←格尔因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 此页面已被保护以防止编辑和其他操作。 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{BSTrio|c1=MrP|c1zh=P先生|c2=Gale|c2zh=格尔|c3=Lou|c3zh=小罗|c2y=true|env=Snowtel|envzh=雪漫大酒店}} {{BrawlerBanner|Name=Gale|Rarity=Epic|Description=尔的工作是用吹雪机清理[[P先生]]的雪漫大酒店周围的积雪。身边有客人时,也没人叫他停下来。他的语音与雪有关。}} {{VA|Dean Compoginis [http://deancompoginis.com/ {{FAIcon|Name=globe|Title=Website}}] [https://www.instagram.com/dinothevo {{FAIcon|Name=instagram|Title=Instagram|Type=b}}]}} ==登场时== {{BSAudio|File = BS_gale start vo 01.mp3|Script = No rest for the wicked! Eh hey hey hey!|Translation = 坏人可不能休息啊!诶嘿嘿嘿}} {{BSAudio|File = BS_gale start vo 02.mp3|Script = Imma comin' Imma comin. |Translation =来了来了}} {{BSAudio|File = BS_gale start vo 03.mp3|Script = Off I go! |Translation =走起!}} {{BSAudio|File = BS_gale start vo 04.mp3|Script = Slow and steady wins the race! Eh hey hey! |Translation =稳扎稳打才能获胜!唉嘿嘿}} ==局势领先时== {{BSAudio|File = BS_gale lead vo 01.mp3|Script = You showed them Gale, you showed them all! |Translation =你把我选出来了,他们可就完蛋了!}} {{BSAudio|File = BS_gale lead vo 02.mp3|Script = Mr. P is gonna be so happy! |Translation =[[P先生]]会很高兴的!}} {{BSAudio|File = BS_gale lead vo 03.mp3|Script = Old Gale lived to tell the tale! |Translation =老格尔可是要书写传奇的人!}} {{BSAudio|File = BS_gale lead vo 04.mp3|Script = Sweet and dandy like cotton candy! Hey hey hey. |Translation =我现在感觉非常好!嘿嘿嘿}} ==受到伤害时== {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 01.mp3|Script = Oh, that smarts! |Translation =噢,真疼!}} {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 02.mp3|Script = Jeez louise! |Translation =天呐!}} {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 03.mp3|Script = Ah shoot! |Translation =啊草!}} {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 04.mp3|Script = Dagnamit! |Translation =他妈的!}} {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 05.mp3|Script = Oh Gale, you silly sausage! |Translation =哦格尔,你真是个二货!}} {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 06.mp3|Script = Eww! |Translation =嗷!}} {{BSAudio|File = BS_gale hurt vo 07.mp3|Script = Oh ho! |Translation =哦吼!}} ==击杀敌人时== {{BSAudio|File = BS_gale kill vo 01.mp3|Script = Hey hey! |Translation =嘿嘿!}} {{BSAudio|File = BS_gale kill vo 02.mp3|Script = Never too old to be a bit bold! |Translation =老当益壮!}} {{BSAudio|File = BS_gale kill vo 03.mp3|Script = Old Gale still got it! Hey hey hey! |Translation =宝刀未老!嘿嘿嘿}} {{BSAudio|File = BS_gale kill vo 04.mp3|Script = Don't blame me! I just work for Mr. P! |Translation =别怪我,我只是个给[[P先生]]打工的!}} {{BSAudio|File = BS_gale kill vo 05.mp3|Script = Wowza! |Translation =哇噢!}} ==死亡时== {{BSAudio|File = BS_gale die vo 01.mp3|Script = Kids today. |Translation =现在的小孩啊}} {{BSAudio|File = BS_gale die vo 02.mp3|Script = Gosh darn! |Translation =天呐!}} {{BSAudio|File = BS_gale die vo 03.mp3|Script = Down I go. |Translation =我沉沦了}} {{BSAudio|File = BS_gale die vo 04.mp3|Script = Well, blow me down. |Translation =行吧,我被吹倒了}} {{BSAudio|File = BS_gale die vo 05.mp3|Script = Oh dear. |Translation =啊这}} {{BSAudio|File = BS_gale die vo 06.mp3|Script = I'm just gonna rest here for a minute. |Translation =我要在这歇会儿}} ==使用超级技能时== {{BSAudio|File = BS_gale ulti vo 01.mp3|Script = What does this button do? |Translation =这个按钮干啥用的?}} {{BSAudio|File = BS_gale ulti vo 02.mp3|Script = Hold on to your hats! |Translation =抓紧你的帽子!}} {{BSAudio|File = BS_gale ulti vo 03.mp3|Script = Old Gale is gonna make it snow! |Translation =老格尔要造点雪出来!}} {{BSAudio|File = BS_gale ulti vo 04.mp3|Script = I might be slow, but I can sure make it snow! Hey hey... |Translation =我动作可能有点慢,但造雪这事简简单单!嘿嘿!}} {{荒野乱斗|英雄语音}} <comments /> [[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:BSAudio(查看源代码)模板:BSPortrait(查看源代码)模板:BSTrio(查看源代码)模板:BrawlerBanner(查看源代码)模板:BrawlerRarity(查看源代码)(受保护)模板:FAIcon(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)模板:VA(查看源代码)模板:荒野乱斗(查看源代码)返回至格尔。