源代码)模板:GTAVC(查看源代码)模板:GTAVCAge(查看源代码)模板:GTAVCFile(查看源代码)模板:GTAVCGender(查看源代码)模板:GTAVCInfobox(查看源代码)模板:GTAVCRace(查看源代码)模板:GTAVCRole(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)返回至白人高尔夫中年男性(罪恶都市)。