←禅雅塔(守望先锋2)/击杀语音因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|禅雅塔(守望先锋2)|禅雅塔}} == 最后一击 == {{OW2Audio|File=00000000A93F.0B2|E|en=A closed mind is already defeated.|zh=思想封闭,注定失败。}} {{OW2Audio|File=00000000AD37.0B2|E|en=You must learn from your mistakes.|zh=失败才能获胜。}} {{OW2Audio|File=00000000AD56.0B2|E|en=Reflect upon your actions.|zh=好好反省。}} {{OW2Audio|File=00000000AD62.0B2|E|en=Your setback is only temporary.|zh=只是一时的挫折。}} {{OW2Audio|File=00000000AD67.0B2|E|en=We all represent unfulfilled potential.|zh=万物潜能皆无穷。}} {{OW2Audio|File=0000000630A2.0B2|en=A resolution swiftly delivered.|zh=纷乱迅速化解。}} {{OW2Audio|File=0000000630C0.0B2|en=And now, you have found peace.|zh=现在,你找到了平静。}} {{OW2Audio|File=0000000630C2.0B2|en=Defeat is the better teacher.|zh=失败是更好的老师。}} {{OW2Audio|File=000000063663.0B2|en=A cruel fate.|zh=命运真是残酷。}} {{OW2Audio|File=000000063664.0B2|en=Rest your soul.|zh=愿你安息。}} {{OW2Audio|File=000000063B4E.0B2|en=An easy target is not always what it appears to be.|zh=看似脆弱的敌人往往并不脆弱。}} {{OW2Audio|File=0000000658A0.0B2|en=A chance for us all to learn.|zh=我们都会有所受益。}} *高速直球 {{OW2Audio|File=00000004C513.0B2|E|en=You're out!|zh=你已出局!}} {{OW2Audio|File=00000004C514.0B2|E|en=That's the ballgame.|zh=球赛开始了。}} {{OW2Audio|File=00000004C518.0B2|E|en=He goes down swinging.|zh=送他出局。}} {{OW2Audio|File=00000004C519.0B2|E|en=She goes down swinging.|zh=送她出局。}} {{OW2Audio|File=00000004C51A.0B2|E|en=It goes down swinging.|zh=送它出局。}} {{OW2Audio|File=0000000550F3.0B2|E|en=There is no crying in baseball.|zh=棒球不相信眼泪。}} *Z-3N {{OW2Audio|File=000000068649.0B2|en=An inevitable conclusion.|zh=这是必然的结局。}} {{OW2Audio|File=00000006864E.0B2|en=The weak do not have the benefit of choice.|zh=弱者不配从选择中受益。}} {{OW2Audio|File=00000006864F.0B2|en=Every decision has a consequence.|zh=每个决定自有其后果。}} {{OW2Audio|File=000000068650.0B2|en=A fatal mistake.|zh=致命的错误。}} {{OW2Audio|File=000000068651.0B2|en=We cannot choose our demise.|zh=如何陨灭,不由我们选择。}} == 击败特定英雄 == {{OW2Hero|黑影}} *打断{{OWAI|Stealth|隐秘潜行}} {{OW2Audio|File=000000063B4D.0B2|en=Invisibility is not invincibility.|zh=不可望并非不可及。}} *打断{{OWAI|Translocator|位移传动}} {{OW2Audio|File=000000063B53.0B2|en=One often meets their destiny on the road they take to avoid it.|zh=越想逃避宿命,越会在半道上跟宿命撞个正着。}} {{OW2Hero|秩序之光}} {{OW2Audio|File=0000000630BE.0B2|en=A beautiful swansong.|zh=美丽的绝唱。}} {{OW2Hero|美}} {{OW2Audio|File=0000000630BF.0B2|en=All ice melts.|zh=冰雪终会消融。}} {{OW2Hero|法老之鹰}} {{OW2Audio|File=0000000630C3.0B2|en=Good judgment comes from bad experiences.|zh=吃一堑,方能长一智。}} {{OW2Hero|源氏}} {{OW2Audio|File=0000000630C5.0B2|en=I didn't go easy on you this time.|zh=这次我并未对你手下留情。}} {{OW2Audio|File=0000000630CA.0B2|en=One day, you will see that coming.|zh=总有一天,你能接下为师这招。}} {{OW2Audio|File=0000000630D5.0B2|en=Your focus lacks focus.|zh=你患得患失,方寸大乱。}} *打断{{OWAI|Dragonblade|斩}} {{OW2Audio|File=000000063B4F.0B2|en=Remember, Genji: at your most powerful, you are most vulnerable.|zh=记住,源氏:最强大的时候,也是最脆弱的时候。}} {{OW2Hero|狂鼠}} {{OW2Audio|File=0000000630C6.0B2|en=In chaos, more chaos.|zh=混乱会孕育更多混乱。}} {{OW2Hero|卡西迪}} {{OW2Audio|File=0000000630C7.0B2|en=Let the sun set on your pride.|zh=你的骄傲随夕阳一同沉落。}} {{OW2Hero|末日铁拳}} {{OW2Audio|File=0000000630C8.0B2|en=No fist has ever won against an open hand.|zh=握紧的拳头无法对抗张开的手掌。}} {{OW2Hero|士兵:76}} {{OW2Audio|File=0000000630C9.0B2|en=Not everything should be taken seriously.|zh=并非所有事物都应该一味较真。}} {{OW2Hero|探奇}} {{OW2Audio|File=00000006862B.0B2|en=Learn from the past, and better yourself.|zh=以史为鉴,可以成材。}} {{OW2Hero|士兵:76}}或{{OW2Hero|托比昂}} {{OW2Audio|File=0000000630D2.0B2|en=What legacy is worth your life?|zh=什么样的遗产值得你付出生命?}} {{OW2Hero|莱因哈特}} {{OW2Audio|File=0000000630CC.0B2|en=Pride cannot protect you.|zh=骄兵必败。}} *打断{{OWAI|Charge|冲锋}} {{OW2Audio|File=000000063B4C.0B2|en=Those who rush headlong into battle would do well to protect their heads.|zh=一头冲进战场的人最好保护好自己的脑袋。}} {{OW2Hero|半藏}} {{OW2Audio|File=0000000630CD.0B2|en=Regret is all-consuming.|zh=悔恨吞噬一切。}} {{OW2Hero|卢西奥}} {{OW2Audio|File=0000000630CF.0B2|en=Silence answers all questions.|zh=寂静可以回答所有问题。}} {{OW2Hero|猎空}} *打断{{OWAI|Recall|闪回}} {{OW2Audio|File=000000063B4B.0B2|en=Foresight is as valuable as speed.|zh=远见与速度同样宝贵。}} {{OW2Hero|死神}} *打断{{OWAI|Death Blossom|死亡绽放}} {{OW2Audio|File=000000063B51.0B2|en=Ask for death, and you will receive it.|zh=寻求死亡,便会收获死亡。}} {{OW2Audio|File=000000063B52.0B2|en=You manifested your own fate.|zh=你亲手塑造了自己的命运。}} {{OW2Hero|艾什}}、{{OW2Hero|狂鼠}}或{{OW2Hero|路霸}} {{OW2Audio|File=0000000630C4.0B2|en=Greed has spent you.|zh=贪婪让你一无所得。}} {{OW2Hero|温斯顿}}或{{OW2Hero|西格玛}} {{OW2Audio|File=0000000630CE.0B2|en=Science cannot answer all questions.|zh=科学无法回答所有问题。}} {{OW2Hero|末日铁拳}}、{{OW2Hero|死神}}、{{OW2Hero|黑百合}}、{{OW2Hero|黑影}}、{{OW2Hero|西格玛}}、{{OW2Hero|毛加}}或{{OW2Hero|莫伊拉}} {{OW2Audio|File=0000000630D1.0B2|en=What goes around, comes around.|zh=种下恶因,必得恶果。}} {{OW2Hero|猎空}}或{{OW2Hero|卢西奥}} {{OW2Audio|File=0000000630D4.0B2|en=Your answer lies in stillness.|zh=你的答案在于宁静之中。}} {{OW2Audio|File=000000022000.0B2|E|en=Move too quickly and you overlook much.|zh=走的太快,就会忽视沿途的风景。}} {{OW2Hero|禅雅塔}} {{OW2Audio|File=0000000658A1.0B2|en=Hmm. Interesting.|zh=嗯。很有意思。}} 戴面罩的{{OW2Hero|路霸}}、{{OW2Hero|士兵:76}}或{{OW2Hero|死神}} {{OW2Audio|File=0000000630C1.0B2|en=And so the mask falls.|zh=面具就这样掉了下来。}} == 地形击杀 == {{OW2Audio|File=00000005C4AB.0B2|en=You may be missed… but not by me.|zh=有人可能会想你……但我不会。}} {{OW2Audio|File=00000005C4AC.0B2|en=How far the mighty fall.|zh=就这样跌入深渊。}} {{OW2Audio|File=00000005C4AD.0B2|en=They have fallen. How unfortunate.|zh=敌人落入了深渊。真是不幸。}} {{OW2Audio|File=000000063665.0B2|en=Know when to hold on and when to let go.|zh=懂得坚持,也要学会放手。}} {{OW2Audio|File=000000063666.0B2|en=Observe your environment carefully.|zh=仔细观察周围的环境。}} {{OW2Audio|File=000000063667.0B2|en=A stumble is still a step towards a direction.|zh=前行路上,失足也是进步。}} {{OW2Audio|File=000000063668.0B2|en=What is descent, but a lesson in humility?|zh=跌倒,是在学习如何谦逊。}} {{OW2Audio|File=000000063669.0B2|en=A fall is merely a chance to rise again... later.|zh=坠落不过是再度崛起的契机。}} == 复仇击杀 == {{OW2Audio|File=000000063674.0B2|en=I am grateful for what we have taught each other.|zh=我很感激我们教会彼此的一切。}} {{OW2Audio|File=000000063675.0B2|en=Now we have both learned something.|zh=如此一来,我们都有所领悟。}} {{OW2Audio|File=000000063676.0B2|en=I do not punish when one seeks forgiveness.|zh=我不会惩罚寻求宽恕之人。}} == 特殊击杀 == *超远距离击杀 {{OW2Audio|File=000000063B4A.0B2|en=A great distance for one is but a step for another.|zh=彼之千里,吾之跬步。}} *空中目标 {{OW2Audio|File=0000000630D3.0B2|en=When you soar, you risk the fall.|zh=翱翔于天,就要冒坠落之险。}} *打断垂直位移技能({{OW2Hero|法老之鹰}}的推进背包,{{OW2Hero|黑百合}}的抓钩) {{OW2Audio|File=000000063B50.0B2|en=Think first, then leap.|zh=跳跃之前,要先思考。}} === {{OWAI|Orb of Harmony|谐}} {{OWAI|Orb of Discord|乱}}辅助击杀 === {{OW2Audio|File=0000000621E5.0B2|en=A meaningful union.|zh=一次寓意深远的联合。}} {{OW2Audio|File=0000000621E7.0B2|en=One intention, many hands.|zh=同心协力,众志成城。}} {{OW2Audio|File=0000000621EA.0B2|en=It takes two hands to clap.|zh=齐心协力方能成事。}} *{{OW2Hero|禅雅塔}} {{OW2Audio|File=0000000621EB.0B2|en=Our minds, aligned.|zh=我们心有灵犀。}} {{OW2Audio|File=0000000621E9.0B2|en=What joy, to share the path with another.|zh=吾道不孤,不亦乐乎。}} *{{OW2Hero|源氏}} {{OW2Audio|File=0000000621E6.0B2|en=A promising disciple.|zh=一位前途无量的弟子。}} {{OW2Audio|File=0000000621E8.0B2|en=You've learned well, Genji.|zh=你学得不错,源氏。}} == 连续击杀 == {{OW2Audio|File=0000000630A6.0B2|en=A herald of victory.|zh=胜利的预兆。}} {{OW2Audio|File=00000006366F.0B2|en=Mercy, swiftly delivered.|zh=刹那间化为乌有便是仁慈。}} {{OW2Audio|File=000000063670.0B2|en=The more one takes, the less one has.|zh=索取越多,拥有越少。}} {{OW2Audio|File=000000063671.0B2|en=Tragedy unites many.|zh=众生皆苦。}} {{OW2Audio|File=000000063672.0B2|en=Accomplishment always follows effort.|zh=锲而不舍,金石可镂。}} {{OW2Audio|File=000000063673.0B2|en=My generosity extends to many.|zh=我就是这样乐善好施。}} {{OW2Audio|File=000000063677.0B2|en=Mastery cannot be concealed.|zh=锋芒自会显露。}} {{OW2Audio|File=000000063678.0B2|en=Virtuosity is an admirable virtue.|zh=技艺精湛是一种令人钦佩的美德。}} {{OW2Audio|File=000000063679.0B2|en=Remember me, for I will remember you.|zh=请记住我,因为我会记住你。}} {{OW2Audio|File=00000006367A.0B2|en=My heavy burden to bear.|zh=这份重责由我来承担。}} == 近战击杀 == {{OW2Audio|File=00000006366A.0B2|en=I believe I've won this round.|zh=这一轮恐怕是我赢了。}} {{OW2Audio|File=00000006366B.0B2|en=What profound impact.|zh=沉重的一击。}} {{OW2Audio|File=00000006366C.0B2|en=Energy transfers between us.|zh=能量在我们之间传递。}} {{OW2Audio|File=00000006366D.0B2|en=A telling blow.|zh=势大力沉。}} {{OW2Audio|File=00000006366E.0B2|en=A touch of wisdom.|zh=一“点”智慧。}} {{OW2Audio|File=000000063B49.0B2|en=Skadoosh.|zh=走你。}} *Z-3N {{OW2Audio|File=00000006863C.0B2|en=Fate deals a heavy hand.|zh=此乃命运的鞭笞。}} {{OW2Audio|File=000000068640.0B2|en=An impactful end.|zh=沉重的结局。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OW2Hero(查看源代码)模板:OWAI(查看源代码)返回至禅雅塔(守望先锋2)/击杀语音。