←卡西迪(守望先锋2)/英雄互动因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|卡西迪(守望先锋2)|卡西迪}} == 安娜 == {{OW2Audio|File=00000006225D.0B2|en=You know, I haven't had any real competition at the range lately.|zh=话说,我最近在靶场都碰不到什么像样的对手了……}} Ana: There are plenty of moving targets on the battlefield. {{OW2Audio|File=00000006225E.0B2|en=I'll take that as a no.|zh=所以你是不想跟我过招了。}} * 在拥有激素的状态下造成多杀 {{OW2Audio|File=0000000642BE.0B2|en=You always bring out the best in me.|zh=你总能让我的本事全都亮出来。}} Ana: Oh, enough! == 艾什 == #对话1 {{OW2Audio|File=0000000642CA.0B2|en=How's Bars doing? Surprised she didn't take my head off last time I stopped by.|zh=巴斯最近怎么样?上次我来的时候,她竟然没要了我的脑袋。}} Ashe: She's not going to miss if you come 'round again. #对话2 Ashe: I'll only ask one more time, Cassidy. Where'd you leave my bike? {{OW2Audio|File=0000000642C9.0B2|en=Not sure you want to know.|zh=你还是不知道的好。}} Ashe: If I find even a scratch on it: Bob is gonna use you for target practice! #对话3 {{OW2Audio|File=0000000622A5.0B2|en=Wouldn't exactly say it's nice to see you again.|zh=又见面了,我怎么就高兴不起来呢。}} Ashe: Bite me. {{OW2Audio|File=0000000622A4.0B2|en=I'd rather bite the dust.|zh=我还不如去咬狗。}} Ashe: Good. I'll kick some up for you. #对话4 Ashe: Stone Anthony says you still owe him five hundred dollars for that weekend in Tucson. {{OW2Audio|File=000000062265.0B2|en=He's welcome to come collect.|zh=他想要就自己来拿。}} Ashe: Seems to think you're going to shoot him dead if he does. {{OW2Audio|File=000000062266.0B2|en=Must not want it that bad, then.|zh=看来也不是很想要。}} #对话5 Ashe: Good thing your brains aren't made of dynamite. {{OW2Audio|File=0000000622A6.0B2|en=Yeah? Why's that?|zh=这话什么意思?}} Ashe: Wouldn't be enough up there to blow your nose. {{OW2Audio|File=0000000622A7.0B2|en=You seem a little stuffy yourself.|zh=我看你的鼻子也不怎么通气。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OWHeroName(查看源代码)模板:OWVoiceData(查看源代码)模板:OWVoiceTable(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)返回至卡西迪(守望先锋2)/英雄互动。