←路霸(守望先锋2)/商城语音因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|路霸(守望先锋2)|路霸}} == 守望先锋 == {{OW2Audio|File=00000000ACE9.0B2|E|en=*laughs*|zh=*laughs*}} {{OW2Audio|File=00000000B614.0B2|E|en=Welcome to the apocalypse.|zh=欢迎来到末日。}} {{OW2Audio|File=00000000B617.0B2|E|en=Hook, line, and sinker.|zh=钩子,鱼线和铅锤。}} {{OW2Audio|File=00000000B631.0B2|E|en=We're all animals.|zh=我们都是动物。}} {{OW2Audio|File=00000000B643.0B2|E|en=Say "bacon" one more time.|zh=有种你再说一遍“培根”}} {{OW2Audio|File=00000000B655.0B2|E|en=Life is pain. So is death.|zh=活着是受罪,死了也是。}} {{OW2Audio|File=00000000B68B.0B2|E|en=Push off.|zh=走开。}} {{OW2Audio|File=00000000B6B8.0B2|E|en=Eat this.|zh=尝尝这个!}} {{OW2Audio|File=000000021679.0B2|E|en=Piece of cake.|zh=小菜一碟。}} {{OW2Audio|File=00000002167A.0B2|E|en=Like taking candy from a baby.|zh=就像抢走小孩儿的糖果。}} {{OW2Audio|File=00000002167B.0B2|E|en=Got something to say?|zh=有什么要说的吗?}} {{OW2Audio|File=0000000216A8.0B2|E|en=Violence is usually the answer.|zh=暴力通常都能解决问题。}} == 春节活动 == {{OW2Audio|File=00000002EFBD.0B2|E|en=You chicken?|zh=你是只弱鸡吗?{{OWEvent|新春}}}} {{OW2Audio|File=00000005E038.0B2|E|en=I'll catch you, and when I do... *laughs*|zh=如果我追到你,我就把你……嘿嘿嘿。{{OWEvent|新春}}}} {{OW2Audio|File=000000036C40.0B2|E|en=It's all gone to the dogs.|zh=最后都会像狗一样逃走。{{OWEvent|新春}}}} == 行动档案 == {{OW2Audio|File=00000002EFBB.0B2|E|en=She'll be right.|zh=一切都会好的。{{OWEvent|特殊档案}}}} {{OW2Audio|File=00000000B681.0B2|E|en=You want to scrap with me?|zh=你想跟我比划比划?{{OWEvent|特殊档案}}}} {{OW2Audio|File=000000036C45.0B2|E|en=I've killed someone for less than that.|zh=我杀过比那还厉害的玩意儿。{{OWEvent|特殊档案}}}} == 周年庆典 == {{OW2Audio|File=000000036C73.0B2|E|en=I'm beached as, bro.|zh=狗屁不通,哥们。{{OWEvent|周年庆}}}} {{OW2Audio|File=0000000216A9.0B2|E|en=That's my business, and business is good.|zh=那是我的活儿,我的活儿都是好活儿。{{OWEvent|周年庆}}}} {{OW2Audio|File=00000005E042.0B2|E|en=At least I'm not a rat.|zh=至少我不是老鼠。{{OWEvent|周年庆}}}} {{OW2Audio|File=000000036C44.0B2|E|en=I don't like talkers.|zh=我不喜欢话唠。{{OWEvent|周年庆}}}} {{OW2Audio|File=00000000B6C6.0B2|E|en=I'm going hog wild!|zh=野猪要发狂了!{{OWEvent|周年庆}}}} == 夏季运动会 == {{OW2Audio|File=00000005E055.0B2|E|en=I'm on vacation. Leave me alone.|zh=我休假了,别烦我。{{OWEvent|运动会}}}} {{OW2Audio|File=000000036C43.0B2|E|en=There's no I in team.|zh=别一个人逞英雄。{{OWEvent|运动会}}}} {{OW2Audio|File=0000000216A6.0B2|E|en=What's mine is mine.|zh=是我的就是我的!{{OWEvent|运动会}}}} {{OW2Audio|File=0000000216A7.0B2|E|en=No job too big, no score too small.|zh=只要有钱,什么活儿我都接。{{OWEvent|运动会}}}} == 万圣夜惊魂 == {{OW2Audio|File=00000005E031.0B2|E|en=Did you check beneath your bed? *laughs*|zh=知道你的枕头下有什么惊喜吗?*笑*{{OWEvent|万圣节}}}} {{OW2Audio|File=00000002EFC0.0B2|E|en=Want some candy?|zh=想吃糖吗?{{OWEvent|万圣节}}}} {{OW2Audio|File=00000002EFC1.0B2|E|en=Boo!|zh=Boo!{{OWEvent|万圣节}}}} == 雪国仙境 == {{OW2Audio|File=000000036C42.0B2|E|en=I have your present right here.|zh=你的礼物在这儿。{{OWEvent|圣诞节}}}} {{OW2Audio|File=00000002EFB5.0B2|E|en=Sweet as.|zh=太棒了。{{OWEvent|圣诞节}}}} {{OW2Audio|File=00000002EFBF.0B2|E|en=Ho ho ho ho ho.|zh=吼吼吼...{{OWEvent|圣诞节}}}} == 战令语音 == {{OW2Audio|File=000000065663.0B2|en=I want a nebula to myself.|zh=我想要个星云。{{OWEvent|战令}}}} == 未实装语音 == {{OW2Audio|File=00000002EFBA.0B2|E|en=Fresh meat.|zh=鲜肉。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OWEvent(查看源代码)返回至路霸(守望先锋2)/商城语音。